Читаем Нам нужно поговорить о Кевине полностью

– Эй, Кев, – воскликнул ты, – я уже показывал тебе, как работает этот фотоаппарат? Хорошее знание фотографии никому не повредит – для меня оно точно окупилось. Иди сюда, время еще есть. Не знаю, что сегодня на тебя нашло, но у тебя еще сорок пять минут свободного времени.

Ты отодвинул свою жирную тарелку и открыл чехол для фотоаппарата, стоявший у твоих ног.

Кевин неохотно подплыл к тебе. Казалось, он в это утро не настроен «ух-ты-папкать». Пока ты объяснял ему про вспышку и положения диафрагмы, я испытала внезапную боль узнавания. Неловкой версией близости у твоего собственного отца была эта манера всегда объяснять гораздо подробнее, чем нужно, как именно работает какое-нибудь устройство. Ты не унаследовал убежденность Герберта в том, что если разобрать на части механизм вселенной, то можно выявить пределы ее тайн; однако ты унаследовал его манеру прибегать к механике как к эмоциональным костылям.

– Кстати, – сказал ты посреди объяснений, – на днях я хочу сделать серию снимков, когда ты будешь тренироваться в стрельбе из лука. Сохранить для потомства этот твой стальной взгляд и твердую руку. Что скажешь? Мы могли бы сделать целую фотогалерею для фойе: Храброе Сердце из Палисейд!

Хлопать его по плечу, наверное, было ошибкой: он поморщился. И на очень короткое мгновение я поняла, насколько мало у нас было доступа к тому, что на самом деле происходило в его голове, потому что на секунду маска с его лица упала, и на нем застыло выражение… боюсь, это было выражение отвращения. Для того, чтобы допустить даже такой беглый взгляд внутрь себя, мозг Кевина должен был быть занят чем-то другим.

– Ага, пап, – сказал он с усилием. – Это было бы… замечательно.

И все же я выбрала именно это утро, чтобы смотреть на картину нашей домашней жизни в размытом фокусе. Все подростки ненавидят своих родителей, думала я, и в той антипатии было даже что-то бесценное, если суметь ее принять. Солнце золотило волосы Селии, которая резала свой тост на до нелепости мелкие кусочки; ты пустился в болтовню об опасностях съемки против света; Кевин нетерпеливо ерзал. Меня так воодушевил этот момент в духе картин Нормана Роквелла[281], что я подумала, не задержаться ли мне дома, пока детям не будет пора ехать в школу, и может, отвезти туда Селию самой, не оставляя эту задачу тебе. Ах, если бы я только поддалась своему искушению! Но детям нужен привычный порядок, решила я, и если я не успею опередить утренний час пик, то меня ждет расплата на мосту.

– Замолчи! – внезапно рявкнул сидевший рядом с тобой Кевин. – Хватит. Замолчи!

Мы трое бросили осторожный взгляд на эту спонтанную вспышку грубости.

– Мне все равно, как работает твой фотоаппарат, – продолжил он ровным голосом. – Я не хочу быть специалистом по поиску натуры для кучи дерьмовых продуктов. Мне не интересно. Меня не интересует бейсбол, или отцы-основатели, или решающие сражения Гражданской войны. Я ненавижу музеи, государственные памятники и пикники. Я не хочу в свободное время заучивать наизусть Декларацию Независимости или читать де Токвиля[282]. Я терпеть не могу повторные показы «Тора! Тора! Тора!»[283] или документальные фильмы о Дуайте Эйзенхауэре[284]. Я не хочу бросать фрисби на заднем дворе или снова играть в «Монополию» с сопливой, хилой, одноглазой лилипуткой. Мне плевать на коллекционирование марок или редких монет и на раскладывание разноцветных осенних листьев по энциклопедиям. И я по горло сыт этими задушевными разговорами папы с сыном о тех сторонах моей жизни, которые тебя вообще не касаются.

Ты был поражен. Я встретилась с тобой взглядом и едва уловимо качнула головой. Для меня было нетипичным советовать тебе проявить сдержанность. Однако среди представителей поколения моей матери была очень популярна кастрюля-скороварка. После одного инцидента, уже ставшего легендой в моей семье, который включал в себя отскребание вареной баранины щеткой с потолка, я очень рано усвоила: когда этот чирикающий круглый свисток выпускает пар, худшее, что можно сделать – это открыть крышку.

– Ладно, – натянуто сказал ты, убирая объективы в футляр. – Занесено в протокол.

Перейти на страницу:

Все книги серии До шестнадцати и старше

Мальчик Джим
Мальчик Джим

В американской литературе немало произведений, в равной степени интересных для читателей всех возрастов. Их хочется перечитывать снова и снова.Дебютное произведение Тони Эрли достойно продолжает эту классическую традицию, начатую Марком Твеном в саге о Томе Сойере и Геке Финне и продолженную Харпер Ли в «Убить пересмешника» и Рэем Брэдбери в «Вине из одуванчиков».1930-е годы – время Великой депрессии для Америки.Больше всего страдают жители американского Юга – в том числе Северной Каролины, в которой взрослеет главный герой романа Тони Эрли – Джим.Мальчик, который никогда не видел отца, умершего за неделю до его рождения, вовсе не чувствует себя одиноким в большой дружной семье, состоящей из матери и трех ее братьев.Джим, живущий в тихом городке Элисвилле, растет и сам не замечает, как потихоньку переплетается история его маленькой и неприметной пока еще жизни с историей своего времени и страны.

Тони Эрли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза