Читаем Нам нужно поговорить о Кевине полностью

– Простите, – объяснила я, – но я желаю им удачи. Я пыталась наказать Кевина на протяжении большей части этих шестнадцати лет. Ничто из того, чего я его лишала, изначально не имело для него никакой ценности. Что станет делать нью-йоркская система отправления правосудия в отношении несовершеннолетних? Отправит его сидеть в своей комнате? Я пробовала. Он ничем особо не пользовался ни в своей комнате, ни за ее пределами – так какая ему разница? И вряд ли им удастся его пристыдить. Можно подвергнуть муке лишь того, у кого есть совесть. Можно наказать лишь того, у кого есть надежды, которые могут оказаться обманутыми, или привязанности, которые возможно разорвать; того, кому важно, что о нем думают. По-настоящему можно наказать лишь тех людей, которые уже хоть немножко хорошие.

– По крайней мере, можно не дать ему причинить вред кому-то еще, – сдался твой отец.

Дефектный товар возвращают производителю и отзывают из продажи. Я вызывающе сказала:

– Ну, сейчас ведется кампания за то, чтобы судить его как взрослого и приговорить к смертной казни.

– Что ты чувствуешь по этому поводу? – спросила твоя мать.

Ну надо же! Твои родители раньше спрашивали меня, станет ли «Крыло Надежды» акционерной компанией; они спрашивали меня, правда ли отпариватель гладит брюки так же хорошо, как утюг; но они никогда не спрашивали, что я чувствую.

– Кевин не взрослый. Но разве он изменится, когда им станет? (Технически они, может, и отличаются друг от друга, но «убийство на работе» – это на самом деле лишь повзрослевшая «стрельба в школе».) – Честно говоря, бывают дни… – я мрачно посмотрела в окно эркера, – когда мне хотелось бы, чтобы его приговорили к смерти. Чтобы покончить со всем этим. Но последнее может оказаться освобождением от ответственности меня самой.

– Но ты ведь не винишь себя, дорогая?! – воскликнула твоя мать, хотя и нервно: если я и виню себя, то она не желает об этом слышать.

– Он никогда мне особо не нравился, Глэдис. – Я посмотрела ей прямо в глаза, как мать матери. – Я понимаю, что это обычное дело, когда родители сурово говорят своему ребенку: я люблю тебя, но ты не всегда мне нравишься. Но что это за любовь? Мне кажется, она сводится вот к чему: я не забываю о тебе – ты по-прежнему можешь ранить мои чувства, – но я не выношу, когда ты рядом. Кто захочет, чтобы его любили вот так? Если бы у меня был выбор, я бы отказалась от глубоких кровных уз и удовольствовалась бы тем, что я нравлюсь. Я иногда задаюсь вопросом: а не растрогало ли бы меня больше, если бы моя собственная мать обняла бы меня и сказала: «Ты мне нравишься». Я спрашиваю себя: а не важнее ли просто наслаждаться обществом своего ребенка?

Я смутила их. Более того, я сделала именно то, против чего Харви меня уже предостерегал. Позже их обоих будут допрашивать под присягой, и они дословно передадут полиции обрывки этой убийственной маленькой речи. Не думаю, что твои родители желали мне зла, но они были добропорядочными гражданами Новой Англии, и я не дала им никакого повода меня защищать. Думаю, я и не хотела, чтобы они это делали.

Когда я засобиралась уходить, поставив на стол свой совершенно остывший чай, было видно, что они оба испытывают облегчение, но при этом отчаянно поглядывают друг на друга. Должно быть, они отдавали себе отчет в том, что эти наши уютные беседы за чашкой чая станут редкими; и может быть, поздно вечером, не в силах уснуть, они задумаются о вопросах, которые могли бы мне задать. Конечно, они проявили сердечность, пригласив меня приезжать к ним в любое время. Твоя мать уверяла, что, несмотря ни на что, они по-прежнему считают меня частью семьи. Эта всеохватность показалась мне менее щедрой, чем могла бы показаться шесть недель назад. В то время перспектива быть включенной в любую семью была так же привлекательна, как перспектива застрять в лифте между этажами.

– Еще кое-что, – твой отец коснулся моей руки у дверей и задал мне вопрос, которого избегал всю свою жизнь: – Ты понимаешь почему?

Боюсь, что мой ответ лишь излечил его от желания задавать подобные вопросы, потому что очень часто оказывается, что полученные ответы не приносят удовлетворения.

С Новым годом, мой дорогой,

Ева

6 января 2001 года

Дорогой Франклин,


коллегия выборщиков только что подтвердила, что у нас будет президент-республиканец, и ты наверняка этому рад. Однако, несмотря на твою позу сексиста, ура-патриота и ретрограда, в роли отца ты был добрым либералом и относился к телесным наказаниям и не провоцирующим насилие игрушкам так серьезно и придирчиво, как того требовали времена. Я не насмехаюсь. Мне просто интересно: возвращаешься ли и ты мысленно к этим предосторожностям и размышляешь ли, когда и что мы сделали не так.

Мой собственный обзор воспитания Кевина происходил при помощи ученых адвокатских умов.

Перейти на страницу:

Все книги серии До шестнадцати и старше

Мальчик Джим
Мальчик Джим

В американской литературе немало произведений, в равной степени интересных для читателей всех возрастов. Их хочется перечитывать снова и снова.Дебютное произведение Тони Эрли достойно продолжает эту классическую традицию, начатую Марком Твеном в саге о Томе Сойере и Геке Финне и продолженную Харпер Ли в «Убить пересмешника» и Рэем Брэдбери в «Вине из одуванчиков».1930-е годы – время Великой депрессии для Америки.Больше всего страдают жители американского Юга – в том числе Северной Каролины, в которой взрослеет главный герой романа Тони Эрли – Джим.Мальчик, который никогда не видел отца, умершего за неделю до его рождения, вовсе не чувствует себя одиноким в большой дружной семье, состоящей из матери и трех ее братьев.Джим, живущий в тихом городке Элисвилле, растет и сам не замечает, как потихоньку переплетается история его маленькой и неприметной пока еще жизни с историей своего времени и страны.

Тони Эрли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза