Читаем Напарники полностью

Кейси посмотрела на Лесли. "Я такого никогда ни с кем не испытывала. Что я настолько влюблена и не могу сдержать этого чувства, понимаешь. У них это есть. Тори превращается в большой мягкий комочек шерсти когда она рядом с Сэм." Она засмеялась. "И даже не думай, сказать Тори о том, что я сказала такое."

Они сидели тихо, обе, в молчании, наблюдая за квартирой. Там было несколько слонявшихся человек, но никто не выглядел подозрительно. Кейси снова завела двигатель. "Попробуем другой." Через два квартала они заехали на стоянку другого дома, медленно проезжая. Везде было темно и тихо. Кейси припарковалась и выключила фары. "Отсюда будет легко заметить кого-нибудь," сказала она. "Много теней чтобы спрятаться."

"Это как искать иголку в стоге сена."

"Да уж." Кейси откинулась назад, пытаясь сдержать свое любопытство, но это было сильнее ее. Как и сказала Тори, ей всегда нужно задать тысячу вопросов, если она встречает нового человека. "Ты упомянула мать Майкла, но не свою. Она здесь не живет?"

Лесли повернулась, улыбаясь. "Знаешь, я слышала это про тебя."

"Слышала что?"

Лесли засмеялась. "Что ты говоришь очень много и полна вопросов."

"О, понятно. Марки ввел тебя в курс, да?"

"Да. Еще он сказал, не важно что люди пытаются скрыть от тебя, ты сможешь выяснить это. Я абсолютно уверена, что это был комплимент."

"Я давно не видела Марки. Клянусь, говорить с ним, было как говорить со скалой."

"Может поэтому он подумал, что ты слишком много говоришь. Он то вообще не говорит."

"Да, я любопытная."

"Я поняла."

"Ага. А твоя мать подталкивает тебя выйти замуж за Майкла так же как и его?"

"Ох, тот же вопрос, другие слова. Ты всегда это делаешь?"

"Делаю что?"

"Спрашиваешь пока не получишь ответ."

Кейси пожала плечами. "Я детектив."

"И к тому же любопытный."

Кейси подождала, как она подумала, достаточно времени, затем повернулась. "Твоей матери не нравится Майкл, да?"

Засмеявшись, Лесли подняла руки вверх. "Хорошо, ты выиграла. Я расскажу."

"Мать?"

"Она не знает что я обручена."

"Почему черт возьми?"

"Мы не близки."

"Это не оправдание. Половина отношений мать-дочь нельзя назвать превосходными. Попробуй еще раз."

Лесли откинула голову на подголовник со вздохом. "Моя мать..ну, она другая. Когда я была в средней школе, мой отец изменил ей с секретаршей. Он ушел от нас. И моя мать ушла глубоко в себя. После их развода, она стала встречаться с парнем моложе себя. Намного моложе. Вечеринки, наркотики, она все перепробовала, как будто она училась в колледже или вроде того. С тех пор она выходила замуж четыре раза. Сейчас, она живет с парнем, на шесть лет моложе меня. Так что у нас больше нет нормальных отношений."

Она повернулась на сидении. "А мать Майкла полная противоположность. Она стала вдовой еще молодой, и больше не выходила замуж. Она все еще носит свое обручальное кольцо. Она очень консервативная и осторожная. Нормальная мать. Мне было бы неловко знакомить их двоих."

"А твой отец?"

"Напряженно. Всегда так было. Хоть он все с той же женщиной, ему я сообщила."

"Но ты с ним тоже не близка?"

"Не совсем, нет. В смысле, я вижу с ним чаще чем с матерью, но это как пытка. И он все еще звонит на день рождение, и всякое такое." Она сделала паузу. "У него двое детей с этой женщиной, так что я думаю это скорей из обязательств."

"Так он знает, что ты выходишь замуж?"

"Он знает что я помолвлена, да."

"Так он..."

"Достаточно." Лесли повернулась на сидении, убирая свои темные волосы за уши, жест, как отметила Кейси, прежде чем начать говорить. "Моя очередь."

"Твоя очередь?" Кейси нервно постучала ногой. Ей всегда было любопытно говорить о людях и о их жизнях. У нее всегда было полно вопросов. Но когда другие спрашивали о ней, она замолкала. У нее не было счастливого детства, у нее не было запоминающихся лет из подросткового периода, у нее никогда не было типичной американской семьи. Неблагополучная, было даже слишком мягкое слово, чтобы описать ее семью. Перейдя во взрослую жизнь, мало что изменилось.

"Ты сказала что ни с кем не встречаешься, так что пока оставим это. Мать?"

Кейси кивнула. "Да."

"Да? Это все что я получу?"

"Она сейчас в Калифорнии. Я не вижусь с ней."

"Ладно. Отец?"

Кейси покачала головой. "Нет. Умер."

"Прости."

"Нет, нет. Он не был частью моей жизни. Они развелись когда я была маленькой. Сложный развод. И, в любом случае, он умер много лет назад."

"Хорошо, так братья-сестры?"

"Не совсем."

"Это больше чем ответ на вопрос, где нужно только да или нет. Так или иначе они либо есть, либо нет."

Кейси улыбнулась. "Хорошо, тогда я выберу нет."

Лесли уставилась на нее. "Я только что рассказала тебе про свою ненормальную мать. Я сомневаюсь что ты можешь перевесить это."

"Нет. Но это..это больно. Я не думала об этом слишком много. А говорила еще меньше," призналась она.

"Хорошо, прости. Этого достаточно. Не похоже, что мы знаем друг друга на столько хорошо чтобы делиться такими вещами."

Кейси тихо посмеялась. "Сказала она, после того как рассказала про свою сумасшедшую мать."

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения