Читаем Наперегонки с темнотой полностью

Городок по соседству был крохотным — в нем проживало всего около пятнадцати тысяч человек, поэтому работу я отыскал с трудом. Обойдя все имеющиеся в нем авторемонтные мастерские и обнаружив, что ни одна из них не нуждается в сотрудниках, я почти отчаялся подыскать место механика. Уже практически сдавшись, я собирался устроиться хоть кем-нибудь, но в минувший понедельник мне повезло. По чистой случайности я наткнулся на небольшой гараж на окраине города.

Трое работавших там парней занимались в основном покраской, шиномонтажом и мелким ремонтом, так что когда я появился у них на пороге и заявил, что смогу устранить едва ли не любую автомобильную поломку, они переглянулись и решили дать мне шанс себя показать.

Гараж принадлежал Нику Харрису. Копной прямых, смоляного цвета волос, вкупе с горбатым, несколько загнутым книзу носом он походил на коренного жителя высокогорных районов. С виду он был моим ровесником, но имел плотное телосложение, невысокий рост и зачем-то носил густые жесткие усы. Несмотря на такую довольно сумрачную внешность, по характеру Харрис оказался простым и общительным малым. Он запросто срывался на смех, часто шутил, легко относился к жизни, как и я, много курил и был не прочь погонять на высокой скорости. Льюис и Райт были его друзьями.

Первые дни мы присматривались друг к другу, но уже к концу недели они поняли, что я гожусь для их компании. Я не лез куда не следует, молча и качественно выполнял свою работу, мог дать дельный совет относительно ремонта, но больше всего всех троих покорила Терри. После обеда я забирал ее из школы, а затем привозил в гараж, где она с удовольствием болтала и подавала парням инструменты.

Терри с детства крутилась в моей мастерской, поэтому не только знала название каждой детали, но и понимала ее назначение. Случалось, она приносила нужный инструмент еще до того, как ее просили об этом. Школьные задания она выполняла там же и парни нередко помогали ей с такой ненавистной для нее математикой. Одним словом, это было выгодным для всех сторон сотрудничеством, для меня же было важным, что она рядом и я могу не переживать за ее безопасность.

Роб тоже нашел работу. Ему повезло чуть больше — почти сразу он подрядился помощником на соседнюю ферму. Владелец ее как раз занялся ремонтом дворовых построек и человек с навыками в столярном ремесле ему был необходим. Денег нам обоим обещали не много, но мы пока не бедствовали.

Заметив, что Терри о чем-то задумалась, я ласково потрепал ее по волосам.

— Расскажи, как дела в новой школе.

— Нормально.

По тому, как нахмурились ее светлые брови, я догадался, что она не договаривает.

— Точно? Ты же помнишь, что мы всегда говорим друг другу правду?

Внимательно разглядывая ее худенькое, в последнее время еще больше осунувшееся лицо, я ждал ответа. Поняв, что от него не отвертеться, она тяжело вздохнула и, глядя себе под ноги, с неохотой проронила:

— Учителя нормальные, только в моей школе эту программу мы уже проходили, поэтому мне там до жути скучно.

— А твои одноклассники? Есть среди них кто-то, с кем ты уже подружилась?

— Они придурки! — вырвалось у нее. Я видел, что Терри не хочет об этом говорить, но, видимо, сообразив, что я не отстану, добавила: — Со мной особо никто не общается. Все сторонятся. — Едва договорив эту фразу, она гордо вскинула белокурую голову и выпалила: — Да мне они и не нужны, ведь мы здесь ненадолго!

— Тебя никто не обижает? — мрачно поинтересовался я.

Я знал, что в случае необходимости моя дочь сумеет постоять за себя, но все же мне не хотелось, чтобы у нее возникли серьезные сложности. Было бы куда лучше, если бы ей удалось завести здесь друзей, вот только откуда им взяться, если мы живем как отшельники? В очередной раз я подумал, что мне действительно стоит поторопиться с поисками приличного жилья.

— Нет, — покачала она головой. — Один идиот сказал всем, что я приехала из зоны заражения и теперь они зовут меня инфицированная или бацилла Спинни. Но я не обращаю на них внимания.

— Помощь нужна? — спросил я серьезно.

— Нет. Я справлюсь.

Мне понравилось с какой уверенностью в своих силах она произнесла эти слова. Я уже не раз подмечал в характере дочери подобное проявление воли и твердости, и чем старше она становилась, тем ярче они выражались. Это не могло не вызывать во мне определенной доли гордости — хотя бы характер она унаследовала от меня.

Улыбнувшись этой мысли, я подбадривающе сказал:

— Так держать! Но если понадобится помощь, сразу дай знать. Договорились?

Терри презрительно наморщила нос, но потом все же молча кивнула. Сидя бок о бок, мы вновь погрузились каждый в свои размышления. Я вернулся к разглядыванию листьев на макушке старого клена, а она подобрала с земли тонкую палку и с безучастным видом ковыряла ей у своих ног.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Презумпция невиновности
Презумпция невиновности

Я так давно изменяю жене, что даже забыл, когда был верен. Мы уже несколько лет играем в игру, где я делаю вид, что не изменяю, а Ира - что верит в это. Возможно, потому что не может доказать. Или не хочет, ведь так ей живется проще. И ни один из нас не думает о разводе. Во всяком случае, пока…Но что, если однажды моей жене надоест эта игра? Что, если она поставит ультиматум, и мне придется выбирать между семьей и отношениями на стороне?____Я понимаю, что книга вызовет массу эмоций, и далеко не радужных. Прошу не опускаться до прямого оскорбления героев или автора. Давайте насладимся историей и подискутируем на тему измен.ВАЖНО! Автор никогда не оправдывает измены и не поддерживает изменщиков. Но в этой книге мы посмотрим на ситуацию и с их стороны.

Анатолий Григорьевич Мацаков , Ева Львова , Екатерина Орлова , Николай Петрович Шмелев , Скотт Туроу

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Триллеры
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы