Читаем Народы моря полностью

С «вороном» работали те же матросы, что и с «дельфинами». Эти устройства, за редчайшим исключением, не применяются одновременно. Сегодня «дельфинам» делать нечего, потому что галеры нагружены товарами, которые смягчат и нейтрализуют удар. С «вороном» практики меньше, поэтому получилось кривовато — переходной мостик стал под углом, зацепившись «клювом» за борту сразу за полубаком. Будь на галере рисковый парень, приподнял бы тот край мостика и скинул, пришлось бы заводить по-новой, если бы успели, потому что трос одной «кошки» уже перерубили и немного отжали веслами корму галеры от нашей. Я убил трех вражеских матросов, которые собирались так же поступить и со второй «кошкой». К тому времени первые мои морские пехотинцы уже перебежали на борт галеры. Это новички, завербованные на Крите. Они в легких, кожаных доспехах и вооружены железными мечами длиной сантиметров семьдесят и шириной пять-шесть или топорами с узким длинным лезвием. Сражаются отчаянно и беспощадно, убивая даже тех, кто недвусмысленно дает понять, что сдается. Пленников, конечно, можно было бы продать, но ахейцы, что называется, дорвались. Останавливать их сейчас бесполезно, не услышат.

Больше никто на нас не нападает. Четыре купеческие галеры быстро уходят на север. Еще одна у борта парусника под командованием Эйраса. Она у дальнего от меня борта, вижу только мачту, но, судя по отсутствию звуков боя и неспешному движению ахейцев по палубе парусника, галера уже захвачена.

Три приза обошлись нам в восемь человек убитыми. Раненых было в три раза больше. Почти все убитые и раненые из новеньких, у которых доспехи были кожаными. Теперь у выживших новичков будет возможность обзавестись бригантинами, потому что все три захваченные галеры везли, в том числе, и железо в крицах.

Мы закрепляем призы лагом друг к другу и заводим буксирный трос на расположенный в середине. Тащить их будет мое судно. Доверять такую операцию Эйрасу пока рановато. Ему бы довести свой парусник до Губла без происшествий.

Глава 42

Гублские моряки изредка захватывали призы. Обычно это были пираты, напавшие на них. Охотиться за купеческими судами у местных судовладельцев пока что не в моде. Может быть, наш пример подскажет им фантастически прибыльный источник дохода, пусть и рискованный в такой же степени. Посмотреть на три захваченные галеры, заполненные самыми разными товарами, пришли все жители и гости города. Точнее, первую неделю каждый день у галер, вытянутых носами на берег, толпились зеваки, наблюдали, как мы распродаем добычу. О размерах её ходили самые невероятные слухи. В подтверждение этих слухов члены экипажей обоих парусников устраивали знатные попойки в припортовых трактирах.

Примерно треть причитавшегося мне железа я сразу переправил кузнецу Леарху. Будет ковать из него всё, что пожелают заказчики. Отдали ему свои доли железа и завербованные на Кипре, чтобы изготовил им доспехи. Это я посоветовал им сделать так, иначе промотают добычу бестолку и погибнут в следующем бою, а мне хотелось бы иметь опытный экипаж, а не набирать новый после каждого рейса.

Остальное железо у меня купили египетские купцы. Они привезли в Губл золото, папирус и полученные от нубийцев слоновую кость и шкуры жирафов, зебр, леопардов и носорогов. Шкуры первых трех зверей использовали для изготовления плащей или как диковинные ковры, а из толстых носорожьих делали щиты и канаты. Якоря на моих парусниках имели именно такие канаты. Переводчиком у купцов служил ни кто другой, как писец Хаемхат, приезжавший в крепость Джару, чтобы арестовать меня. Так понимаю, в Губле вместе с купцами он оказался потому, что был отчислен с государственной службы из-за невыполнения приказа. Хотя могу и переоценивать свою важность для фараона и его холуев. Это не помешало льстивому болтуну похвастаться знакомством со мной перед египетскими купцами.

— Мы с ним вместе служили в крепости Джару! — нимало не смущаясь, заявил бывший писец.

Я кивнул, подтверждая его слова. Мы ведь действительно прослужили вместе несколько часов. Тем более, что у купцов будет больше доверия к человеку, когда-то служившему их правителю. Видимо, нержавеющее железо покупали не первый раз, потому что бросили всего один взгляд на товар, после чего сразу приступили к торгу. Я продавал дешевле процентов на двадцать, чем хеттские купцы, поэтому египтяне забрали всё. Наверное, будут ковать из железа хопеши. Я видел такое оружие у нескольких богатых колесничих и думал, что оно привезено из Хаттии, как египтяне называли хеттскую империю. Теперь знаю, что хетты сражаются мечами из нержавеющего железа, считая хопеши, особенно бронзовые, оружием тупых нищебродов. Заплатили купцы нубийским золотом и стеклянной посудой, которая так нравилась моей жене Хане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги