Читаем Нарушая правила полностью

— Теперь у меня есть одна идея, — говорю я, опускаюсь на колени и прижимаю Натали к деревянной стремянке, положив руку ей на живот. — Я бы хотел сделать это с тобой прямо сейчас. — Пробегаюсь руками вверх по ее ногам, целуя через джинсы. — Но я покажу тебе, каким хорошим могу быть. — Обхватываю руками ее задницу, сжимаю и целую между ног, хотя она полностью одета. — Я могу быть таким хорошим, — со стоном говорю я, когда снова целую ее через ткань.

Натали хватает ртом воздух, зарываясь пальцами в мои волосы. Я остаюсь в этом положении. На коленях. Мои губы на ее джинсах. Я дразню ее. Оставляя ей очень четкие инструкции о том, что буду делать, когда закончится этот мораторий.

Уайат, — стонет Натали, с силой сжимая мои волосы.

Я сильнее прижимаю лицо, вдыхая ее запах, и кусаю джинсы перед тем, как встать и быстро поцеловать ее в лоб.

— Видишь? Разве я не был очень милым?

Ее губы изгибаются в улыбке.

— Ты — единорог.

Я смотрю вниз на выпуклость в моих джинсах.

— Прямо сейчас я — самый настоящий единорог.

Натали смеется и притягивает меня в крепкие объятия. Мы отстраняемся друг от друга и возобновляем работу и, наконец, завершаем. Чуть позже Вайлет открывает входную дверь, шагает внутрь и лучезарно нам улыбается. Ее гладкие черные волосы скручены в высокую прическу, а губы накрашены персиковой помадой.

— Кухня отлично выглядит.

— И все сделано точно в срок, — заявляет Натали.

Вайлет в изумлении качает головой.

— Я в восторге. В совершенном восторге. — Она переводит взгляд с меня на Натали, а затем обратно. — Вы двое — отличная команда. Я так впечатлена всем тем, что вы сделали.

Когда мы уходим, чтобы загрузить инструменты и стремянку в грузовик, мне приходит в голову, что есть что-то ужасно несправедливое в том, что только что произошло. Натали дали отворот-поворот в студии каратэ. Я безнаказанно отрываюсь в доме клиента. Хорошо, мы не были голыми и не приступили к самому интересному в доме Вайлет, но мы были близки совершенно по-другому. Неужели то, что мы разделили на стремянке, намного «безопаснее» того, что мы делали на матах? Возможно. Но не могу сейчас не чувствовать себя ближе к Натали. Мне хочется ее защитить. Защитить от боли. Спасти от всякой грусти.

Независимо от того, что мы делали, факт остается фактом. Натали принимает удар на себя за то, что происходит между нами, а я — нет. Не знаю, как это изменить, и смогу ли это сделать. Знаю лишь то, что хочу этого, и что мне нужно выяснить, как это сделать.

Но прямо сейчас у нас есть еще одно дело, поэтому мы отправляемся в Виллидж, в ту часть, где расположены рестораны, чтобы сделать оценку предстоящей работы. Натали знакомит меня с высоким большим чуваком с огромными руками. Он — ресторанный инвестор, и выглядит как один из братьев Хемсворт.

— Саймон Треверс, — говорит он, протягивая руку. А еще у него глубокий голос.

— Уайат Хаммер. Приятно познакомиться.

— Мне тоже. Я много хорошего слышал о вашей работе.

Он знакомит нас с планами на ресторан, а Натали делает заметки на ноутбуке. Когда мы останавливаемся у одного из незаконченных столов, показывает ему схему на экране, и все в этом совершенно нормально, ничего особенного, ничего странного, но тут милая блондинка открывает дверь и входит на кухню. Подруга Харпер — Эбби. Она держит за руку девочку, которая, наверное, еще ходит в детский сад. Харпер мне сказала, что Эбби работает на Саймона, что она — няня его дочери.

Малышка подбегает к Саймону и обнимает его.

— Папа! Мой урок был таким забавным.

Он поднимает ее на руки и лучезарно улыбается, просто, блин, лучезарно улыбается своей дочери.

— Это здорово, душистый горошек. Расскажешь мне обо всем, когда я закончу?

Она кивает и прижимается губами к его щеке, затем прижимает голову к его голове, с довольствием находясь у него на руках.

Я смотрю на Эбби и здороваюсь. Она машет в ответ. Мы пару раз тусовались вместе с ней, Харпер и Ником. У Эбби волнистые светлые волосы и медового цвета глаза, и она младше Саймона, где-то на восемь-десять лет. Я почему-то не могу отвести от них глаз. Возможно, потому, что Натали тоже за ними наблюдает. Есть что-то в этом мужчине и в этой женщине. Трудно сказать, что именно, ведь они даже не прикасаются друг к другу.

— Привет, Эбби, — говорит Саймон, и его голос мне кого-то напоминает.

Она, кажется, не может перестать улыбаться, когда встречается с ним взглядом.

— Привет, Саймон.

— Как сегодня все прошло?

— Хейден была великолепна. Мы замечательное провели время в музее, а затем и на уроке. Я завтра расскажу тебе обо всем. Увидимся утром. В то же время?

— В то же время.

Эбби подходит к маленькой девочке и взъерошивает ей волосы.

— Пока, маленькая сладкая штучка. — Затем она прощается со мной и с Натали и уходит.

Мой потенциальный клиент все это время за ней наблюдает. Пока Эбби подходит к двери. Пока Эбби открывает ее. Пока Эбби выходит на улицу. Когда Эбби в последний раз машет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огромный бриллиант

Огромный бриллиант
Огромный бриллиант

Дамы, мало просто покачиваться на волнах, тут важен РАЗМЕР лодки.И здесь я победитель. Проще говоря, у меня есть ВСЕ необходимое: красота, мозги, деньги и большой член.Вам может показаться, что я придурок. Сходство есть, верно? Я греховно горяч, заоблачно богат, чертовски умен и… ах, да, у меня гигантский пенис.Но знаете, что? Вы просто не слышали моей истории. Безусловно, я мог бы быть обычным плейбоем — на самом деле, именно так меня и называют нью-йоркские сплетницы. Но ко всему прочему, я отличный парень. И это делает меня уникальным.Но есть одна проблема — моему отцу нужно, чтобы я остепенился. Вернее, чтобы я не просто сделал перерыв в своих ежедневных «похождениях», но и создавал впечатление примерного семьянина. А все ради консервативных инвесторов, которым он хочет продать свой флагманский ювелирный магазин на Пятой авеню. Нет проблем. Я могу сделать это для папы. В конце концов, я должен отблагодарить его за «фамильные драгоценности». Поэтому прошу свою лучшую подругу и бизнес-партнера стать моей невестой на следующую неделю. Шарлотта согласна. И у нее есть свои причины надеть этот огромный бриллиант на свой безымянный пальчик.Но в скором времени вся эта игра на публику переходит в реальное сумасшествие в спальне. А вот возможно ли Шарлотте подделать дрожь тела и крики от мощнейших оргазмов, когда на спутанных простынях я возвожу ее на новые высоты?Но, кажется, я и сам уже не притворяюсь, и мои чувства к ней вполне реальны.Во что я, черт возьми, ввязался с этим… огромным бриллиантом?

K.N. Группа , Лорен Блэйкли

Современные любовные романы / Эротика
Мистер О
Мистер О

Просто зовите меня Мистер О. Потому что ВАШЕ удовольствие — это моя суперсила. Доставлять женщине неземное наслаждение — это мастерство, и если вы не можете сделать работу хорошо, то должны убраться к чертовой матери из спальни. Я говорю о постыдном, сногсшибательном, сминающем простынь экстазе. Подобный тому, что я обеспечиваю каждый раз. Предполагаю, что это делает меня супергероем удовольствия, и моя миссия в том, чтобы всегда его доставлять. Несомненно, вам может показаться, что я зависим от этого, но присмотритесь внимательней, и вы увидите мужчину с сексуальной внешностью, сногсшибательной работой, острым, как бритва, умом и золотым сердцем. Да, моя жизнь хороша… А затем на меня набрасывают петлю, когда одна женщина просит научить ее тому, как заполучить мужчину. Единственная проблема в том, что она сестра моего лучшего друга и слишком соблазнительна, чтобы я мог сопротивляться. Особенно, когда узнаю, что у милой, сексуальной Харпер такие же развратные фантазии, и она хочет найти им хорошее применение. Что может пойти не так, когда я даю уроки соблазнения женщине, которую втайне чертовски сильно хочу? Никто не узнает, если мы отправим несколько пошлых смс друг другу. Ну, хорошо, несколько сотен. Или если «молния» на ее платье застрянет (об этом позже!). Или если в поезде перед всей ее семьей она посмотрит на меня взглядом, так и умоляющим трахнуть ее. Проблема в том, что чем больше ночей я провожу с Харпер в постели, тем больше дней хочу провести с ней за пределами спальни. И впервые в жизни я думаю не только о том, как заставить женщину кричать от удовольствия, но и о том, как надолго удержать ее в своих объятиях. Похоже, что настоящие приключения Мистера Оргазм только начинаются…

K.N. Группа , Лорен Блэйкли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы