Читаем Нарушая правила полностью

Часы громко тикают в моей голове каждую секунду, пока мы рассматриваем планы для перестройки кухни.

Я собран, когда мы разговариваем, сосредоточившись на работе, а не на женщине, которую только что поимел, и которая собирается «поиметь» меня. Я ей не позволю. Отправляю сообщение Чейзу, сказав, что мне нужно снова поговорить с его кузеном, и уверен, что как только мой приятель закончит вынимать расческу из чьего-то уха или наперсток из пупка, он мне перезвонит.

— Мы должны все закончить через несколько недель, — решительно говорю. Ощущаю такое чертовски сильное напряжение, что могу взорваться в любую секунду.

— Я так взволнована. Хочу, чтобы все получилось, — говорит Лайла и кладет руку на плечо Натали. — И эта женщина заслуживает уважения. Узнав ее получше во время занятий по самообороне, я поняла, что хочу, чтобы этот ремонт состоялся, и как все можно тут устроить. У нас все получится. Я боялась, но она подбодрила меня.

— Правда?

Лайла кивает.

— Она сказала, что прикрывает твою спину.

— Держу пари, что так и есть, — говорю, и картина становится еще более четкой. Натали, должно быть, задницу надрывала, чтобы получить для нас эту работу. Вероятно, она попытается заявить, что управляет моим бизнесом.

Бля, бля, бля. Какая же подлая маленькая киска. Проникает во все. Прыгает в каждую проклятую сумку.

— О, Натали. Я хотела показать тебе гардероб, — говорит Лайла с лучезарной улыбкой.

Натали кладет руку мне на плечо.

— На прошлой неделе на занятиях по самообороне Лайла восхищалась здешним гардеробом, и мне не терпится его увидеть.

Когда Лайла идет к гардеробу, я могу думать лишь о том, что я на час ближе к тому, чтобы закончить этот гребаный союз с женщиной, которую недавно трахнул.

* * *

Усатый клерк в очках с тонкой оправой берет наши бумаги, скрепляет их вместе и штампом ставит на них дату.

— Документы будут поданы сегодня. Мы уведомим вас через несколько недель, когда ваш запрос на аннулирование будет удовлетворен, — говорит клерк, не поднимая глаз. Его монотонный голос режет мне уши, но звучит сладкой музыкой, потому что я на шаг ближе к тому, чтобы вырезать эту женщину из моей жизни.

Натали счастливо подпрыгивает.

— Большое вам спасибо, — говорит она, и никто, даже сам «Мистер Пропер», не смог бы стереть улыбку с ее лица. Она так счастлива, что мы разводимся, и это так бесит. И так подозрительно. Еще одно свидетельство против Натали.

Я касаюсь пальцами изношенной древесины стола клерка.

— Сколько времени это займет? — спрашиваю я Скучающего человека.

— Несколько недель, — бубнит он.

— Но в среднем несколько недель — это одна неделя, две недели, три недели, четыре?

Медленно, словно ему стоит больших усилий, он поднимает взгляд.

— Несколько недель, — повторяет он, что свободно переводится, как «заткнись, нахрен».

— Но сколько это в целом?

Он одаривает меня красноречивым взглядом.

— Это больше, чем день, и меньше, чем много дней.

Я вздыхаю, но, как собака с костью, не сдаюсь.

— Не могли бы вы назвать примерное количество дней, пожалуйста?

Натали берет меня за локоть.

— Уайат, — мягко говорит она, — он сказал несколько недель.

— Но мне бы хотелось знать, что значит «несколько недель», — говорю я ей. Натали сглатывает и отводит от меня взгляд. Я снова поворачиваюсь к парню, пытаясь применить пряник вместо кнута. — Я был бы так благодарен, если бы вы могли дать нам приблизительную оценку? Просто сузьте это количество до примерного значения, пожалуйста?

Я сжимаю ладони, словно в молитве, надеясь, что до него дойдет, что я умоляю, и он проявит милосердие.

Он снова раздвигает свои потрескавшиеся губы.

— Вот вам приблизительная оценка, — говорит он, слегка улыбаясь. — Несколько недель.

Клерк сует нам копии бумаг, звонит в серебряный колокольчик и кричит: «Следующий».

Мы идем по коридору здания суда, направляясь к выходу.

— Эй. Не хочешь рассказать мне, в чем дело? — спрашивает Натали.

Проводя рукой по волосам, я бормочу:

— Просто хочу, чтобы вся эта хрень закончилась.

— Ну, да, — говорит Натали, закатывая глаза. — Это очевидно.

— Не пытайся делать вид, что ты не чувствуешь того же, — выплевываю я, когда мы подходим к выходу.

Я толкаю дверь, придерживая ее для Натали. Манеры все еще при мне, даже когда все остальное разваливается.

Она выходит на яркий солнечный свет и складывает ладонь козырьком над глазами, чтобы защитить их.

— Ты этого хотел, — холодно произносит она. — Ты хотел этого.

Я хмурюсь.

— Что?

— Уайат, с самого начала ты ясно дал понять, как сильно хочешь аннулирования, — говорит Натали, и теперь ее тон показывает раздражение. На меня. Она поднимает руки. — Я думала, ты будешь счастлив. Я думала, что именно этого ты хочешь. Так почему же ты не счастлив?

— Ты считаешь, что я должен быть счастлив? — бросаю ей в ответ, разочарование клокочет во мне, выпрыгивая на поверхность. Я жду ее удара. Мне нужно быть готовым к ее нападению из засады.

— Я думала, мы собираемся встречаться?

— Тебе бы это понравилось, не так ли? — В моем тоне еще больше сарказма, чем хотелось бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огромный бриллиант

Огромный бриллиант
Огромный бриллиант

Дамы, мало просто покачиваться на волнах, тут важен РАЗМЕР лодки.И здесь я победитель. Проще говоря, у меня есть ВСЕ необходимое: красота, мозги, деньги и большой член.Вам может показаться, что я придурок. Сходство есть, верно? Я греховно горяч, заоблачно богат, чертовски умен и… ах, да, у меня гигантский пенис.Но знаете, что? Вы просто не слышали моей истории. Безусловно, я мог бы быть обычным плейбоем — на самом деле, именно так меня и называют нью-йоркские сплетницы. Но ко всему прочему, я отличный парень. И это делает меня уникальным.Но есть одна проблема — моему отцу нужно, чтобы я остепенился. Вернее, чтобы я не просто сделал перерыв в своих ежедневных «похождениях», но и создавал впечатление примерного семьянина. А все ради консервативных инвесторов, которым он хочет продать свой флагманский ювелирный магазин на Пятой авеню. Нет проблем. Я могу сделать это для папы. В конце концов, я должен отблагодарить его за «фамильные драгоценности». Поэтому прошу свою лучшую подругу и бизнес-партнера стать моей невестой на следующую неделю. Шарлотта согласна. И у нее есть свои причины надеть этот огромный бриллиант на свой безымянный пальчик.Но в скором времени вся эта игра на публику переходит в реальное сумасшествие в спальне. А вот возможно ли Шарлотте подделать дрожь тела и крики от мощнейших оргазмов, когда на спутанных простынях я возвожу ее на новые высоты?Но, кажется, я и сам уже не притворяюсь, и мои чувства к ней вполне реальны.Во что я, черт возьми, ввязался с этим… огромным бриллиантом?

K.N. Группа , Лорен Блэйкли

Современные любовные романы / Эротика
Мистер О
Мистер О

Просто зовите меня Мистер О. Потому что ВАШЕ удовольствие — это моя суперсила. Доставлять женщине неземное наслаждение — это мастерство, и если вы не можете сделать работу хорошо, то должны убраться к чертовой матери из спальни. Я говорю о постыдном, сногсшибательном, сминающем простынь экстазе. Подобный тому, что я обеспечиваю каждый раз. Предполагаю, что это делает меня супергероем удовольствия, и моя миссия в том, чтобы всегда его доставлять. Несомненно, вам может показаться, что я зависим от этого, но присмотритесь внимательней, и вы увидите мужчину с сексуальной внешностью, сногсшибательной работой, острым, как бритва, умом и золотым сердцем. Да, моя жизнь хороша… А затем на меня набрасывают петлю, когда одна женщина просит научить ее тому, как заполучить мужчину. Единственная проблема в том, что она сестра моего лучшего друга и слишком соблазнительна, чтобы я мог сопротивляться. Особенно, когда узнаю, что у милой, сексуальной Харпер такие же развратные фантазии, и она хочет найти им хорошее применение. Что может пойти не так, когда я даю уроки соблазнения женщине, которую втайне чертовски сильно хочу? Никто не узнает, если мы отправим несколько пошлых смс друг другу. Ну, хорошо, несколько сотен. Или если «молния» на ее платье застрянет (об этом позже!). Или если в поезде перед всей ее семьей она посмотрит на меня взглядом, так и умоляющим трахнуть ее. Проблема в том, что чем больше ночей я провожу с Харпер в постели, тем больше дней хочу провести с ней за пределами спальни. И впервые в жизни я думаю не только о том, как заставить женщину кричать от удовольствия, но и о том, как надолго удержать ее в своих объятиях. Похоже, что настоящие приключения Мистера Оргазм только начинаются…

K.N. Группа , Лорен Блэйкли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы