Читаем Наш неистовый конец полностью

– Он здесь днюет и ночует. – Джульетта показала на оконца, расположенные над самой землей. – У нас там есть квартиры. У него паранойя, что результаты наших исследований украдут Белые цветы.

– Однако ты находишься здесь и помогаешь Белому цветку украсть результаты ваших исследований.

– Он недальновиден, – просто ответила Джульетта. – Загляни туда, Рома.

– В лабораторию?

Джульетта кивнула.

На лице Ромы отразилось подозрение, но он наклонился и заглянул в одно из маленьких окошек, на несколько дюймов возвышающихся над бетонной мостовой. Хотя специалисты и работники уже разошлись по домам, внутри ярко горел свет: Тайлер одиноко сидел за письменным столом руководителя работ и листал тетрадь. Рядом с ним высилась большая гора синего вещества.

Рома быстро отошел, чтобы Тайлер его не заметил.

– Что это? – спросил он.

– Это вакцина, – ответила Джульетта. – Мы создали ее в твердом виде. Она легко растворяется в воде, но в твердом состоянии очень горюча.

Во всяком случае, так Джульетта поняла из короткого инструктажа отца, который он устроил ей после сегодняшнего совещания. Они растворят ее в системе водоснабжения на всей территории Алых, чтобы создать иммунитет и у обывателей, и у своих людей.

Рома кивнул, показав, что понимает.

– Умно, – заметил он. – Белые цветы не живут на ваших территориях, а те из наших, кто попробует проникнуть в ваши дома, чтобы попить воды с вакциной, рискуют быть пойманными и поплатиться жизнью. Коммунисты тоже обитают далеко от ваших территорий, они сосредоточены в более бедных районах и на окраинах.

– Так что вакцина должна быть доступна только Алым, – подытожила Джульетта. – Те, кто хочет получить иммунитет к заразе, должны поклясться в верности Алым и жить под нашим покровительством, платя нам за защиту и кров. Увы, все это не моя заслуга. Это дело рук Тайлера.

– А это тоже дело рук Тайлера?

Джульетта резко повернулась. У нее упало сердце, рука потянулась к ножу. Может, уничтожить эту потенциальную угрозу? Но тут ее глаза адаптировались к темноте, и она узнала ту, которая задала этот вопрос. Это был не кто иной, как Розалинда, явившаяся вместе с Кэтлин.

– Я ее не приглашала, – сообщила Кэтлин, поправив свой рукав и вежливо кивнув Роме. – Она решила, что я что-то скрываю и настояла на том, чтобы пойти со мной.

Рома кивнул в ответ.

– Джульетта, разве твое сотрудничество с наследником Белых цветов не прекратилось? – спросила Розалинда, когда Джульетта не ответила на ее предыдущий вопрос.

У Джульетты не было на это ни времени, ни сил. Она коснулась своих волос и сделала долгий выдох. Где-то рядом часы пробили девять.

– Я работаю с ним по доброй воле.

– По доброй воле… – повторила Розалинда и замолчала. На ее лице отразилось еще большее недоумение. Она перевела взгляд с Джульетты на Рому, затем опять посмотрела на Джульетту, и ту пробрала дрожь, хотя она знала, что ее кузина не сможет увидеть того, что она боится ей показать. – Ты открыто вступила в сговор с врагом. А ведь тебе ничто не мешает всадить пулю ему в голову…

Розалинда говорила так, будто Рома не стоял рядом, слушая, как она замышляет его убийство.

– Просто поверь, что я знаю, что делаю, – сказала Джульетта, пытаясь урезонить ее. – Есть огромная разница между тем, чтобы убить врага преждевременно, и тем, чтобы прикончить его тогда, когда для этого наступит подходящее время. Сейчас оно еще не пришло.

Розалинда сделала шаг назад.

– Дело всегда сводится к этому, – тихо проговорила она. – Вы решаете, когда кровная вражда имеет значение, а когда нет. Цаи решают, когда Белые цветы враги, а когда нет, а мы, все остальные, должны повиноваться.

– Розалинда, – резко произнесла Кэтлин.

Джульетта заморгала, удивленная этим обвинением. Ей хотелось думать, что Розалинда просто злится, потому что, по ее мнению, несправедливо, что Джульетта может сотрудничать с Ромой без последствий, в то время как ей приходится скрывать своего любовника. Вот только возмущение, звучащее в голосе Розалинды, было слишком яростным и каким-то застарелым, будто его источник находился глубже.

Она покачала головой.

– Как хотите, – тихо сказала она. – Мне надо идти в кабаре. Скоро начинается моя смена.

Она повернулась и быстро пошла прочь, стуча каблуками. Воцарилось молчание. Джульетта перевела взгляд на Рому. По его лицу было не заметно, что произошедшее как-то подействовало на него – у него просто был скучающий вид, и здесь было слишком темно, чтобы определить, действительно ему все равно или нет.

– Мы теряем время, – прервала молчание Джульетта, и голос ее был хриплым. – Я пойду к электрическому щитку в подсобке ресторана и вырублю свет, а затем заманю Тайлера в его квартиру наверху. Кэтлин, по моему сигналу ты сопроводишь Рому в лабораторию. Я уверена, что вдвоем вы сможете разобраться, какие из находящихся там бумаг относятся к делу. Вы готовы?

Кэтлин кивнула, Рома утвердительно пожал плечами.

Джульетта вздохнула.

– Ладно, поехали. – Она вошла в ресторан.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Эти бурные чувства

Эти бурные чувства
Эти бурные чувства

«Эти бурные чувства» – потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.Бестселлер The New York Times.Лучшая Young Adult книга 2020 года по версии BuzzFeed.Книга месяца – выбор Amazon.1926 год. В Шанхае царит беззаконие. Город охвачен многолетней войной между двумя группировками: Алой бандой и Белыми цветами.Восемнадцатилетняя Джульетта Цай возвращается из Америки, чтобы стать предводительницей Алых. Джульетте противостоит Рома Монтеков, лидер Белых цветов и… ее первая любовь.Каждая из двух банд считает своим долгом уничтожить противника, но внезапно распространившаяся по городу таинственная болезнь меняет все планы. Теперь злейшие враги Рома и Джульетта должны объединить свои силы и остановить смертельную угрозу, которая нависла над Шанхаем.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»Хлоя Гонг – студентка Университета Пенсильвании, изучающая английский язык, английскую литературу и международные отношения. Во время каникул она либо уезжает в свою родную Новую Зеландию, либо навещает многочисленных родственников, живущих в Шанхае. Хлоя считает, что «Ромео и Джульетта» – одна из лучших пьес Шекспира. «Эти бурные чувства» – ее дебютная книга, моментально ставшая бестселлером The New York Times.

Хлоя Гонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Наш неистовый конец
Наш неистовый конец

Бестселлер The New York Times!Долгожданное продолжение мирового бестселлера «Эти бурные чувства». Потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.1927 год. Шанхай на пороге революции. Прошло четыре месяца с тех пор, как чудовище было уничтожено. Кровная вражда между Алой бандой и Белыми цветами достигла ужасающих высот.Джульетта Цай хладнокровно застрелила одного из Белых, чтобы спасти жизнь Ромы, и теперь ей предстоит столкнуться с тяжелыми последствиями своего решения.Рома Монтеков собирается отомстить за смерть Маршалла и готов убить девушку, которую любил больше всего на свете.Когда в городе внезапно появляется новое чудовище, злейшим врагам Ромео и Джульетте вновь предстоит объединиться, чтобы спасти Шанхай и… свою любовь.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»

Хлоя Гонг

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги