Читаем Наш неистовый конец полностью

Ход мыслей Кэтлин был прерван звоном разбитого стекла, она быстро подняла взгляд и увидела, как из окна третьего этажа на землю летит книга. Где-то внутри здания послышался крик, затем топот ног, поднимающихся по лестнице, затем голос Тайлера – он звал подмогу.

– Лучше поспешить, – сказала Кэтлин. – Трудно сказать, как долго Джульетта сможет удерживать Тайлера наверху.

Они быстро спустились в лабораторию. Здесь было темно. Кэтлин прищурилась, чтобы не наткнуться на лабораторный стол, и попыталась ощупью отыскать дорогу. Рома явно лучше видел в темноте и пользовался бледным лунным светом, льющимся из окон. Он быстро складывал образцы из груды вещества в центре лаборатории в небольшой джутовый мешок. Синее вещество было мягким и податливым, как глина, и легким, как пыль.

– Мисс Лан, где хранятся бумаги?

Кэтлин наморщила нос, все еще щурясь, но по-прежнему ничего не различая в темноте.

– Было сделано множество копий, больше двух десятков, так что они везде. Нужно только найти полный комплект, а не дубликаты одной и той же страницы.

Рома поставил мешочек на пол и достал из кармана маленький коробок. Кэтлин не понимала, что он делает, пока не послышался чиркающий звук и не вспыхнула спичка.

– Вы с ума сошли! – прошипела она. – Сейчас же потушите! Ведь вакцина может легко воспламениться.

Рома скривился, но потушил спичку.

– Нет проблем, – пробормотал он и протянул руку к пачке бумаг, лежащей рядом. – Думаю, это то, что мне нужно.

Кэтлин недовольно фыркнула, вытерев пот со лба. У нее была только одна задача – следить за ним, – однако эта лаборатория только что чуть было не сгорела дотла.

Над их головами опять послышался топот, снова раздался звон стекла, затем Кэтлин испугалась еще больше, услышав, как кто-то стучит в окошко лаборатории. Быстро посмотрев туда, она увидела в лунном свете Джульетту, отчаянно делающую им знаки поспешить.

– Вы нашли все, что вам нужно? – спросила Кэтлин Рому.

Рома показал на пачку бумаг в руке.

– Спасибо вам, мисс Лан, за то, что помогли Белым цветам совершить незаконное вторжение.

* * *

Джульетта нетерпеливо ожидала снаружи, опасаясь, что Тайлер спустится раньше, чем Кэтлин и Рома успеют выйти из лаборатории. Это могло все испортить. Тайлеру надо только освободиться от веревок, которыми она торопливо связала его после того, как накинула на голову мешок. Надо было спешить – куда важнее было поскорее выйти наружу, чем связать его так, чтобы он просидел там всю ночь.

Наконец Кэтлин и Рома вышли из ресторана и тут же стали частью царящей в Ченхуанмяо суеты. Одновременно сверху донесся крик, громкий из-за разбитого окна. Несколько пешеходов посмотрели наверх, но не остановились, решив не обращать внимания на то, что здесь творится.

Бах! Вот Тайлер и освободился от своих пут.

– Я попытаюсь отвлечь его внимание, – сказала Кэтлин, уже шагая к выходу из ресторана. – А вы идите.

Им не надо было повторять дважды. Рома и Джульетта продолжили неторопливо шагать, чтобы не привлекать к себе внимания, пока Тайлер не выбежал из здания с воплями, требуя, чтобы тот, кто напал на него, показал свое лицо. К этому моменту они уже успели затеряться в толпе и поэтому ускорили шаг. Хотя вечером здесь было меньше народу, чем днем, людей все же было достаточно, чтобы они могли слиться с толпой и затем, когда Тайлер точно не мог видеть их, зайти в переулок.

– Пошли, – прошептала Джульетта, идя вперед. Стены домов здесь были высокими и выглядели зловеще. – Не забывай, о чем мы условились, Рома. Найди мне этого француза.

– Я буду работать так быстро, как только смогу, – ответил Рома из-за ее спины. – Я обещаю, что… ох!

Джульетта резко втянула воздух и развернулась, обеспокоенная приглушенным вскриком Ромы. В первое мгновение она так испугалась, что даже не подумала о том, чтобы достать оружие. Как Тайлер нашел их, ведь они, кажется, от него оторвались? А она-то думала, что он не сможет так быстро пробиться сквозь толпу.

Но тут до нее дошло, что на Рому никто не нападал – кто-то просто обнял его, прижимая к лицу какую-то тряпку, а когда Рома, потеряв сознание, обмяк, этот кто-то осторожно опустил его на землю.

Их нашел не Тайлер.

Это был Венедикт Монтеков. Он выпрямился в полный рост, откинул капюшон пальто и двинулся к ней.

Tā mā de.

– Вот уж не думала, что ты из тех, кто способен убить собственного кузена, – съязвила Джульетта, медленно отходя назад. Если она сейчас пустится наутек, то, скорее всего, ей удастся убежать. Этот переулок пересекал другой – выходящий на более оживленную улицу, где она могла затеряться.

– Я просто вывел его из игры, – холодно ответил Венедикт. – Потому что он так и не сумел сделать то, что должно.

Он выхватил пистолет. Тот оказался в его руке мгновенно и заблестел в лунном свете в трех шагах от лба Джульетты.

Она не сможет убежать так быстро, чтобы он не успел всадить в нее пулю, и тогда она истечет здесь кровью, как те рабочие, устроившие беспорядки в надежде на лучшую жизнь. Венедикт не похож на Рому. Ему не дорога ее жизнь, и он не станет колебаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эти бурные чувства

Эти бурные чувства
Эти бурные чувства

«Эти бурные чувства» – потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.Бестселлер The New York Times.Лучшая Young Adult книга 2020 года по версии BuzzFeed.Книга месяца – выбор Amazon.1926 год. В Шанхае царит беззаконие. Город охвачен многолетней войной между двумя группировками: Алой бандой и Белыми цветами.Восемнадцатилетняя Джульетта Цай возвращается из Америки, чтобы стать предводительницей Алых. Джульетте противостоит Рома Монтеков, лидер Белых цветов и… ее первая любовь.Каждая из двух банд считает своим долгом уничтожить противника, но внезапно распространившаяся по городу таинственная болезнь меняет все планы. Теперь злейшие враги Рома и Джульетта должны объединить свои силы и остановить смертельную угрозу, которая нависла над Шанхаем.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»Хлоя Гонг – студентка Университета Пенсильвании, изучающая английский язык, английскую литературу и международные отношения. Во время каникул она либо уезжает в свою родную Новую Зеландию, либо навещает многочисленных родственников, живущих в Шанхае. Хлоя считает, что «Ромео и Джульетта» – одна из лучших пьес Шекспира. «Эти бурные чувства» – ее дебютная книга, моментально ставшая бестселлером The New York Times.

Хлоя Гонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Наш неистовый конец
Наш неистовый конец

Бестселлер The New York Times!Долгожданное продолжение мирового бестселлера «Эти бурные чувства». Потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.1927 год. Шанхай на пороге революции. Прошло четыре месяца с тех пор, как чудовище было уничтожено. Кровная вражда между Алой бандой и Белыми цветами достигла ужасающих высот.Джульетта Цай хладнокровно застрелила одного из Белых, чтобы спасти жизнь Ромы, и теперь ей предстоит столкнуться с тяжелыми последствиями своего решения.Рома Монтеков собирается отомстить за смерть Маршалла и готов убить девушку, которую любил больше всего на свете.Когда в городе внезапно появляется новое чудовище, злейшим врагам Ромео и Джульетте вновь предстоит объединиться, чтобы спасти Шанхай и… свою любовь.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»

Хлоя Гонг

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги