Они все посмотрели на Тайлера, ожидая указаний. Джульетту так и подмывало схватить проволочную удавку, обвитую вокруг запястья, на тот случай, если она понадобится ей, но тут Тайлер кивнул, и его подручные отошли, с презрением поглядев на Джульетту.
– Что я могу для тебя сделать? – спросил Тайлер, откинувшись на спинку кресла и положив руки на подлокотники. Перед ним стояли три пустых бокала, но он был трезв. Он находился здесь недолго; как только посыльный сообщил Джульетте, что видел его в «Байлемэне», она немедля бросилась сюда.
– Не делай этого, – без обиняков сказала Джульетта. – Это того не стоит и никогда не стоило.
Тайлер взял один из пустых бокалов и помахал им, как будто в нем находилось некое незримое спиртное, видеть которое Джульетта не могла.
– Я гадал, как скоро эта новость дойдет до тебя, – ответил он, глядя, как в бокале преломляется свет. – Должен признать, что для этого тебе понадобилось больше времени, чем я ожидал.
– Не у всех в городе имеется столько же ушей, сколько у тебя.
– Зато у тебя есть прямая связь с Монтековыми.
У Джульетты похолодела кровь. Значит, вот оно что. Тайлер наконец решил уличить ее во лжи.
Она быстро вырвала бокал из руки своего кузена. Он не должен смотреть на танцпол, на мерцающие стены, на несуществующие напитки. Она заставит его смотреть на
– Полагаю, ты читал Пушкина, – сказала она. – В русских дуэлях участвуют секунданты, и этим секундантам позволено спрашивать оскорбителя, не желает ли он извиниться. Поэтому я прошу тебя, Тайлер, – верни им Алису и брось это дело. Это не стоит твоей жизни.
Тайлер коротко рассмеялся. Его смешок не был похож на горячечный смех, звучащий вокруг, смех, который подчеркивали темный вечер и странная музыка. От его смеха веяло ледяным холодом, то был смех охотника, увидевшего, как захлопнулся капкан.
– Что ты себе думаешь? – Он стер с лица веселье и подался вперед. – Кто просил тебя говорить от имени Ромы Монтекова? Кто просил
Руки Джульетты сжались в кулаки, и она опять коснулась своей проволочной удавки – не затем, чтобы пустить ее в ход, а просто чтобы почувствовать под ногами твердую почву, чтобы обвить ее вокруг пальца, дабы боль нейтрализовала лютый гнев, жгущий ее горло.
– Это была просто фигура речи.
Тайлер встал.
– Не лги мне. – В его голосе не было веселости. Он воспринимал все это серьезно, назначив себя блюстителем благонадежности Джульетты. – Ты можешь стать моим секундантом и либо дать мне довести эту игру до конца, либо отдать мне Алую банду уже сейчас.
Джульетта в ярости бросилась на него через стол, но Тайлер перехватил ее кулак и не дал ей расквасить ему нос.
– Ты сошел с ума, – прошипела она. – Не только ты можешь убить его, но и он тебя. Ты не неуязвим.
– Верно, – согласился Тайлер. – Но я Алый. Не то, что ты. – Он резко оттолкнул ее кулак и взял свое пальто, готовясь уйти. Джульетта схватилась за стол, стараясь угомонить мысли, лихорадочно крутящиеся у нее в голове.
– В понедельник утром, tángjiê[36]
, – добавил Тайлер. – У самой границы Международного квартала на берегу Сучжоу. Не опаздывай.Глава двадцать девять
– Я не могу его отговорить, – сказал Венедикт Монтеков.
Джульетта взглянула на него. Они стояли на берегу Хуанпу, глядя на воду. До дуэли оставалось два дня, и в воздухе запахло весной – а может быть, дело было в том, что солнце сегодня сияло слишком ярко, отражаясь в мелких волнах.
Как странно, что Венедикт согласился встретиться с ней вот так. Его руки были засунуты в карманы, лицо выражало неустрашимость. Он явно не собирался расслабляться. Хотя он и вел себя любезно, какая-то часть его, наверное, считала, что Джульетта может в любой момент начать стрелять. Но он все-таки пришел. Он пришел и делился с ней информацией, как будто они были старыми друзьями, которых объединяло общее дело.
– Ты уверена, что мы не можем вызволить Алису?
– Я не знаю, где ее держат, – ответила Джульетта. – Этот город слишком велик. Как я могу прятать Маршалла Сео, так и Тайлер может прятать Алису так долго, как он хочет.
– Тогда другого выхода нет, – без обиняков сказал Венедикт. – Тайлер получит дуэль, которой он хочет.
Джульетта сделала глубокий вдох и задержала дыхание.
– Он заявил, что это будет русская дуэль, так что каждый сможет сделать только один выстрел, – хрипло проговорила она. – Но это же Рома и Тайлер. Кто-то из них умрет.
В дуэлях, описанных в художественной литературе, этот единственный выстрел часто не попадал в цель – пуля летела мимо или сбивала головной убор. Но ни Рому, ни Тайлера нельзя было упрекнуть в плохой меткости.
– Хуже того, – продолжал Венедикт. – Если мы действительно станем придерживаться старых правил, то первым должен будет стрелять тот, кто послал вызов. А каковы шансы, что Тайлер промажет?
Джульетта зажмурила глаза, борясь с тревожным шумом в голове. А тут еще этот ветер – он выманивал наружу тот ужас, который она так старалась подавить.
– Их нет, – прошептала она. – Ни малейших.