Читаем Наш неистовый конец полностью

– Все дело в копиях твоих писем, которые обнаружили на почте. Вот как они выяснили это. Тебя никто не видел с ними, не было никаких слухов. Просто письма, написанные твоим почерком. – Джульетта с досадой вздохнула. – Выходит, та история про торговца была обманом? Есть ли он вообще, этот твой любовник, или ты шпионила просто так?

Внезапно Розалинда перевела взгляд на Джульетту, и он стал осмысленным.

– Ты бы сделала то же самое, – прохрипела Розалинда.

Джульетта выпрямилась и посмотрела на дверь, которая была слегка приоткрыта.

– Что?

– Я люблю его, – пробормотала Розалинда. По ее лбу стекла капля пота. Она бредила, наверное, у нее была лихорадка. – Я люблю его, вот и все.

– Кого? – резко спросила Джульетта. – Розалинда, ты должна…

– Неважно, – невнятно перебила ее Розалинда. – Не все ли равно? Дело сделано. Дело сделано.

Все это не имело никакого смысла. Даже если этот любовник – Белый цветок, какой смысл прикрывать обыкновенного члена их банды? Какие могут быть последствия, кроме того, что его имя окажется в расстрельном списке Алых? Он не может занимать высокое положение в банде Белых цветов. Это, конечно же, не Рома и не Венедикт. Если этот любовник не Монтеков, то к чему все эти муки? Почему Розалинда зажмурила глаза, как будто на ее плечах лежит весь мир?

Послышался стук в дверь. Джульетта вздрогнула, ее сердце неистово заколотилось в груди, как будто ее поймали за чем-то постыдном. Алый просунул голову в комнату и посмотрел на нее и Розалинду. Она ожидала, что он сделает какое-то замечание по поводу невнятного бормотания Розалинды, но вместо этого он сказал:

– Вас к телефону, мисс Цай.

Джульетта кивнула, затем встала и натянула одеяло Розалинды немного выше. Розалинда не пошевелилась, только закрыла глаза, продолжая дрожать. Джульетта подошла к двери и закрыла ее за собой.

– Не беспокой ее, – сказала она Алому. – Дай ей поспать.

– Вы слишком снисходительны к предателям, – ответил он.

Джульетта сжала губы и двинулась по коридору. Он был прав. Они были слишком снисходительны к ней – она сама была слишком снисходительна к ней. И поскольку порку остановила именно Джульетта, ее отец поручит ей преподать Розалинде урок, если та не предоставит им информацию в ближайшее время. Именно Джульетте придется выяснять, почему кузина их предала, придется использовать для этого любые доступные средства.

Подойдя к телефону, Джульетта с усилием сглотнула. Она не сомневалась, что сможет это сделать. Она никогда не колебалась, пуская в ход проволочную удавку и нож против других Алых, когда отец посылал ее к ним из-за проблем с арендной платой или выручкой от торговли. Но хочет ли она делать это сейчас, не станет ли это слишком большим пятном на ее совести?

Джульетта взяла трубку и прижала ее к уху.

– Wèy?

– Мисс Кай?

Звонящий говорил по-английски. И его голос был похож на…

– Рома?

В трубке послышался смущенный кашель.

– Близко, но нет. Это Венедикт.

Джульетта вздохнула, подавив свое разочарование. И сказала себе, что это потому, что она ожидала, что Рома нашел того француза, а не потому, что она хотела услышать его голос.

– Что-то произошло? – спросила она, заговорив тише. Быстро оглянувшись через плечо, она увидела, что в вестибюле никого нет, но это вовсе не значило, что никто не подслушивает ее разговор.

– Смотря что вы имеете в виду, говоря что-то, – ответил Венедикт, тоже понизив голос. – Я собирался связаться с вами уже несколько дней, но мне только сейчас удалось избавиться от общества Ромы. Ваш кузен похитил его сестру. Цай Тайлер. Рома обыскал весь город в поисках Алисы, но ее нигде нет. И пока его нет рядом, я решил спросить вас, знаете ли вы что-то.

Джульетта прижала руку к глазам, борясь с острым желанием закричать. Ну конечно, это в духе Тайлера. С него станется еще больше поднять градус кровной вражды.

– Нет, я ничего об этом не знаю, – с горечью ответила Джульетта. – Я даже не знала, что он похитил ее. Она цела?

– Он не может причинить ей вред – он не станет причинять ей вред. Она будет в целости, чтобы у Тайлера появился шанс убить Рому.

Джульетта чуть не выронила трубку.

– Что ты сказал? – Она опять оглянулась. На лестничной площадке стояли двое посыльных и с подозрением смотрели на нее. Джульетта едва удержалась от крика. – Что ты имеешь в виду?

Венедикт долго молчал, как будто сожалел, что должен сообщить ей эту новость.

– Дуэль, мисс Цай. Если Рома не отыщет Алису в течение трех дней, то ему придется сразиться с Тайлером на дуэли, чтобы вернуть ее.

* * *

Джульетта нашла Тайлера несколько часов спустя за столиком в тускло освещенном зале «Байлемэня». У нее было такое чувство, будто с тех пор, как в последний раз она была здесь с Ромой, прошли десятилетия, и будто с тех пор город изменился. Однако танцевальный зал был полон людей, как всегда. Вероятно, такое заведение, как «Байлемэнь» никогда не опустеет, даже если за его пределами бушует война.

– Убирайтесь, – приказала она четверым гангстерам рядом с ее кузеном, усевшись напротив него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эти бурные чувства

Эти бурные чувства
Эти бурные чувства

«Эти бурные чувства» – потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.Бестселлер The New York Times.Лучшая Young Adult книга 2020 года по версии BuzzFeed.Книга месяца – выбор Amazon.1926 год. В Шанхае царит беззаконие. Город охвачен многолетней войной между двумя группировками: Алой бандой и Белыми цветами.Восемнадцатилетняя Джульетта Цай возвращается из Америки, чтобы стать предводительницей Алых. Джульетте противостоит Рома Монтеков, лидер Белых цветов и… ее первая любовь.Каждая из двух банд считает своим долгом уничтожить противника, но внезапно распространившаяся по городу таинственная болезнь меняет все планы. Теперь злейшие враги Рома и Джульетта должны объединить свои силы и остановить смертельную угрозу, которая нависла над Шанхаем.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»Хлоя Гонг – студентка Университета Пенсильвании, изучающая английский язык, английскую литературу и международные отношения. Во время каникул она либо уезжает в свою родную Новую Зеландию, либо навещает многочисленных родственников, живущих в Шанхае. Хлоя считает, что «Ромео и Джульетта» – одна из лучших пьес Шекспира. «Эти бурные чувства» – ее дебютная книга, моментально ставшая бестселлером The New York Times.

Хлоя Гонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Наш неистовый конец
Наш неистовый конец

Бестселлер The New York Times!Долгожданное продолжение мирового бестселлера «Эти бурные чувства». Потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.1927 год. Шанхай на пороге революции. Прошло четыре месяца с тех пор, как чудовище было уничтожено. Кровная вражда между Алой бандой и Белыми цветами достигла ужасающих высот.Джульетта Цай хладнокровно застрелила одного из Белых, чтобы спасти жизнь Ромы, и теперь ей предстоит столкнуться с тяжелыми последствиями своего решения.Рома Монтеков собирается отомстить за смерть Маршалла и готов убить девушку, которую любил больше всего на свете.Когда в городе внезапно появляется новое чудовище, злейшим врагам Ромео и Джульетте вновь предстоит объединиться, чтобы спасти Шанхай и… свою любовь.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»

Хлоя Гонг

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги