Съ грустью въ душ, мы удалились отъ этого мста и направили наши шаги къ Итонскому сквэру, на которомъ только что кончились постройки новыхъ зданій. Но каково было наше изумленіе и негодованіе, когда мы увидли, что колокольчики быстро длались главнымъ правиломъ, а уличныя скобы — исключеніемъ! Наша теорія была поражена неожиданнымъ ударомъ. Мы поспшили домой и, воображая, что въ сдланныхъ нами во время прогулки открытіяхъ предвидлось совершенное уничтоженіе нашей теоріи, ршились съ того же дня обратить вниманіе уже не на уличныя скобы, но на нашихъ ближайшихъ сосдей. Домъ, прилегавшій къ нашему съ лвой стороны, былъ пустъ, а потому мы могли совершенно свободно длать свои наблюденія надъ сосдями съ правой стороны.
Домъ безъ уличной скобы принадлежалъ биржевому писцу. Въ окн нижняго этажа былъ выставленъ билетъ, на которомъ красивымъ почеркомъ объявлялось, что "здсь отдается въ наемъ квартира для холостого джентльмена."
Это былъ чистенькій, но вмст съ тмъ угрюмый домикъ, на сторон улицы, лишенной въ теченіе большей части дня солнечныхъ лучей, съ новыми узкими половиками въ коридор и новымъ неширокимъ коврикомъ на лстниц, доходившимъ до перваго этажа; шпалеры были новенькія, краска — новенькая, мебель — также новенькая; какъ шпалеры, такъ краска и мебель ясно говорили объ ограниченныхъ средствахъ владтеля дома. Въ гостиной былъ разостланъ красный съ черными пятнами коверъ; тамъ же стояло нсколько крашеныхъ стульевъ и круглый на одной ножк столъ. Въ маленькомъ буфет красовались розовая раковина, чайный подносъ и чайный ларчикъ; еще нсколько раковинъ надъ каминомъ и три павлиныя пера, распущенныя надъ этими раковинами, дополняли украшеніе гостиной.
Эта комната предназначалась въ обладаніе холостому джентльмену въ теченіе дня, а небольшая задняя комнатка въ томъ же этаж — въ теченіе ночи.
Билетикъ недолго любовался улицей: высокій, здоровый, съ веселымъ лицомъ джентльменъ отъ двадцати-пяти до тридцати лтъ отъ роду замтилъ его и явился кандидатомъ на жительство съ нашимъ сосдомъ. Условія съ обихъ сторонъ заключены были въ самое короткое время; мы говоримъ это потому, что билетикъ вслдъ за первымъ визитомъ холостого джентльмена исчезъ съ своего мста. Спустя два дня джентльменъ перехалъ на новую квартиру и далъ намъ возможность узнать его покороче.
Съ самого начала онъ имлъ особенное расположеніе просиживать до трехъ и до четырехъ часовъ утра, пить виски и курить сигары; потомъ онъ приглашалъ къ себ друзей, которые обыкновенно приходили въ десять часовъ и начинали чувствовать себя вполн счастливыми въ часы, которымъ наименованіе дано самое коротенькое. Они выражали свое счастіе пніемъ псенъ съ припвомъ, и припвъ этотъ совершался общими силами всей компаніи самымъ изступленнымъ образомъ, къ величайшей досад сосдей и крайнему безпокойству другого холостого джентльмена надъ головой перваго.
Конечно, это было очень дурно, тмъ боле, что удовольствія холостого джентльмена случались на недл три раза; но это еще не все. Когда веселая бесда прекращалась, то собесдники, вмсто того, чтобъ спокойно итти по улиц, какъ это водится между порядочными людьми, забавляли себя страшнымъ шумомъ и подражаніемъ крикамъ испуганныхъ женщинъ. А однажды ночью краснолицый джентльменъ въ блой шляп сильно постучался въ дверь стараго джентльмена, слывшаго въ нашемъ приход подъ названіемъ "напудреннаго парика", и когда "напудренный парикъ", вообразивъ съ испуга, сто съ которой нибудь изъ его замужнихъ дочерей случилось несчастіе, опрометью бросился внизъ и посл долгихъ поворотовъ ключа открылъ уличную дверь, краснолицый джентльменъ въ блой шляп выразилъ сожалніе за безпокойство, которое онъ надлалъ, и потомъ попросилъ у старика, какъ особенной милости, стаканъ холодной ключевой воды и шиллингъ въ долгъ на извощика. "Напудренный парикъ" съ величайшимъ гнвомъ хлопнулъ за собою дверь, поднялся наверхъ и вылилъ изъ окна на дерзкаго цлую кружку воды. Это обстоятельство послужило поводомъ къ страшной суматох по всей улиц.
Шутка за шутку. Иногда и самая обыкновенная глупость можетъ обратиться въ прекрасную шутку, если только вы съумете удачно выказать ея смшную сторону; но народонаселенію нашей улицы было не до шутокъ: для него въ этомъ ночномъ происшествіи ничего не было смшного. Слдствіемъ этого было то, что ближайшій сосдъ нашъ обязанъ былъ сказать холостому джентльмену, что если подобныя пирушки будутъ продолжаться, то онъ принужденъ будетъ отказать ему въ квартир. Холостой джентльменъ принялъ это предостереженіе съ величайшимъ равнодушіемъ и на будущее время общалъ проводить свои вечера въ кофейномъ дом. Это общаніе послужило къ общему удовольствію и подавало надежды на водвореніе въ нашей улиц спокойствія.