почувствовала на своих плечах всю тяжесть этой вины. Это была Мара Уолш, школьный
психолог.
— Я знаю, ты, должно быть, занята, Дебора. Прошлая неделя оказалась для тебя
непростой. Но я беспокоюсь о Грейс.
Дебора сглотнула.
— Почему?
— Другие дети перенесли смерть Кельвина МакКенны довольно спокойно. Мы
создали команду специалистов для консультаций, но это мало кому понадобилось. Все
достаточно хорошо относились к МакКенне, но дети не восприняли его смерть как
личную утрату. У некоторых учителей складывается особое взаимопонимание с
учениками. У Кельвина этого не было.
— А что же Грейс? — спросила Дебора.
— У Грейс есть особая причина, чтобы горевать из-за его смерти: она видела, как
это произошло. Я предполагала, что на прошлой неделе ей будет тяжело, да и
соревнования в субботу... все это вполне понятно. Я надеялась, что после выходных ей
станет лучше. Но этого не произошло. Грейс избегает друзей, ходит одна, опустив голову.
Если знаешь, о чем говорит язык тела, все становится ясно.
— Она очень расстроена, — согласилась Дебора.
— Здесь только что был Джон Колби. Он расспрашивал о ней.
Сердце Деборы бешено заколотилось.
— Он заезжал за своей женой, — продолжала Мара. — Она ведет уроки чтения...
— Я это знаю. Но что именно он спрашивал о Грейс?
— Он слышал от Елены, что девочка очень переживает. Джон упоминал
вечеринку на прошлых выходных, на которую она не пошла.
— У Ким Хуберт. Но откуда Джон об этом знает?
— Он сказал, что разговаривал с родителями Ким. Он хотел знать, все ли у Грейс
в порядке в школе.
— И что ты сказала?
77
— Точно то же, что и тебе. Что она очень переживает. Я бы хотела с ней
поговорить, Дебора. Ты не против?
— Конечно нет, — сказала Дебора. Что еще она могла сказать? — Но я не
уверена, что Грейс согласится. Мне кажется, сейчас неподходящий момент. Ты же знаешь,
как это бывает, Мара. Когда с детьми разговаривает с глазу на глаз специалист, они
начинают ощущать, что с ними действительно что-то не так. Грейс переживает нелегкий
период, но я не думаю, что это настолько серьезно, чтобы время не могло помочь. Я не
хочу, чтобы моя дочь чувствовала себя словно под микроскопом.
— Я могла бы встретиться с ней после школы.
— У нее тренировка.
— Тогда вечером, если она захочет. Я уверена, что ты с ней разговариваешь, и то,
что я скажу, может оказаться лишним. Просто сегодня утром Грейс выглядела такой
несчастной. Я бы хотела, чтобы она знала: если понадобится, я готова прийти ей на
помощь.
Что могла Дебора сказать на это, чтобы потом ее не назвали самой черствой
женщиной в мире?
— Хорошо, Мара. Приятно знать, что ты готова помочь. Давай только не будем
давить на Грейс, хорошо? Если она не готова — значит, не готова.
* * *
Грейс стояла на стадионе, согнувшись пополам, и, обхватив колени руками,
смотрела на асфальт между своими кроссовками. Она была мокрая от пота и тяжело
дышала. Ей удалось полностью сосредоточиться на рывке.
— Хорошо, — сказал тренер, трусцой подбегая к ней.
— Это было ужасно, — прохрипела она, не поднимая головы.
— Шутишь? Ты прекрасно стартовала. Ты была на пути к личному рекорду.
— Была, вот именно. Но я не добежала.
— В прошлые выходные тебя вырвало. Исходя из этого, можно сказать, что
сейчас результат хороший. Так держать, Грейс. — И он отбежал.
«Так держать, Грейс». Слова причиняли боль. Потому что она действительно
очень хотела хорошо пробежать. Она сосредоточилась на дыхании, на движениях ног, не
желая позволять аварии помешать ей, и почувствовала, что у нее получается. Потом Грейс
увидела Джона Колби, и все пропало. По крайней мере, ей показалось, что это был он.
Она не могла сказать точно, поскольку он шел в противоположную от нее сторону и
многие мужчины его возраста носят рубашки цвета хаки и темные брюки. Но кто еще мог
оказаться рядом со стадионом в четыре часа пополудни? Он следил за ней, потому что
знал.
— Грейс, погоди!
Она оглянулась. К ней по беговой дорожке шла учительница французского.
— Рада, что поймала тебя, — сказала женщина. — Я не хотела звонить тебе
домой.
На мгновение Грейс мысленно перенеслась на урок французского. Она заполняла
тест карандашом и как раз подумала, что не ожидала таких легких вопросов, как ее рука остановилась, а все
ответы вылетели из головы.
— Мы можем поговорить о тесте? — спросила мадам Хендрик.
Выпрямившись, Грейс моргнула, фокусируя взгляд на учительнице.
— Конечно, — ответила девочка, с удивлением не обнаружив у себя никаких
эмоций.
— Ты не очень хорошо написала, — сказала учительница.
— Я не готовилась, — соврала Грейс. Когда-то в эту ложь никто бы не поверил.
— Это на тебя не похоже. В этом году ты лучшая ученица в группе. Ты знала
материал. Даже не готовясь, ты могла бы получить высокий балл. — Когда Грейс ничего
78