Читаем Наше преступление полностью

Послѣ первыхъ же словъ ораторъ овладѣлъ внима-.ніемъ всего зала. Даже лица судей оживились. Пра-вый членъ, давившійся зѣвотой и время отъ времени такъ крѣпко сяшмавшій свои пухлыя руки, что на ихъ тыловыхъ частяхъ появлялись бѣлесоватыя пятна, те-перь внимательно слѣдилъ за всѣми движеніями адво-ката. Лѣвый членъ, за все время процесса принимав-шій живопнсныя позы въ своемъ креслѣ и подолгу за-сматривавшійся на предметъ своихъ любовныхъ вожде-лѣній — молодую дѣвушку, сидѣвшую въ переднемъ ряду цублики, теперь своими круглыми на выкатѣ гла-зами уставился на адвоката.

Предсѣдательствующій, не пропустившій ни одного слова товарища прокурора и записавшій всѣ тѣ «галки», которыя намѣренъ былъ «накидать» ему въ своемъ ре-зюмэ, съ болыпимъ удовольствіемъ и интересомъ слѣ-дилъ за развитіемъ защитительной рѣчи.

Рѣчь защитника, неторонливая, чрезвычайно ясная и раздѣльная, такъ же, какъ его костюмъ, наружность и манеры, изобличала въ немъ чистокровнаго москвича. Онъ скорѣе пѣлъ, чѣмъ говорилъ, замѣтно акалъ и налегалъ на звукъ «ш» въ нѣкоторыхъ словахъ, гдѣ пи-шется «ч».

— Господа присяжные засѣдатели, — такъ началъ онъ, — передъ вами иа скамьѣ подсудимыхъ три кре-

тотото.егап-кагак.п

етьянскихъ парня. Йхъ обвнняютъ въ тяжкомъ пре-ступленіи — въ лишеиіи жизии человѣк<я, человѣка имъ близкаго, ихъ товарища и друга, съ которымъ за какой-нибудь часъ до преступленія онн мирно пировали.

«Конечно, они совершили тяжкое преступленіе, они виновпы и за свою вину несомнѣнно должны понести наказаніе, и я — защитникъ ихъ, не отрицаю ихъ вины и не прошу оправданія, я дрошу только одного: прежде, чѣмъ вынести имъ вашъ нелицепріятный приговоръ, разберемтесь и взвѣсимъ съ возможной точностью, не упуская пи единой мелочи, при какихъ обстоятель-ствахъ произошло это возмутительное иреступленіе — лишеніе человѣка жизни.

«Но, господа, прежде чѣмъ приступить къ разбору обстоятельствъ этого тяжкаго дѣла, я позволю себѣ сдѣ-лать маленькое отступленіе. Оно необходимо, и вы сами поймѳте, почему оно нообходимо. Надо вамъ сказать, что ло духу своему нашъ законъ караетъ не за самый фактъ преступнаго дѣянія, а за злую волю, проявлен-ную въ этомъ дѣяніи. На этомъ-то основаніи за оди-наковыя по результатамъ преступленія налагаются су-домъ совершенно различныя по своей строгости кары. На первый взглядъ это кажется какимъ-то противорѣ-чіемъ, какимъ-то несовершенствомъ закона. Ничутьне бывало. Это и есть его высшее совершенство. Позволю себѣ лояснить примѣромъ.

«У васъ въ квартирѣ случился пожаръ. Чтобы спа-стись, вы ;бросаетесь къ выходу, но вся лѣстница въ ды-му и огнѣ. Не помня себя, вы кидаетесь къ окну, выса-живаете раму и прыгаете внизъ. На свое и ваше несча-стіе по тротуару какъ разъ въ это время проходилъ ре-бенокъ. Впохыхахъ вы не замѣтили его, всей тяжестью вашего тѣла обрушились на этого ребенка и задавили его нагсмерть. Какъ-никакъ, вы лишили человѣка жиз-ни, слѣдовательно, 'вы ісовершили престуиленіѳ. Но ска-жите, Бога ради, какой судъ вмѣнитъ вамъ въ вину ва-ше иеволыюе преступленіе? Да никакой судъ не вмѣ-иигь. Много-миого, если ваеъ ирисудятъ къ церковно-му покаянію.

«Теперь возьмемъ другой примѣръ. Допустимъ, вы жестоко поссорились съ сосѣдомъ, доп.устимъ даже. что онъ — дурной человѣкъ и о^идѣлъ васъ безъ при-чины. Вы настолько возненавидѣли его, что рѣшились отомстить ему, во что бы то ни стало. Случай вамъ помогъ. Идете какъ-то вечеромъ по дорогѣ, а вашъ недругъ свалился пьяный ;въ канаву и храпитъ себѣ. Мѣсто безлюдное. Бѣсъ толкаетъ въ бокъ, нашепты-ваетъ преступныя мысли: «Случай, молъ, рѣдкостный,

” упустишь, такъ жалѣть будешь, прихлопни и ... концы въ воду». Вы соблазнились, схватили камень и убили своего сосѣда. Злая воля ваша взяла верхъ надъ совѣ-стью, и вы совершили преступленіе. Судъ не дастъ вамъ ни малѣйшаго снисхожденія и присудитъ къ па-ивысшей мѣрѣ наказанія. А вѣдь результатъ-то какъ въ первомъ, такъ и во второмъ случаѣ одинаковый — ли-шеніе жизии человѣка! Но почему же такая разница? Да только потому, что въ первомъ случаѣ въ вашемъ преступленіи злая воля не участвовала, и васъ всякій ножалѣетъ, какъ несчастнаго человѣка, ставшаго не-вольнымъ убійцей невиннаго ребенка, во второмъ слу-чаѣ вами исключительно руководила злая воля. Она поработила васъ, опа была вашимъ хозяиномъ. И вся-кій осудигь васъ, всякій отверпется отъ васъ, какъ отъ человѣка, руки котораго запятнаны кровью ближняго, потому что вашъ поступокъ нротивенъ человѣческой природѣ.

«Возвратимся теперь къ самому факту избіенія Ки-рильева.

«Въ этомъ залѣ выяснилось, что за нѣсколько ча-совъ до совершенія преступленія трое подсудимыхъ, два свидѣтеля и пострадавшій Кирильевъ — всѣ вмѣстѣ мирно пили водку у кабака. Случилось это въ суббо-ту подъ вечеръ, т. о. въ такую пору, когда православ-ішс христіане собираются въ храмьі. славить Бога, а

шшш.еіап-кагак.ги

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бог как иллюзия
Бог как иллюзия

Ричард Докинз — выдающийся британский ученый-этолог и популяризатор науки, лауреат многих литературных и научных премий. Каждая новая книга Докинза становится бестселлером и вызывает бурные дискуссии. Его работы сыграли огромную роль в возрождении интереса к научным книгам, адресованным широкой читательской аудитории. Однако Докинз — не только автор теории мемов и страстный сторонник дарвиновской теории эволюции, но и не менее страстный атеист и материалист. В книге «Бог как иллюзия» он проявляет талант блестящего полемиста, обращаясь к острейшим и актуальнейшим проблемам современного мира. После выхода этой работы, сегодня уже переведенной на многие языки, Докинз был признан автором 2006 года по версии Reader's Digest и обрел целую армию восторженных поклонников и непримиримых противников. Споры не затихают. «Эту книгу обязан прочитать каждый», — считает британский журнал The Economist.

Ричард Докинз

Научная литература
Четыре социологических традиции
Четыре социологических традиции

Будучи исправленной и дополненной версией получивших широкое признание критиков «Трех социологических традиций», этот текст представляет собой краткую интеллектуальную историю социологии, построенную вокруг развития четырех классических идейных школ: традиции конфликта Маркса и Вебера, ритуальной солидарности Дюркгейма, микроинтеракционистской традиции Мида, Блумера и Гарфинкеля и новой для этого издания утилитарно-рациональной традиции выбора. Коллинз, один из наиболее живых и увлекательных авторов в области социологии, прослеживает идейные вехи на пути этих четырех магистральных школ от классических теорий до их современных разработок. Он рассказывает об истоках социологии, указывая на области, в которых был достигнут прогресс в нашем понимании социальной реальности, области, где еще существуют расхождения, и направление, в котором движется социология.Рэндалл Коллинз — профессор социологии Калифорнийского университета в Риверсайде и автор многих книг и статей, в том числе «Социологической идеи» (OUP, 1992) и «Социологии конфликта».

Рэндалл Коллинз

Научная литература