Финлей напрягся. Алиса не может ничего знать.
– А разве твой дизайнер не выбрал фиолетовую гамму для декора в этом году? – невинно спросил он.
Алиса вздохнула, и он представил, как она положила ноги на стол.
– Увы, если бы это было так, я бы публично обвинила тебя в плагиате. Мы бело-золотые, и это так банально. Скажи, кто у тебя работал, и я украду их на следующий год. В конце концов, долг платежом красен, это я порекомендовала тебе «Горничных Челси».
Он почувствовал, что она приготовилась записывать.
– Горничные работают прекрасно, спасибо тебе. Но я попрошу Роба нанять больше постоянных сотрудников в новом году. – Он откинулся в кресле. – А может, и нет. – Он задумчиво побарабанил пальцами по столу. – Некоторым нашим постоянным гостям нравятся «Горничные Челси».
– Я думаю, Финлей, истина в том, что мы получаем то, за что платим. Горничные из агентства обходятся дороже, но они дружелюбны, вежливы и обладают хорошими манерами. Они отлично делают свою работу, а многие еще и скрывают таланты. Вчера я говорила с девушкой из агентства, у которой степень по маркетингу, другая работала в волонтерских миссиях на четырех континентах. Мне это нравится.
Финлей подумал, что и у Грейс много скрытых талантов. Она прекрасно справилась с работой дизайнера-декоратора. Не пора ли ему поближе познакомиться с девушкой, которую он пригласил на корпоративную вечеринку?
– Но ты так и не дал мне имя дизайнера, – напомнила Алиса.
Он улыбнулся:
– Ее зовут Грейс Эллис, но тут тебе ничего не светит, Алиса. Она работает только на меня.
Он положил трубку, предвкушая, какое сообщение по электронной почте вскоре получит от Алисы.
Финлей вышел в холл и подошел к стойке портье. Фрэнк только что закончил беседу с вновь прибывшими гостями.
– Не знаете, где Грейс, Фрэнк?
Фрэнк махнул рукой влево:
– Она в подвале. У нее появились еще идеи.
Финлей осмотрелся вокруг. Даже днем обновленный рождественский интерьер смотрелся великолепно. Кроме того, он учуял восхитительный аромат. Финлей не знал, что это, но пахло вкусно. Это напомнило ему детство.
Грейс продолжает работу над декорированием отеля? Надо будет заплатить ей сверхурочные и премию.
Он спустился в подвальное помещение. Оно было хорошо освещено, и кругом царил порядок. Все хранящиеся вещи были каталогизированы и имели бирки.
Войдя в подвал, он услышал неясный шум и увидел торчащие из большой бочки ноги в черных туфлях.
– Грейс? – Он бросился на помощь.
– Ой-ой-ой, Финлей! Помогите!
Он старался сдержать смех, когда склонился над бочкой и, ухватив девушку за талию, вытащил на поверхность.
– Финлей! – снова воскликнула она, опустившись на пол подобно тряпичной кукле. Сегодня на ней голубая рубашка. Этот цвет шел ей не так, как теплый розовый, но зато на рубашке недоставало верхней пуговки, что нравилось Финлею. Волосы Грейс были перевязаны черной шелковой лентой.
Он рассмеялся, и Грейс вслед за ним тоже.
Она похлопала руками по полу.
– Я такого никак не ожидала. – Она проследила за его взглядом и неловко одернула юбку.
Он заглянул в бочку:
– Зачем вы туда полезли?
Грейс указала на бирку:
– Вчера, когда я уходила домой, вдруг подумала, что хорошо бы украсить главный вход снаружи. Фрэнк сказал, что раньше над входом висела гирлянда. Вот я и отправилась ее искать.
Он нахмурился, пытаясь вспомнить, как выглядела гирлянда. Она была сделана в Америке и стоила кучу денег.
– Да, была гирлянда огней снаружи. Она должна была храниться в этой бочке? Думаете, что она в рабочем состоянии?
Грейс пожала плечами:
– Я подумала, что стоит попробовать. Если она испорчена, можно будет заказать дополнительные фиолетовые лампочки и украсить вход снаружи.
Какая предусмотрительность, подумалось ему.
Он протянул руку, чтобы помочь ей подняться.
– Грейс, могу я вас кое о чем спросить?
Он потянул ее за руку чуть сильнее, чем следовало, и она уперлась руками в его широкую грудь.
– Прошу прощения, – сказала она, слегка отстранившись от него. – О чем вы хотели спросить?
Он не мог вспомнить. Сейчас он чувствовал только тепло ее ладоней сквозь тонкую ткань рубашки.
В этот момент Грейс охнула. Он увидел два темных следа от ее грязных ладоней, отпечатавшиеся на его белоснежной рубашке.
Для окружающих это могло бы выглядеть забавным, а для него?
И зачем он вообще здесь оказался? Он пришел сюда в поисках Грейс. Он хотел больше узнать о ней. Это предательство памяти Анны? У него на груди красовались отпечатки рук другой женщины. И ему понравилось ее прикосновение.
Он злился на себя. Его раздражала тяга к этой женщине и стремление ее защитить. Одновременно он был заинтригован Грейс. Но как глубоко он хотел ее узнать? Грейс прервала ход его мыслей.
– Финлей?
Он взглянул на нее:
– Как насчет ланча?
– Что? – непонимающе переспросила она.
– Не хотите пойти на ланч вместе со мной? – спросил он.
Она взглянула на свою перепачканную одежду и на его испорченную рубашку.
– Не думаю, что мы можем выйти на ланч в подобном одеянии.
Он пожал плечами:
– У меня есть запасная рубашка.
Грейс прикусила губу.
– Я, пожалуй, смогу одолжить форменное платье у официантки из бара.
Он кивнул: