Читаем Нашествие 1812 полностью

Грядет сражение, которого вы так желали! Отныне победа зависит только от вас: она нужна нам, она даст нам изобилие, хорошие зимние квартиры и скорое возвращение в отечество! Поступайте, как при Аустерлице, Фридланде, Витебске, Смоленске, и пусть самые далекие потомки с гордостью будут вспоминать ваше поведение в этот день. Пусть о вас будут говорить: он был в той великой битве под стенами Москвы!»

Великая армия откликнулась многократными виватами. На поле близ Шевардино еще лежали неубранные трупы русских солдат.

Первым выступил корпус Понятовского, обходя лес у левого фланга русских. Даву двинулся вдоль леса к Семеновским флешам; впереди шла дивизия Компана и генерал Пернетти с тридцатью орудиями. Евгений де Богарне готовился к атаке на село Бородино, чтобы отвлечь внимание от центра. Две батареи на шестьдесят пушек каждая, из которых простреливалась неприятельская позиция, были устроены еще ночью. В шесть часов утра сигнальная пушка дала первый выстрел.

…Лейб-егери на аванпостах спали, сняв мундиры: нападения с этой стороны никто не ожидал. В несколько минут передовой батальон был опрокинут, менее чем в полчаса – весь полк отброшен до моста через Колочу, по левому берегу которой рассыпались итальянские стрелки. Но тут 1-й егерский полк бросился вперед и смял неприятеля, дав отступить гвардейцам, от которых осталась только треть. Однако, оторвавшись от главных сил, полк сам оказался в опасности. Неустрашимому полковнику Карпенко, знавшему только команду: «Вперед!», доставили приказ от Ермолова: отойти за речку и сжечь мост.

Легкая артиллерия отогнала неприятельских стрелков, но мост еще не сгорел до конца, когда по нему побежали итальянцы, чересчур увлекшиеся преследованием врага. Задорный полк наткнулся на целый корпус Дохтурова, который, истребив его, разрушил мост и отошел назад. Пасынок Наполеона остался в Бородино ждать сигнала, чтобы присоединиться к общему штурму; дивизии Морана и Жерара переходили через Колочу вброд.

В это время за лесом трещала ружейная перестрелка; колонна Компана наступала на самую южную флешь[34] под плотным огнем русских пушек. Наполеон смотрел на нее в подзорную трубу, хотя разглядеть что-либо в дыму было трудно. Вот Компан выронил саблю и схватился за левое плечо – или за грудь? Редеющая колонна продолжает движение, Даву вырвался вперед… У самого бруствера его лошадь вскинулась на дыбы, маршал упал… Убит? Дьявол! Компана заменит генерал Рапп, а вот Даву… Адъютанты поскакали с приказами к маршалу Нею идти на помощь со своей пехотой; Мюрат должен принять командование вместо Даву. Его кавалерия и еще сорок полевых орудий исправят дело.

…Вяземский поспешно одевался: его разбудил перепуганный камердинер, заслышав пушечную пальбу. Вся свита Милорадовича уже сидела верхом. О ужас! Верховая лошадь, которую князь отправил к армии из Москвы, так и не добралась до него! Жуткое, нелепое положение: приехать ко дню сражения и стоять как дурак, не зная, что с собой делать, когда другие уже скачут куда-то с поручениями! Князь Петр представил себе насмешливые взгляды, которыми будут встречать и провожать его везде: каково наш ратник-то осрамился! Выскочил из ополчения в ряды воинов и всё сражение просидел в избе! Надо немедленно достать где-то лошадь… или застрелиться! Да, именно застрелиться!

– Вы что-то потеряли?

Это спросил молодой офицер, которого Вяземский видел вчера подле Милорадовича, но не успел узнать его имени. Князь жалко улыбнулся:

– Да, свою лошадь…

– Возьмите мою запасную!

Спаситель! Кое-как забравшись в седло, Вяземский потрусил вслед за адъютантом.

…Даву оказался жив, зато Раппа выбило из седла картечью. К половине восьмого все четыре флеши, каждую из которых защищал гренадерский батальон из дивизии Воронцова, перешли в руки французов, но Багратион отправил туда еще одну гренадерскую дивизию и богатырей Неверовского; бросившись в яростную контратаку, русские проводили французов на штыках до самого леса. На пехоту поскакали вюртембергские егери, посланные Мюратом, но за флешами на них налетели русские кирасиры, прогнали обратно, выбили уже успевшую занять флеши французскую пехоту и захватили шесть орудий.

– Naprzód! Kto jest ze mną?[35] – крикнул майор Сухоржевский, устремляясь вперед.

Сотня улан помчалась за ним, орудия были отбиты, однако в промежуток между расступившимися кирасирами устремились драгуны и Ахтырские гусары…

Перейти на страницу:

Все книги серии Битвы орлов

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза