Срочно приезжай. Ты нам нужен.
Эмили и Отто
прочитала вслух Эмили и нажала «Отправить». Пришлось подождать, но потом сообщение, видимо, всё-таки ушло.
– И что теперь? – спросил Отто.
– Думаю, сегодня нам снова надо быть на посту у часов с маятником. – Эмили вздохнула, но вид у неё при этом был очень довольный. – Вот ведь как. Опять не до занятий музыкой.
7
Скелет с солнечным ожогом
Когда ночью распахнулась входная дверь, Отто спал глубоким сном. Они с Эмили договорились дежурить по очереди, чтобы каждому удалось хотя бы немного поспать. Но в какой-то момент задремали оба.
Отто снился дядя Арчибальд. Он стоял в дверях, а на улице бушевала гроза. Отто хотел обнять дядю, но тот зло блеснул на него глазами и угрожающе сделал шаг навстречу. Казалось, он откуда-то знал, что Отто раскрыл его тайну. Неужели он теперь собирается убить племянника?! Почувствовав руки дяди на своей шее, мальчик в ужасе подскочил на диване и проснулся.
Он посмотрел на входную дверь и увидел в ней тёмный силуэт.
– Дядя Арчибальд? – с трудом выговорил заспанный Отто.
– Отто? – Эмили, свернувшаяся калачиком в высоком кресле тёти Шэрон, потёрла глаза. При этом очки дяди Арчибальда, которые девочка сдвинула на лоб, вновь вернулись на своё место на носу. – Ты что-то сказал?
– Здесь… здесь кто-то есть, – запинаясь произнёс Отто, и в комнату ворвался сильный порыв ветра.
Силуэт в дверном проёме по-прежнему стоял неподвижно.
Мгновение спустя под потолком зажглась люстра, и Отто заморгал от яркого света.
– Да что вы словно побитые летучие мыши?! Я думал, вы будете рады снова меня увидеть, – широко улыбнулся Гарольд. Подбежав к ребятам, он радостно вглядывался в их лица. – У вас такой вид, словно вы призрака увидели! Ха-ха-ха.
Отто выпрямился:
– Гарольд, это ты! Мы… э-э-э… я на секундочку подумал, что к нам заглянул другой гость. – Мальчик оглядел приятеля с ног до головы. – А почему ты так странно выглядишь?
Скелет полностью сменил имидж. Вместо чёрной мантии с капюшоном на нём были шорты-бермуды и пёстрая гавайская рубашка. На голове красовалась огромная соломенная шляпа.
Теперь Гарольд совершенно не походил на скелета с косой, гоняющегося за душами умерших. Если бы в руке у него не было сачка для ловли бабочек, Отто бы его не узнал.
– Прошу прощения за мой наряд, – улыбнулся Гарольд и помахал сачком. – Последние три недели я был в отпуске на Гавайях, учился сёрфингу. А вы знали, что солнечный ожог можно получить и не имея кожи? Удивительно, правда?
Отто не сводил глаз со скелета. Похоже, Гарольд и в самом деле ездил в отпуск. Он же всегда об этом мечтал. В новом наряде Гарольд словно сошёл со страниц каталога путешествий. Ну, если не принимать во внимание, что он скелет.
– А ещё представляете – этой штукой можно ловить рыбу! – продолжал весело болтать Гарольд, размахивая сачком. – Я как раз собирался пожарить на гриле прекрасного угря, но тут пришло ваше сообщение. – Он перевёл взгляд на девочку в кресле. – О, Эмили, привет! У тебя новые очки? Это что, сейчас так модно?
– Эти очки изобрёл мой дядя Арчибальд, – пояснил Отто. – С их помощью Эмили может видеть призраков.
– Точно! – воскликнула Эмили. – Поэтому мы тебе и написали. Ты знаешь, в последнее время…
– Призраки! Призраки! Призраки! – закричал Гарольд и воздел вверх костлявые руки. – Ребята, да не приставайте вы ко мне с этой ерундой! Я же в отпуске, – сказал скелет, выделив последнее слово. – И не хочу ничего слышать об этих надоедливых, вечно попрекающих меня существах. – Он рухнул в кресло и с недовольным видом скрестил руки на груди. – Хватит об этом.
– Но… – начала было Эмили.
– Никаких «но»! – отмахнулся Гарольд. – Ты что, хочешь испортить мне отдых, который я заслужил тяжёлым трудом? Я ждал этого отпуска более пятисот лет! Вы даже не представляете, что это такое.
Да… Придётся следить за тем, что говоришь, и по возможности обойти тему привидений.
– Да ладно, ерунда всё это, – нарочито беззаботно рассмеялся Отто и похлопал Гарольда по плечу. – Самое главное – ты наконец-то смог переключиться. А кто тебя заменял на время отпуска?
Скелет махнул рукой:
– Какая там замена! В последнее время и смертей-то не было, так что время для отпуска выбрано как нельзя лучше.
Эмили нахмурилась:
– Гарольд, ты правда думаешь, что за три недели в нашем городе никто не умер? С чего бы это? Ведь обычно ты каждый день собирал по паре душ.
– Всякое бывало. Может и три недели ничего не случиться, – пожав плечами, пробурчал скелет. – И вообще – чего вы ко мне пристали? Это что – допрос?
– Ты кое-чего не знаешь, – осторожно начал Отто. – В последние недели в городе творятся странные вещи, как будто здесь появилось слишком много новых приз…
– Только не произноси вслух! – закричал Гарольд и сунул пальцы в уши. Ну, или туда, где раньше были уши. – Тра-та-та-та-та! Ничего не хочу про это слышать!
Отто и Эмили вздохнули.