Читаем Нашествие призраков полностью

– Ладно, ладно, – согласился Отто. – Ну, мы хотели сказать, что, очень может быть, в городе в последнее время собралось слишком много забытых душ. Все вокруг страдают от паранормальных явлений, даже в новостях об этом говорили.

Гарольд снова пожал плечами:

– Ну и что? На мой передатчик не поступало сообщений о душах, которые следует забрать. Если бы кто-то умер, мне бы пришлось прервать отпуск. Но всё было спокойно.

– Странно, – удивился Отто, а Гарольд достал из кармана душеучётный передатчик и принялся проверять, всё ли с ним в порядке.

– Вроде работает, – наконец пробормотал скелет. – Будильник, игры, мелодии звонков. Кстати, у меня одна новая есть – «Смерть верхом на лошади». Гениально, правда? Люблю вестерны.

Отто не слушал эту болтовню:

– А что с функцией передачи сообщений?

– Тоже работает. Ты же мне вчера эсэмэс прислал.

– Верно. – Отто потёр лоб. Так ничего не выяснить. Горожане страдают от террора призраков, и никто не собирается им помогать.

Против отмены уроков Отто не возражал, но ведь и фильмы больше не показывают, потому что никто не приходит в кинотеатр на работу, – а это уже слишком.

– Но что же нам теперь делать? – жалобно спросила Эмили, явно думая о том же самом. – По адресу Тыквенная улица, тринадцать, пока ещё не поселился ни один дух – но кто знает, что нас ждёт дальше? А что, если мои родители сойдут с ума из-за призрака? Они же оба адвокаты и уже сейчас чудят более чем достаточно.

– Не паникуй, очкарик, – попытался успокоить Эмили Гарольд. – Посмотрим, что можно сделать! Я послушаю, что говорят коллеги на том свете. Может, у кого из скелетов сейчас так же мало работы, как и у меня. – Он встал и направился к двери. – Ну подумаешь – пару дней не потаскаю банки из-под огурцов. Позвоночник отдохнёт.

– Спасибо, Гарольд, – сказал Отто. Ну хоть что-то. Возможно, его другу удастся прояснить ситуацию.

– Ну, тогда пойду и постараюсь поспать. Мне завтра с самого утра к зубному врачу. Вам, кстати, тоже не мешает поспать. Вы уже похожи на зомби. – Гарольд помахал друзьям рукой – и ушёл.

В комнате воцарилась тишина.

– Гарольд сегодня само очарование, – наконец пробормотала Эмили. – Он ведь наверняка обиделся, что мы прервали его отпуск.

– Ну ты ж его знаешь, – засмеялся Отто, встал и принёс Эмили стёганое одеяло. – Он любит поворчать, но в конце концов всегда поможет. Просто он такой.

– Да. – Эмили удобно устроилась под одеялом. – Но, похоже, с тайнами дяди Арчибальда нам придётся разбираться самим. Ой! Мы же забыли спросить его, может ли умерший присылать сообщения через часы с маятником!

Отто снова лёг на диван и взял в руки тетрадь дяди Арчибальда:

– Эмили, у тебя ведь завтра после обеда дополнительное занятие по химии?

Эмили очень любила естественные науки и даже записалась на факультатив по химии.

– Ага, – уже засыпая, пробормотала она. – Если миссис Никсон придёт. А почему ты спрашиваешь?

– А если я пойду с тобой и покажу миссис Никсон формулы дяди Арчибальда? Может, она в них что-нибудь поймёт? Или хотя бы поможет нам разобраться с солнцезащитным кремом?

– Попробовать стоит. Должна же быть и от учителей какая-то польза, – пробормотала Эмили, закрывая глаза.

8

Слежка

– H2O обозначает воду, тут всё просто. Ну, это вы, наверное, и сами уже выяснили. Так ведь, Эмили? – Миссис Никсон, моргая, рассматривала сквозь узкие очки формулы, которые Отто выписал из тетради дяди Арчибальда. – А дальше становится сложнее. Не знаю, что за продукт должен получиться согласно этой формуле, но состав у него сложный.

«Если бы было просто, всё бы уже изобрели до дяди Арчибальда», – подумал Отто и оглядел кабинет химии. На стенах висели разнообразные модели химических соединений, а на учительском столе громоздились пробирки. Основатель школы Зигмунд Сера был известным химиком, поэтому естественным наукам здесь придавали особое значение.

– Ещё тут есть эмульгаторы[1], – продолжила миссис Никсон, – и ароматические вещества… – Учительница постучала по листочку с формулой и подняла глаза на ребят: – А откуда это у вас?

Вопрос застал Отто врасплох.

– Э-э-э… мой дядя… однажды участвовал в телевикторине по химии, – криво улыбаясь, затараторила Эмили. – Но, к сожалению, с треском провалился.

– Мне очень жаль, – задумчиво сказала миссис Никсон. К счастью, на этом расспросы закончились. – Эмульгаторы, ароматические вещества, вода… – вполголоса забормотала учительница, сосредоточенно наморщив лоб, и наконец предположила: – Мне кажется, это какой-то косметический продукт. В нём много воды, есть масла и отдушки. Возможно, дезодорант. Во всяком случае, на это указывает соединение алюминия…

– Отто! – шепнула Эмили, ткнув друга в бок. – Слышишь? Тут содержится алюминий.

Отто тоже слушал очень внимательно. Если верить сэру Тони, дядя Арчибальд точно знал, как алюминий действует на призраков. Неужели это химическая формула оружия против привидений?

– Спасибо большое! Это наверняка формула дезодоранта. – Отто схватил листок и быстро спрятал его в карман куртки. Для начала информации достаточно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой друг скелет

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей