Читаем Нашествие призраков полностью

– Ну если только до Рождества, то не всё так плохо.

– Я имел в виду Рождество через три года! – рявкнул Гарольд и скрестил руки на груди. – Хотя нет, так не получится. Я же должен собрать оставшиеся души до грядущего полнолуния, иначе они станут привидениями. То есть мне осталось… – он посчитал на пальцах, – четыре дня. – Какой ужас! Я ненавижу свою работу!

Отто стало жаль приятеля.

– Если хочешь, я могу помочь тебе таскать банки, – предложил он и ободряюще похлопал Гарольда по плечу.

Тот вздохнул:

– Спасибо, это очень мило с твоей стороны.

– Сначала надо ещё выбраться отсюда! – крикнул Винсент, который в панике метался взад-вперёд. – Приготовьтесь к эвакуации – Эмили почти закончила!

В эту секунду Эмили вытащила флешку из компьютера:

– Всё. А теперь бежим!

– И как мы это сделаем? – Отто растерянно огляделся. Вернуться тем же путём, что пришли, не получится. Когда сработала сигнализация, входная дверь накрепко закрылась.

– Там есть аварийный выход, – сказал Гарольд и указал на незаметную дверь в другом конце помещения. – Через неё мы попадём на крышу, а оттуда спустимся по пожарной лестнице. Надеюсь, тут никто не боится высоты?

Выбора у них в любом случае не было. Нельзя было терять ни секунды! Скелет пошёл вперёд и открыл дверь аварийного выхода. Когда они ступили на крышу ИТД, сильный порыв ветра чуть не свалил ребят с ног. Добравшись до пожарной лестницы, Отто ужаснулся: она такая шаткая, а ступеньки совсем узкие!

Винсент взлетел с плеча хозяина.

– Какое счастье, что я летучая мышь и запросто могу спуститься сам, – рассмеялся он.

– Лучше посмотри, где скелеты, – приказал Отто питомцу и попытался представить, каково это – лишиться жизни в потустороннем мире.

Вслед за ним на пожарную лестницу ступила Эмили, а потом Гарольд.

– Ох, если бы я только знал, что до этого дойдёт! – причитал он, держась за лестницу одной рукой, потому что в другой у него была коса. – Я же все кости себе переломаю!

– Скелеты! – крикнул вдруг Винсент и заметался туда-сюда. – Эй, Костлявый, посмотри вниз. Твои приятели уже ищут нас. Давайте шевелитесь, быстрее!

Отто посмотрел вниз. Перед зданием ИТД собралась группа скелетов. Один из них, кажется, заметил спускающихся – он показывал вверх. И что же теперь делать? Как только они ступят на землю, то попадут стражам потустороннего порядка прямо в руки. И как тогда объяснить, что они забыли у главного компьютера? Теперь уж никто не поверит, что дети просто заблудились.

А ещё Отто опасался, что из-за выступившего на лбу пота крем перестаёт действовать, и его раскрасневшиеся щёки уже наверняка просвечивают.

– Смотрите, дверь! – Эмили на секунду замерла, затем осторожно перебралась с пожарной лестницы через ограду на стальную платформу. – Давайте сюда!

Отто, Винсент и Гарольд последовали за ней. Дверь вела обратно в здание: они очутились в бесконечно длинном коридоре. Вправо и влево от него ответвлялись ещё коридоры.

– Ты знаешь, куда нам бежать? – спросил Гарольд, когда они мчались по коридору. – Я никогда ещё не был в этой части здания.

– Если я правильно помню план, здесь где-то должен быть лифт, – выдохнула Эмили и осмотрелась. – Почти уверена, что здесь налево. Как только попадём в вестибюль, сразу бежим через главный вход наружу. А вот и лифт!

– Нет, через главный вход нельзя: опасно, – возразил Гарольд. – Придумал! В задней части здания есть вход для поставщиков швейной мастерской. Пойдём через него!

– Отлично! – задыхаясь, кивнул Отто.

Дзинь. Лифт приехал быстро, и Отто нажал на кнопку первого этажа. Наконец-то можно пару секунд передохнуть. Когда они прошли сквозь Врата Аида, уровень адреналина в его крови зашкаливал, а спуск по пожарной лестнице и спринт по лабиринту окончательно вымотали мальчика. Не зря он всю жизнь не любил физкультуру.

– Иди сюда, тебе опять нужно намазать лицо. – Эмили нанесла ему ещё порцию крема. – А то цвет кожи начинает просвечивать!

Отто хорошенько размазал крем:

– Спасибо.

Они ехали вниз – этаж за этажом. По сравнению со стремительным подъёмом этот спуск казался невыносимо долгим. Только бы никто не вызвал лифт!

Когда наконец двери открылись на первом этаже, Гарольд ринулся прямо к швейной мастерской.

Но далеко уйти им не удалось: едва они завернули за угол, им преградили дорогу. Отто резко затормозил.

Впереди стоял маленький седой человечек в белом халате и в очках с толстыми линзами.

– А вот и наши злодеи, – сказал он нарочито приветливо. – Я и подумать не мог, что двум детям действительно удастся уничтожить все вирусы. Отличная работа! – Он вытащил из кармана маленький чёрный прибор. Это был душеучётный передатчик. – Снова работает! Поэтому я сразу же явился сюда, чтобы разобраться с вами лично.

Отто не знал, что сказать, и просто смотрел на мужчину, который явно не был магическим существом – обычный человек с седыми волосами. Отто даже показалось, что он его уже где-то видел.

– Откуда у вас душеучётный передатчик? – растерянно спросил он. – Вы же не сборщик душ.

Незнакомец хмыкнул:



Перейти на страницу:

Все книги серии Мой друг скелет

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
13 сокровищ
13 сокровищ

Первая часть фэнтезийной трилогии «13 сокровищ», полная волшебных существ, магии и настоящих приключений, от Мишель Харрисон, обладательницы детской книжной премии Waterstones.Таня с детства знала, что поместье бабушки хранит множество секретов. Однажды она находит старую газетную вырезку о пропавшей в местном лесу девушке, о которой бабушка Тани не хочет говорить. Загадка пропавшей девушки не дает Тане покоя. У Фабиана, сын смотрителя, есть свои причины разгадать эту тайну. Вместе они решают докопаться до правды. Но у Тани есть собственный секрет – способность видеть волшебных существ. Возможно, пришло время поделиться своим секретом, вдруг именно это поможет разгадать все тайны, пока не стало слишком поздно.Таня не помнила точно, когда впервые увидела их. Они были всегда. Она росла, шушукаясь с ними, как сама с собой, а родители наблюдали – вначале даже весело, потом обеспокоенно. С годами она научилась убедительно врать. Когда достигаешь определенного возраста, разговоры о волшебных существах перестают нравиться взрослым.Зачем читать• Окунуться в чарующий и опасный мир кельтской мифологии;• Познакомиться с дебютным романом Мишель Харрисон;• Отвлечься от реальности, погрузившись в мир, где детектив, фэнтези и приключения смешаны в мрачную и зловещую историю.Для когоДля фанатов кельтских мифов и легенд. Тех, кто хочет сбежать от повседневности в мир, полный таинственного и неизведанного, и тех, кто не прочь испугаться и удивиться.

Мишель Харрисон

Зарубежная литература для детей