Читаем Наши очаровательные невестки полностью

– Ну что, обсудим твое выступление? – предложила Мартина.

– Да ладно! Ты сама вечно путаешь имена собственных сыновей, да и невесток тоже, когда говоришь о них.

– Да, но не при них же!

– Еще не вечер! Если Жанна устоит, значит, она рождена для нашей семьи. Потому что таких оговорок будет еще много. Может, наконец нам обломится невестка, которая не заморачивается по этому поводу. Со Стефани и Лорой даже посмеяться нельзя! Обижаются по пустякам.

– По пустякам? Ты им столько всего наговорил, что они постоянно ждут от тебя подвоха.

Мартина смотрела на мужа. В две минуты разделавшись с мясом, он откинулся в шезлонге, чтобы спокойно его переварить.

– Что у нас с Новым годом, Жак? Ты узнал про ужин в Сан-Мало, помнишь, я тебе говорила? Может, закажем? И еще там будет выставка. Я бы предложила им свои картины на следующий раз. Эй, я к кому обращаюсь?

Жак взял свежий «Монд» и собирался уже погрузиться в разгадывание очередного кроссворда, но обнаружил, что кто-то успел его почиркать, к тому же без особого успеха.

– Да, да, но я пока не знаю, – ответил он с отсутствующим видом. – Кто, интересно, залез в мой кроссворд… Черт-те что, сплошные ошибки! И все перечеркнуто. Тут уж не исправить! «Сто лет в обед» – написано «старик». Мало букв! Надо «столетник». Вот дуры! Что ты сказала?

– Новый год. Сен-Мало. Я подтверждаю?

– Подожди, не заказывай. Ты же знаешь, мои ребята со стройки работают в праздники. Наверняка я им понадоблюсь. Они уже неделю мне телефон обрывают. Совсем без меня растерялись, а новенькому мальчику они не доверяют.

– Жак, притормози. Они же сами об этом тебя просили, разве нет? Ты постоянно на взводе последнее время. Через год выйдешь на пенсию. Они должны научиться справляться без тебя. А ты без них… В тебе нуждаюсь я! И мне хочется, чтобы мы почаще бывали вместе.

– У нас потом времени будет хоть отбавляй!

– Да, но годы летят. Мы не успеваем насладится обществом друг друга и детей, а надо бы, пока мы еще в форме.

– Они только что уехали. Дай дух перевести!

– Я серьезно. Мне надоело с ними ссориться. Они слишком нам дороги. Мне, во всяком случае.

– И мне тоже, радость моя! Мне тоже. Наверное, вода уже вскипела. Я принесу тебе чай.

Жак вернулся с дымящейся чашкой и поцеловал Мартину в лоб.

– Знаешь, – продолжала она, глотнув обжигающего чая, – после смерти папы мне часто кажется, что я как эти персонажи из комиксов, которые бегают над пропастью и падают, только когда замечают, что под ним бездна. И я не в состоянии удержаться на краю.

– Что ты несешь! У тебя глюки? Я снова заварил шалфей вместо чая?

Глава 10

Благие намерения

Развалившись на диване перед телевизором, Мартина и Жак смотрели, как целуются випы, поздравляя друг друга с Новым годом. Как обычно, ничего особенного они на эту ночь не запланировали. «Новый год в ресторане – сплошной развод на деньги», – заявил тогда Жак, чтобы отбиться от Сен-Мало. К тому же скоро на их мобильниках зазвякают эсэмэски от сыновей.

Мартина убрала с журнального столика поднос с тарелками. Вернувшись, она встала между Жаком и телевизором:

– Ну и какие ты дашь новогодние обеты на сей раз?

– Отойди, пожалуйста. Я еще не думал об этом. В любом случае все эти благие намерения – ловушка для придурков. Что это ты вдруг?

– У меня есть для тебя одно пожелание. Даже несколько. Прежде всего, я хочу, чтобы ты позаботился о себе. Для начала действительно займись своим холестерином и оставь в покое телефон. Еще нам не повредило бы провести отпуск вдвоем, а не кататься на лыжах в феврале всем скопом. Я бы с удовольствием съездила на Венецианский карнавал. Что скажешь?

– Всего-то? Ты же знаешь, что это от меня не зависит! Мне в любой момент могут позвонить по поводу инспекции стройки. Сядь, пожалуйста, сейчас объявят лучший прикол года!

– Да мне насрать на этот кретинский конкурс!

– Ты сама себя лишаешь удовольствий!

– Кто б говорил! Ты даже не захотел посмотреть свадьбу Кейт и Уильяма. Так что насчет Венецианского карнавала? Бронируем?

– Не могу. Я нужен на стройке!

– Жак, перестань убеждать себя, что ты незаменим, и работать на износ. Это не соревнование, и на финише ты медали не получишь. Ты сам себе устраиваешь аврал, глаза б мои не смотрели. Ты заметил, как похудел? Ты отдаешь себе отчет, что почти не спишь и превратился в прожженного циника?

– Подумаешь, новости, – отшутился Жак.

– Я серьезно. Пора смириться и признать, что миновала эпоха Жака Великолепного, главного инженера, которого все боялись до смерти. Пора подумать о себе. И о пенсии.

Жак покачал головой, словно поражаясь, какие глупости несет жена, но Мартина не сдавалась:

– Я беспокоюсь, честно говоря. Ты слишком легкомысленно относишься к своему здоровью. Кроме того, если так и дальше пойдет, ты скоро поссоришь меня с сыновьями и невестками, и я не смогу общаться с внуками. Я совсем не так рассчитывала провести остаток жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus [roman]

Человеческое тело
Человеческое тело

Герои романа «Человеческое тело» известного итальянского писателя, автора мирового бестселлера «Одиночество простых чисел» Паоло Джордано полны неуемной жажды жизни и готовности рисковать. Кому-то не терпится уйти из-под родительской опеки, кто-то хочет доказать миру, что он крутой парень, кто-то потихоньку строит карьерные планы, ну а кто-то просто боится признать, что его тяготит прошлое и он готов бежать от себя хоть на край света. В поисках нового опыта и воплощения мечтаний они отправляются на миротворческую базу в Афганистан. Все они знают, что это место до сих пор опасно и вряд ли их ожидают безмятежные каникулы, но никто из них даже не подозревает, через что им на самом деле придется пройти и на какие самые важные в жизни вопросы найти ответы.

Паоло Джордано

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Плоть и кровь
Плоть и кровь

«Плоть и кровь» — один из лучших романов американца Майкла Каннингема, автора бестселлеров «Часы» и «Дом на краю света».«Плоть и кровь» — это семейная сага, история, охватывающая целый век: начинается она в 1935 году и заканчивается в 2035-м. Первое поколение — грек Константин и его жена, итальянка Мэри — изо всех сил старается занять достойное положение в американском обществе, выбиться в средний класс. Их дети — красавица Сьюзен, талантливый Билли и дикарка Зои, выпорхнув из родного гнезда, выбирают иные жизненные пути. Они мучительно пытаются найти себя, гонятся за обманчивыми призраками многоликой любви, совершают отчаянные поступки, способные сломать их судьбы. А читатель с захватывающим интересом следит за развитием событий, понимая, как хрупок и незащищен человек в этом мире.

Джонатан Келлерман , Иэн Рэнкин , Майкл Каннингем , Нора Робертс

Детективы / Триллер / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы / Триллеры / Современная проза

Похожие книги