Кингсли искоса присматривался к сидевшему напротив него человеку. Отблески пламени плясали на его лице, которое казалось очень подвижным из-за игры света и тени на нём. Что ж, Снейп оправдывал всё, что говорили о нём знавшие его люди. Он не был, что называется, приятным человеком. И тем не менее, его слова были полны здравого смысла и заставляли крепко задуматься над ними.
— Кстати, господин Министр, — продолжил Снейп, так и не дождавшись ответа на свою реплику, — вы выяснили, кто подписал лицензию на организацию Шафика?
— Да. После того, как Шафик получил разрешение на свою организацию в Аврорате и в Секторе борьбы с неправомерным использованием магии, лицензия была оформлена и подписана заместителем начальника Отдела магического правопорядка Спенсером Вудстоком.
— А кто непосредственно выдавал разрешения в Аврорате и Секторе борьбы с незаконным использованием магии? — было заметно, что Снейп готов хоть сейчас пуститься в собственное расследование, ни капли не доверяя тем, кто занимается этим по поручению Министра.
— Сейчас этим занимаются мои люди, и поверьте, мистер Снейп, они достаточно компетентны, чтобы распутать это дело, — Кингсли решил не дожидаться, пока собеседник усомниться в способности своих людей вести полноценное расследование.
— Я не сомневаюсь в их компетентности, я сомневаюсь в том, можно ли им полностью доверять.
«Драккл! — раздражённо подумал Кингсли, — да у него реально паранойя. Везде и всюду готов увидеть предателей и шпионов!», а вслух сказал:
— Не беспокойтесь, мистер Снейп. Люди, которым поручено это дело, заслуживают моего полного доверия.
— Будем надеяться, что они его оправдают, — мрачно буркнул Снейп. — Ещё один вопрос, господин Министр….
— Слушаю вас.
— Меня волнует безопасность мистера Поттера и его друзей, которых Шафик решил принести в жертву во время обряда создания крестражей. Есть ли у вас — лично у вас- люди, которым можно было бы поручить их охрану? Как вы понимаете, я имею в виду не сотрудников Аврората.
Кингсли задумался. Ему претила мысль о ненадёжности Аврората. Министра коробило от того, что сидящий перед ним человек выказывал прямое недоверие сотрудникам этого отдела. В то же время он осознавал, что Снейп прав. Слишком много нитей ведут от этой драккловой организации именно в Аврорат, как бы ни тяжело было это признавать. Кингсли злился в первую очередь на себя, за то, что слишком доверился авторитету мракоборцев, но злился он и на Снейпа, за то, что тот столь явно подвергал сомнению благонадёжность служителей правопорядка, а значит, и способность его, Кингсли, разглядеть врага с собственном доме. Впрочем, когда речь шла о безопасности этих детей, переживших страшную войну, детей, которым весь магический мир обязан победой над Волан-де-Мортом, Бруствер был не склонен потакать своим обидам и амбициям. Снейп прав, этих ребят нужно защищать и защищать надёжно. А значит, их охрану нельзя поручать тем, в чьей надёжности приходится сомневаться.
— Да, мистер Снейп. У меня есть люди, которым я всецело доверяю и которым могу поручить охрану мистера Поттера и его друзей. Я знаю их лично, это люди проверенные и преданные мне.
— Надеюсь, они справятся с этим делом, раз вы ручаетесь за них лично, — в голосе Снейпа не было убеждённости, но не подвергать же сомнению слова Министра!
— Мистер Снейп, — Кингсли сделал вид, что не заметил скрытого недовольства в голосе собеседника, — вам и вашей жене тоже нужна охрана.
— На этот счёт можете не беспокоится. Я сумею обеспечить безопасность и себе, и миссис Снейп.
— Судя по тому, что случилось….
Снейп не дал ему договорить, резко вскинув руку в протестующем жесте и метнув в Министра испепеляющий взгляд:
— Господин Министр. Не стоит упрекать меня в том, что я был недостаточно бдительным с самого начала. Я за это достаточно поплатился и не желаю, чтобы мне в лицо тыкали моими промахами. Теперь, когда я знаю о существующей опасности, никому не удастся застать меня врасплох.
— Простите, мистер Снейп. Я ни в коем случае не хотел упрекать вас в недостатке бдительности. Тем более, в неспособности обеспечить охрану вам и вашей жене. Но присутствие в замке постороннего человека, призванного следить за вашей безопасностью, может уберечь вас от повторных покушений и в конечном итоге, спасти вам жизнь.
— Присутствие в замке постороннего человека, отвечающего за мою безопасность, вынудит моих врагов затаиться. А мне бы хотелось поскорее выманить их из укрытия и заставить действовать. Вы ведь понимаете, что в этой партии я и моя жена играем роль приманки?
— Разумеется, мистер Снейп. Но, если вы — приманка, должен быть кто-то, кто потянет за леску, когда рыба заглотит крючок?
— Если такой человек не появился в школе в начале учебного года, теперь его появление вызовет ненужные подозрения. Так что придётся мне играть роль и приманки, и ловца.
— Это очень самонадеянно с вашей стороны, — Кингсли неодобрительно покачал головой, — но, тем не менее, вы, пожалуй, правы. Впрочем, одного помощника я вам всё-таки предоставлю.