Мерлин почувствовал, как сердце, которого у него больше не было, перестало биться.
— Согласно «видению», это может быть сделано только один раз и только в час истинной нужды Матери-Церкви, — продолжил Уилсин. — Насколько я знал отца и дядю Хауверда, они ни за что не стали бы рассматривать реформистское движение как реальную угрозу Матери-Церкви. Церковь Чариса не выдвигала никаких требований, которые на самом деле каким-либо образом противоречили бы Писанию, и они бы поняли это так же хорошо, как и я. Я уверен, что раскол глубоко огорчил их, и что оба они были глубоко обеспокоены последствиями для единства Божьей церкви и плана, но Храму должно было угрожать настоящее физическое вторжение, прежде чем кто-либо из них почувствовал бы, что пришло время пробудить Божью силу в защите Церкви. У меня нет сомнений в том, что оба они согласились с обвинениями реформистов в адрес викариата и верили, что реформисты были более истинными сынами Божьими, чем когда-либо могла быть храмовая четверка. Я не знаю, к чему это привело бы их в конце концов, но они ни за что не осмелились бы умолять Бога поразить мужчин и женщин, которые, как они считали, просто пытались жить той жизнью и верой, которые Бог предназначил для них с самого начала.
Все остальные смотрели на Мерлина, и Кайлеб прочистил горло.
— Боюсь, именно тот «алтарь»? — осторожно спросил он.
— Не знаю… но, безусловно, возможно, — недовольно сказал Мерлин. — Я не знаю, что произошло бы, если бы кто-то подчинился командам Шулера. Это может просто вызвать какую-то реакцию со стороны платформ бомбардировки. Или, если уж на то пошло, одна из вещей, которых я боялся в течение некоторого времени, заключается в том, что Лэнгхорн — или тот, кто построил Храм после смерти Лэнгхорна, — мог включить искусственный интеллект в генеральный план. Что-то вроде Филина, но, вероятно, с большей мощностью. Только я решил, что этого не может быть, потому что, если бы существовал искусственный интеллект, отслеживающий то, чем занимался викариат последние два или три столетия, он, вероятно, уже вмешался бы. Но если там внизу есть что-то подобное, находящееся в режиме ожидания, ожидающее человеческой команды, чтобы разбудить его…
Его голос затих, и Кайлеб, Стейнэр и Вайнэр напряженно посмотрели друг на друга.
— Я слишком слабо разбираюсь в этой «технологии», которую вы описали, чтобы даже догадываться, задействован ли «искусственный интеллект» или нет, — сказал Уилсин. — Я знаю только, если «видение» говорит правду и ритуал выполнен должным образом, что-то откликнется.
— Но никто, кроме вашей семьи, даже не знает об этом ритуале? — спросил Кайлеб, и Уилсин пожал плечами.
— Насколько мне известно, нет, ваше величество. С другой стороны, насколько мне известно, ни одна из других семей викариата также не знала о том, что знала моя семья. Мы всегда верили, основываясь на том, что «видение» сказало нам, что мы были выбраны, выделены как единственные хранители этой комнаты и алтаря, но на самом деле могли быть и другие. Конечно, о существовании Камня было известно, хотя большинство людей считают, что он был утерян навсегда после смерти святого Эврахарда. Насколько нам было известно, никто другой никогда не был проинформирован о существовании Ключа, хотя в последние годы отец начал опасаться некоторых вещей, которые он слышал, что, возможно, кто-то еще знал хотя бы что-то о Ключе и продолжающемся существовании Камня. Он никогда не говорил, кем может быть этот кто-то, но я знаю, что он был обеспокоен возможностью того, что один или оба из них попадут в руки, которые вполне могут злоупотребить ими.
— Я хотел бы, чтобы мы могли заполучить этот проклятый Ключ! — решительно сказал Мерлин, и Уилсин удивил его смешком.
— Что? — глаза Мерлина сузились. — Я сказал что-то смешное?
— Нет, — сказал Уилсин. — Но, когда я сказал, что отец и дядя Хауверд не стали бы просить Бога нанести удар реформистам, я полагаю, мне действительно следовало сказать, что они не могли этого сделать. Когда отец предложил мне занять пост интенданта архиепископа Эрайка здесь, в Чарисе, он отправил меня в путь, по крайней мере, частично потому, чтобы держать некоторые вещи вне досягаемости Клинтана. С Камнем, конечно, но также и с семейным подарком на память. Пресс-папье.
— Ключ находится здесь, в Чарисе? — потребовал Кайлеб.
— Лежит на углу моего стола в патентном бюро, ваше величество, — подтвердил Уилсин.
— С вашего разрешения, отец, я бы хотел, чтобы один из снарков Филина забрал это у вас и отнес обратно в пещеру Нимуэ, где мы сможем изучить его должным образом, — сказал Мерлин, внимательно наблюдая за лицом Уилсина.
— Конечно, у вас есть мое разрешение… и я не представляю, что мог бы сделать, чтобы остановить вас, — ответил Уилсин с полуулыбкой. Затем выражение его лица снова стало серьезным. — Точно так же, как я достаточно уверен, что, если окажется, что вы поступили… опрометчиво, рассказав мне правду о Церкви и архангелах, я мало что смогу сделать, чтобы помешать вам исправить вашу ошибку.