Читаем Наследие полностью

Это, подумал он, выгружая детей, снимает все вопросы. Он это знал. Знал также по собственному опыту ремонта, что внутри и снаружи все сделано качественно.

Но.

Дом совсем, совсем не был похож на их дом в Бруклине.

От рассматривания дома его отвлек оклик соседки.

Она вышла из своего дома и подошла к ним. За ней шел малыш.

– Ключи у меня. Марк сказал, что они почти закончили, так что он бросил бригаду на другой объект. Там он им даст работу, кое-что захватит и скоро вернется. Но он не хотел, чтобы вам пришлось ждать, если приедете раньше.

– Спасибо. Дети, это миссис Кирк.

Глаза Брэдли округлились:

– Как капитан Джеймс Тиберий?

– Именно так. Я всегда думала, что могла бы быть его пра-этак-четыре-раза-бабкой.

Глаза стали еще больше:

– Правда?

– Мне приятно так думать. А это Финеас. – Она похлопала себя по животу. – А это пока-еще-не-знаем-кто. Если решите тут жить, будем соседями.

– Можно мне ребеночка потрогать?

Тиша опустила глаза к Марии:

– Этого вот? Конечно.

Мария очень осторожно положила руку на живот Тиши.

– У моей учительницы тоже был ребенок в животе. Большой. Она говорила, что он летом появится.

– Этот вот должен еще подрасти, появится в ноябре.

Финеас, заинтересовавшись себе подобным, протянул Брэдли пластикового динозавра – посмотреть.

– Вот это ти-рекс. Они бы ели людей, если бы не вымерли, пока людей еще не было. Но они ели других динозавров. Это мой любимый.

– Круто. А я велоцирапторов люблю, потому что они охотились стаями.

– У меня они тоже есть! Они, говорят, из птиц эволюционировали. Хочешь посмотреть?

– Я не против как-нибудь глянуть. Но нам надо осмотреть дом.

– Тут стучали и пилили. А у меня тоже есть молоток и пила.

– Он никогда не замолкает, – предупредила Тиша и наклонилась взять сына за руку. – Скажи «до свидания», Фин.

– Ладно, до свидания.

– Марк сказал, что, если разминетесь, просто оставьте ключи на кухонном островке, – сказала она, уже уходя в сторону дома. – У него другие есть.

– Спасибо! Ладно, братва, давайте внутрь.

– Мне понравилась эта леди с ребеночком в животе. У нее волосы красивые.

– Это да.

Он решил войти через главный вход, как гость, – пока что они все были здесь гостями.

Полы блестели, этого не отнять, и блестели от самого входа и до дальних стен, до кухни, до широких дверей патио, выходящих на очень красивый задний двор.

– С виду очень большой, – решил Брэдли.

– Ну, так он пуст, и двери все открыты.

– И есть печка. А печка нам нужна. – Мария подошла к ней. – Чтобы Санта знал, где входить.

Но не кирпичная. Выложенная плиткой тонким узором белое на белом. Газовая, не дровяная. И полка узкая, не массивная.

– Тут эхо!

Брэдли выкрикнул свое имя – послушать отклик.

Но не было в этом эхе воспоминаний.

Сын понесся в глубину дома, Мария за ним. Не в кухню – белые ящики, нержавейка, каменно-серая столешница, глубокая вместительная мойка, – а посмотреть, что там за этими широкими дверьми.

– Ух ты, какой большой двор! Джасперу понравится.

– А где качели? – В голосе Марии звенело недоумение. – Как без них?

– Эх ты, глупая! – ткнул ее в бок Брэдли. – Тут же никто еще не живет! А нам папа повесит качели и все, что нужно.

– Сам ты глупый! – Она толкнула его в ответ. – А что это за комната? – Она побежала обратно к двойной стеклянной двери, отделяющей обеденную зону. – Наша игровая?

– Тут есть дополнительная комната – вроде игровой – там, наверху.

За этой дверью, должен был он признать, отличный получится домашний офис. Хороший свет, вид во двор и место для всего необходимого.

– Хочу посмотреть. Можно нам наверх?

– Мы пришли смотреть. И спальни тоже наверху.

Он задержался, а дети загрохотали вверх по лестнице.

Под лестницей туалет, семейная комната – она же комната отдыха – рядом с кухней, комната для грязной одежды/прачечная с другого конца кухни. Новая плита, отличная кладовая в полностью гидроизолированном и ждущем только отделки подвале.

Хороший дом, напомнил он себе, и вполне по цене в пределах его средств.

Он пошел наверх, на звук гулкого эха детских шагов и голосов.

Мария выбежала ему навстречу, сверкая глазами.

– Папа, а где будет моя комната? Можно мне выбрать?

– Смотри, она устроена с такой штукой, которую называют ванной Джека и Джилл. Вот эта.

Мария вцепилась в его руку, и он направился вместе с ней в одну из четырех спален.

– А эта ванная открывается в эту комнату и вот в эту, с другой стороны. Они примерно одного размера, так что…

– Я не могу, чтобы у меня была одна ванная с мальчишкой! Они пахнут!

При взгляде на ее исполненное ужаса лицо Райлану захотелось ее просто съесть, как розовое парфе.

– Через коридор есть другая ванная, но эта больше…

Он осекся – она уже бросилась смотреть.

– Тут ванная только для меня! Смотри! И никаким мальчишкам сюда нельзя! Моя ванна и все только мое! Можно это будет моя комната, ну пожалуйста!

Прибежал Брэдли.

– Игровая здоровенная! А можно я поселюсь в той комнате, где очаг и большая ванная?

– Не выйдет. Хозяйская спальня. Ее получает тот, кто по всем счетам платит.

– А я не могу платить по счетам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы