Мэрфи легонько ткнул окровавленным мачете куда-то вниз. Дик скосил глаза и увидел лига, придавленного к земле капитанской ногой.
— Дик! — встрепенулась Лу, услышав его голос. — С тобой все в порядке?
— Нормально, — ответил он, ощупывая гермошлем на голове, — шишка будет, и всего-то! — Он посмотрел на Мэрфи и добавил по-английски:Кажется, мой гермошлем поврежден, сэр.
— Каркас раздроблен, но герметичность не нарушена, — ответил капитан, — я проверял. А теперь, капрал, быстро выясни, что тут произошло. На нас напали эти вонючие уродцы, а твоя подружка, помнится, обещала, что им такое не свойственно. Они и ее чуть не уволокли. Эта мерзость, — он надавил ногой на жалобно пищащего лига, — что-то там бубнит на своем языке, но мне не понять!
— Лу, ты не пострадала? — Дик с тревогой посмотрел на девушку. — Капитан говорит, что тебя хотели убить! Что происходит? — Он попытался встать.
— Меня спас твой друг, — всхлипнула Лу, — со мной все хорошо. Только очень страшно… Я думала, что будет, как тогда, около дома… — Она вновь всхлипнула, роняя слезы из-под повязки.
— Все будет хорошо. — Дик осторожно погладил ее по руке.
— Побыстрее, Картрайт, — недовольно одернул его капитан, — хайнаньцы наверняка слышали выстрелы и идут сюда. У меня нет времени вытирать сопли вам обоим. Надо уходить, и я хочу знать, есть ли еще засады впереди!
Дик опустился на колени перед пленным лигом и спросил:
— Почему вы напали на нас? Кто еще подстерегает нас и где? Говори или умрешь мучительной смертью!
Лиг, оскалив уродливую, по-волчьи вытянутую пасть, засмеялся, задрыгав кривыми руками.
— Ты пугаешь меня мучениями, жестокий? — шепеляво выдохнул он. — Что ты знаешь об этом?
Судя по всему, Мэрфи понял насмешку без перевода, потому что мачете с размаху опустилось на ногу лигу, в одно мгновение выхватывая из покрытого опухолями бедра кусок гниющей плоти. Лиг заорал от боли.
— Я - ничего, — ответил Дик, — но вот мой друг в этом большой специалист. Так ты будешь говорить или ему продолжать? — Он изо всех сил старался сохранять спокойствие, убеждая себя, что присутствует не на пытке беспомощного инвалида, но на допросе, от которого зависит судьба «Наследия», а значит, и всего мира.
— Продолжайте! — оскалил гнилые зубы лиг, отхаркивая перемешанную с гноем кровь. — Сколько бы страданий вы ни причинили мне, они все равно закончатся раньше, чем если бы я жил дальше! — Он рассмеялся безумным смехом.
— Ну? — Мэрфи вопросительно посмотрел на Дика.
— Бесполезно, — ответил тот, — он ничего не скажет.
— А вот это мы еще посмотрим! — философски протянул капитан, ударом ноги переворачивая лига на спину. — Раздробленные коленные чашечки дают очень неприятные ощущения, знаете ли, особенно если в них медленно поковырять ножом.
— Лучше ответь нам, — Дик побледнел от ужаса, поняв, что Мэрфи не пошутил, а всерьез собрался сделать это с пленным, — иначе я ничем не смогу помочь тебе!
— Помочь мне?! — Вымазанное гнойной кровью уродливое лицо лига вновь растянулось в безумном оскале. — Твой друг уже помогает мне, жестокий! — Харкающий смех продолжился.
— Подождите! — вдруг подала голос Лу. — Дик, проведи меня к этому человеку. Я поговорю с ним!
— Сэр, пленный не хочет говорить, но Лу считает, что у нее получится… — Дик посмотрел на Мэрфи.
— Быстрее, Картрайт, быстрее! — Капитан сердито поморщился. — У нас каждая секунда дорога!
Дик взял Лу за руку и подвел к лежащему лигу. Девушка на ощупь склонилась над его лицом и что-то тихо зашептала ему на ухо.
— Клянись душами предков! — Лиг дернулся, хватая ее за руку.
— Дик, — она обернулась к нему, — если ты дашь ему ласковое жало, он расскажет все. Сразу после того, как жало вонзится в него, но до того, как оно впрыснет свой яд.
— Ну, что он говорит? — поторопил его Мэрфи.
— Он хочет укол морфия в обмен на информацию, сэр! — озадаченно ответил Дик. — Лу считает, что он не врет…
— Дьявол, Картрайт! — Мэрфи посмотрел на него, как на идиота. — Ну так дай ему! Нам нужны сведения о противнике! Мертвым морфий не поможет!
Дик торопливо достал из подсумка аптечку и извлек шприц-тюбик с морфием. При виде шприца лиг и Лу, словно по команде, затаили дыхание и уже не сводили с него глаз. Дик снял защитный колпачок и вонзил иглу в бедро лига. Тот задрожал всем телом, не то от восторга, не то от ужаса.
— Говори! — потребовал Дик.
— Клянись душами предков, что он сожмет его! — Лиг вперил в Лу горящий взгляд. — Клянись!
Лу неуверенно посмотрела на Дика.
— Можешь поклясться, — кивнул ей Дик, — шприц одноразовый, даже если его не использовать, все равно придется выбросить.
— Клянусь душами предков, — произнесла Лу.
Уродливый инвалид глубоко вздохнул и на одном дыхании выпалил длинную фразу, не сводя глаз со шприца. Он замолчал, и Дик, тоскливо прищурившись, сжал пальцы, сдавливая мягкий пластик шприц-тюбика.
— Не обманул… — Перекошенное лицо лига начало постепенно расслабляться, злобная гримаса сменилась выражением умиротворения. — Не обманул… — повторил он, — да простит тебя Шаро Милосердная, жестокий…
— Что он сказал? — Мэрфи оторвал от лохмотьев лига клок и стер с мачете кровь.