Читаем Наследник Тагоров полностью

— Это мой сын Брэд, — он указал на спутника, как только был официально представлен сам. — Он не так давно начал мне помогать, но уже преуспел. Полагаю, он мог бы и вам помочь войти в курс семейных дел.

Райдер перевел взгляд на второго Корфилда. Среди уроженцев семьи Тагоров, с которыми успел познакомиться Райдер, этот был первым, кто имел светлые волосы. Стрижка его была не такой короткой, как у Дэвида, и по насмешливому выражению лица Дихтер сделал вывод, что отец не так хорошо знает, в каких еще делах его сын преуспел.

"Или наоборот… знает очень хорошо", — тут же пронеслось у него в голове.

Все происходящее было для Райдера в новинку, однако соблазняли его далеко не в первый раз. И когда вместо отца документы ему подал Брэд и заодно будто бы невзначай задел плечом его плечо, Дихтер довольно быстро почуял, что к чему.

— Подпишите вот здесь и здесь, — говоря это, Брэд наклонился к нему так низко, что дыхание коснулось уха Райдера.

Лестер, стоявший прямо как гвардеец в карауле короля, громко засопел.

Райдер постарался не обращать внимания ни на одного, ни на другого и принялся подписывать один лист за другим. Иногда он замедлял руку, стараясь вчитаться в бумаги, но юридические формулировки быстро начинали путаться у него в голове и, плюнув на это бесполезное занятие, он ставил подпись, так и не дочитав.

Иногда он поглядывал на Лестера в надежде, что тот подскажет ему, если Райдеру подсунут что-то совсем уж не то, но он молчал. На чьей стороне Мориган, Дихтеру оставалось только гадать, но что-то подсказывало ему, что несмотря на историю, рассказанную Мирандой, Лестер не тот человек, кто станет предавать и вести свою игру.

"Миранда сравнила его с псом", — вспомнилось Райдеру. Стало немного обидно за человека, которому он уже начинал доверять, и в то же время Дихтер начинал понимать, откуда родились такие слова.


Оформление документов заняло большую часть дня. Иногда Брэд делал пояснения относительно того, что означает та или иная бумага. С его слов и из тех обрывков текста, которые кое-как уложились у Райдера в голове, следовало, что он вступает во владение не только Тагор Индастриз, но и еще десятком дочерних компаний. Несколькими особняками по эту сторону океана, замком и двумя поместьями по другую, а также тремя квартирами на западном и восточном побережье. Брэд, правда, оговорил, что большая часть недвижимости находится в пользовании семьи, но Райдер по некоторым обмолвкам понял, что он может так же легко забрать особняки у тех, кто в них живет, как некогда отец предоставил их в пользование.

К основному имуществу прилагались счета в нескольких крупных банках и автомобильный парк — Торвальд, похоже, коллекционировал раритетные спортивные автомобили.

Упоминание об этой коллекции заставило Дихтера вспомнить о мотоцикле, и он поинтересовался, доставили ли его транспорт. Брэд с отцом переглянулись, а Лестер посмотрел на Дэвида. Тот поспешил ответить, что мотоцикл уже в гараже и Райдер может посмотреть на него в любой момент.

Кивнув, Дихтер вернулся к документам, а когда поставил последнюю подпись, часы уже показывали шесть. Джаред, извинившись, ушел, Дэвид последовал за ним. Брэд же попытался остаться.

— Мы могли бы отпраздновать твое вступление в должность, — предложил он.

— Не самое удачное время, — вклинился Лестер. — Официальный ужин назначен на восемь часов.

Вздохнув, Брэд собрал документы в портфель, попрощался и тоже вышел за дверь.

Оставшись наедине с Лестером, Райдер наконец испустил облегченный вздох.

— Господи Боже мой, поверить не могу, что мне общаться с ними еще целый вечер. Мориган, скажи, что не каждый мой день будет похож на этот.

— Иначе ты выпрыгнешь в окно и воспользуешься тем, что твой байк уже здесь?

— Скорее всего.

— Не знаю, — признался Лестер. Достал из ниши в книжном шкафу бутылку бренди и два стакана и, наполнив их, протянул один Райдеру. — Я помню, что ты не пьешь. Но…

Дихтер кивнул и отсалютовав Моригану бокалом, залпом осушил его.

— Спасибо. Немножко помогло.

— Думаю, никто не заставит тебя заниматься делами фирмы, если ты этого не хочешь. Дэвид с удовольствием примет на себя значительную часть твоих официальных обязанностей.

Райдер с интересом посмотрел на Лестера.

— Поэтому ты считаешь, что его лучше оставить? А ты уверен, что ему можно доверять?

— До определенной степени, — признал Мориган. — Как и всем здесь.

Райдер кивнул, принимая ответ, хотя тот и не слишком-то его обрадовал.

— Итак… — резюмировал он. — Что еще я должен сделать до того, как отправлюсь спать?

— За дверью тебя ждет портной. Пока что придется подогнать по фигуре готовый костюм. Но… Ты мог бы воспользоваться гардеробом отца. У него до тридцати пяти фигура была точь в точь как у тебя.

Райдер хмыкнул и мрачно посмотрел на него поверх стакана.

— Ты серьезно? Предлагаешь мне выйти к ужину в костюме двадцатилетней давности?

— Классика существует вне моды.

Райдер мог согласиться с этим утверждением. Но это не отменяло того, что ему было физически неприятно контактировать со всем, до чего когда-либо дотрагивался отец.

Перейти на страницу:

Похожие книги