Читаем Наследник Тагоров полностью

— Твой отец действительно думал о людях и о волках, — наконец сказал он. — Я не знаю, почему он не испытывал доверия к Дэвиду… В последние месяцы он не был особенно откровенен со мной. Но если он решил оставить свой пост тебе — уверен, основания есть.

Райдер вздохнул и отвел взгляд.

— Ладно… — сдался он. — Пришли мне материалы, хорошо? И ловлю на слове, я согласен оставаться в своих комнатах только потому, что ты обещал, что мы со дня на день покинем этот дом.

— Я думал, тебе здесь нравится, — Лестер многозначительно кивнул на пляж и резвившихся там ребят.

Райдер пожал плечами. Он не смотрел ни на Лестера, ни на друзей.

— Наверное это все-таки тот мир, — признался он, — который я хотел бы хоть раз примерить на себя.

— Но он не для тебя? — понимающе произнес Лестер.

— Не знаю, — Райдер качнул головой. Посмотрел наконец на Моригана и снова отвел взгляд. — У меня никогда не было друзей. И денег. То есть… не совсем так. Есть двое ребят, с которыми мы работаем совместно не один год. Но порой мне кажется, что нас просто запихнули вместе в одну спасательную капсулу и пинком отправили бороздить просторы ночных городов. Я никогда не верил… Что можно общаться с людьми и не думать о том, как вытерпеть их возле себя. Не думать ни о чем… Просто получать удовольствие от того, что ты здесь.

Лестер вздохнул.

— Не хочу тебя разочаровывать, — сказал он. — Но лучше предупредить сейчас. С каждым из них стоит держать ухо востро. Я не говорю, что каждый из них пытается протиснуться поближе к вожаку.

— Боже, Лестер, — Райдер фыркнул и хрипло расхохотался. — Да я знаю, что они все трутся вокруг меня, потому что я владею всем. Но что с того? Чем они хуже тех, кто липнет ко мне из-за красивого тела или крутого транспортного средства? Всем людям что-то надо от тебя. Ты просто или принимаешь это… или навсегда остаешься один.

Мориган молчал. Он думал о том, чего хочет от Райдера он сам… и не знал.

— Ладно, — наконец произнес Лестер. — Я буду готовить отлет. Если ты не против, завтра утром отправимся в путь.

— Не против… — Райдер кивнул. — Еще кое-что, — окликнул он Моригана, заметив, что тот уже собирается уходить. — Ты говорил, что я не умею драться в форме волка. Я хотел бы это изменить.

Лестер прищурился.

— Понадобится много времени. И сил.

— Тем раньше закончишь, чем раньше начнешь.

Лестер кивнул.

— Принято. Придумаю что-нибудь.


В следующий раз они увиделись только утром. Лестер как и обещал занялся организацией перелета. Нужно было спланировать маршрут, подготовить самолет, предупредить встречающих в городах на пути следования.

В большинстве крупных городов Тагоры имели свои представительства. Сейчас Лестер выбрал первой точкой визита мегаполис на западном побережье материка. Там у Торвальда была квартира и небольшой загородный домик только для себя.

Лестер подозревал, что Райдер выберет для размещения городскую квартиру и направил часть охраны туда, чтобы уже сегодня проверить безопасность и организовать посты. Второй пункт посещения находился уже в Европе, где должен был собраться общий сход вожаков. Лестер хотел бы прилететь туда заранее и дать Райдеру время, чтобы освоиться в новом месте. Пока что удалось оттянуть эту часть поездки на конец месяца, а значит у них было две недели на то, чтобы осмотреться в Нью-Йорке.

Наутро Лестер поднялся в пять и отправил горничную разбудить Райдера. Он надеялся, что весь дом еще спит. Об отлете он не хотел сообщать никому, потому что опасался, что Миранда, Дэвид или Брэд могут навязаться вместе с ними.

Так и произошло. Стоило ему выйти на посадочное поле, как он увидел Дэвида, расхаживавшего туда-сюда с пачкой документов в руках.

— О. Вот и наш неудачливый сторожевой пес.

Лестеру очень захотелось ударить мальчишку по лицу, но он сдержался. Остановился напротив него и, скрестив руки на груди, спросил.

— Почему не спишь?

— Думаешь, сможешь так же легко опутать нового вожака, как и моего отца?

Лестер запрокинул голову и посмотрел на небо. Тучи стояли так низко, что грозили сорвать полет.

— Дэвид, я ничего не хочу, — как мог мирно сказал он. — Нужно показать ему наследство, вот и все.

— Я бы справился с этим не хуже тебя. Или его ты тоже собрался отправить на тот свет? Может, ты весь клан собираешься прижать к ноге?

Вторая вспышка злости была заметно сильней. Но Лестер так привык держать своего Зверя в узде, что почти что не прилагая усилий загнал его ярость поглубже внутрь.

Мальчишка, во-первых, не стоил того, чтобы обижаться — он был молод и потому глуп. Во-вторых, он все-таки был сыном Торвальда. И многие в клане хотели бы видеть вожаком его.

— Что тут происходит? — Райдер появился на посадочном поле в десятке шагов от них. Демонстративно зевнув, он стал приближаться к спорщикам и остановился сбоку от них.

На нем, как всегда, была кожаная куртка и черная майка, только лицо выглядело слегка помятым поутру, а волосы успел растрепать сильный холодный ветер.

— У меня к вам несколько важных дел, сэр, — последнее слово прозвучало так, как будто было клинком, и Дэвид пытался вонзить его вожаку в живот.

Перейти на страницу:

Похожие книги