Читаем Наследники Шамаша. Рассвет над пеплом полностью

В назначенный час они услышали топот многочисленных ног, и каждый шаг молотом бил по сердцу девушек. Прибыла стража, выпустила осужденных из темниц, сковала их руки и повела из тюрьмы.

Ишмерай вывели на холод раннего мартовского утра, в изорванном платье, едва прикрывавшем голые ноги. Кости её нестерпимо ломило. Правая нога не слушалась и отзывалась страшной болью при каждом шаге, и она сильно хромала. Холод больно скользил по её ранам на спине от тяжёлого хлыста. Рядом шла Атаргата, трясущаяся от холода, полураздетая, со сваренной на ногах кожей, но тихая, мрачная и смиренная. Ее белые волосы были перепачканы кровью, а грузная рубаха с красными пятнами едва опускалась до колен. Ни слезы не скользнуло из её глаз цвета ночного неба.

Их встретил Хладвиг, и сердце Ишмерай опалило ненавистью.

— Настал час, — на ухо ей прошипел он. — Я хотел привести на казнь твоего любовника, чтобы он насладился зрелищем, но, боюсь, мною овладеет соблазн казнить его тотчас. А я желаю продлить своё удовольствие.

— Моя смерть не принесёт тебе ничего, кроме гибели, — прорычала девушка.

Он толкнул её в телегу, где уже стояла Атаргата, и, в сопровождении солдат и Хладвига, телега, дёрнувшись, поехала на главную площадь города.

Простые жители пристально следили за телегой и шли следом за ней. Кто изрыгал проклятия, называл девушек ведьмами, кто крестился и шёл молча, кто кидался испорченными овощами, камнями и палками. Солдаты с трудом отгоняли зевак. Более всего доставалось Атаргате, ибо её длинные одежды порвали, чтобы все видели ее нечеловеческие ноги. Ишмерай прикрывала ее и обнимала. Но Атаргата сносила все безропотно, как и подобает царице — с гордо поднятой головой, строго сомкнутыми губами и глазами, глядевшими прямо перед собой. Утро было ярким, и Ишмерай сделала удивительное открытие — глаза Атаргаты были не черными, а темно-синими.

Всю дорогу до площади в голове Ишмерай крутилась лишь одна мысль: месть. И жажда мести жгла ее, разрывая весь тот покой, которого она достигла с подобным трудом. Она осознавала лишь то, что в тюрьме оставался Александр. И если она погибнет этим утром, следующим утром погибнет и он.

«Должно ли нам смириться, Ишмерай?» — вдруг услышала Ишмерай голос Атаргаты в своей голове, когда телега приехала на площадь, полную людей.

Ишмерай не ответила. Она увидела Хладвига, подошедшего к трибунам судей. На лице его безудержным пожаром пылало злобное торжество. Он был вне себя от своего злобного и убивающего счастья. Он вёл на костёр тех, кого так долго мечтал сжечь. Настал день его необъятной радости и торжества. Казалось, это была наивысшая точка блаженства. Больше и нечего было желать. Неподалёку от стола Ишмерай увидела бледного Адлара Бернхарда, который горестно глядел на избитую, истерзанную Ишмерай, девушку, на которой он желал жениться, девушку, которой он доверял и которую теперь приговорили к сожжению. Хуже всего, увидев ее черные узоры, он полагал, что приговорили ее заслуженно и обоснованно. Неподалёку от Бернхарда Ишмерай увидела бледную Вильхельмину Райнблуме. Ишмерай не нашла горя на ее лице, скорее на нем был страх увидеть чью-то смерть. Смерть девушки, которую она долго считала своей подругой. Тяжелее Вильхельмине будет, когда на казнь выведут Александра, которого обе любили страстно и безудержно.

Ишмерай повернула голову и увидела два столба с хворостом у подножия. Для нее и для Атаргаты. Их согнали с телеги и повели к столбам, где они обретут последнее пристанище, где они лишатся своего тела и станут прахом, развеянным по ветру. Толпа закричала и кинулась на Атаргату, но стражники распихали всех, чтобы люди не растерзали осужденных раньше времени.

Горе и гнев сковали волю. Она так долго ждала встречи с Атаргатой. Теперь же, узнав, что она жива, встретив её, она не могла вернуться домой, не могла обнять родителей, не могла обнять Александра…

Страшная жгучая волна поднималась из небытия, из нутра ее, обжигая все, до чего дотрагивалась. Мучительное горе стиснуло сердце ее больнее, нежели боль от пыток. Ей захотелось закричать, ей хотелось разорвать себе грудь, чтобы сердце перестало так сильно болеть. Сейчас Александр томился в темнице из-за нее. И его тоже ждало сожжение. Она будто увидела его перед собой, увидела его красивый внушительный силуэт, будто почувствовала тепло его сильных рук на себе, тепло его объятий. Она вспомнила, как танцевал он с ней. Как улыбался ей при всех, не страшась слухов, осуждения, не страшась быть раскрытым. Она чувствовала его губы на своих потрескавшихся, перемазанных засохшей кровью на губах. Она никогда не знала, что он мог быть настолько нежным. Чувствовать, как он целует её — самое чудесное, что только Ишмерай испытывала.

И она вновь пожелала почувствовать его губы на своих губах. Она хотела, чтобы он обнимал ее, она хотела слышать его голос, видеть его рядом с собой или просто жить, зная, что он живёт, дышит и улыбается. Пусть даже не ей.

Но Хладвиг и судья лишили ее столь малого. Они лишили ее всех возможностей. Они лишали ее жизни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы