Читаем Наследники земли полностью

– Гальсеран предусмотрительно закрыл ворота – иначе адмирал просто ворвался бы внутрь и уволок жену. Граф орал на всю улицу, что покончит с ней, пока не прибыл викарий и не убедил его вернуться домой.

– Он заявил на нее викарию?

– Нет. Адмирал ни на кого не заявлял.

При этих словах Мерсе с облегчением вздохнула – она не знала, какое обещание Бернат дал Арсенде.

– Ясное дело, что в похищении ребенка виновна графиня. Иначе зачем бы адмирал порывался ее прикончить? Пусть бы подал на нее в суд… – заметил кто-то.

– А зачем, если он и сам может ее казнить? – добавил посетитель, который, по-видимому, был осведомлен лучше остальных.

Люди в таверне закивали и стали перешучиваться. Заметив, что Мерсе стоит в коридоре, в уголке, и внимательно слушает, Педро предложил ей вина. Мерсе отказалась.

Когда юноша снова прошел мимо нее к бочкам, Мерсе его остановила.

– Пожалуйста, рассказывай мне обо всем, – попросила она, указывая на посетителей. – Только чтобы Катерина не узнала. Не хочу ее тревожить.

Педро кивнул. Катерина целыми днями сидела наверху, томясь в ожидании новостей об Уго.

– Ты же знаешь, я сирота. Хотел бы я, чтобы у меня была такая же мать, готовая на все ради сына, – сказал Педро. – Не падай духом, Мерсе. Я буду рассказывать обо всем, что они говорят, и чем смогу, помогу. Можешь на меня рассчитывать.

Два дня спустя разговоры в таверне стали еще оживленнее. Бернат вновь явился ко дворцу Гальсерана Десторрента с тем же намерением: забрать жену и убить. Завсегдатаи рассказывали эту историю, перекрикивая и перебивая друг друга, точно соревнуясь, кто больше знает о произошедшем.

– Ворота были открыты, – сказал один.

– Он вбежал с обнаженным мечом, как на войне…

– И на его пути оказалось шестеро рыцарей, вассалов Десторрента, – не унимался первый.

– С адмиралом было только двое солдат.

– Они дрались, пока не нагрянули викарий, судья и городские советники.

– У людей Гальсерана нет разрешения от короля или совета носить мечи в Барселоне, – заметил кто-то.

– А у адмирала и его солдат – есть. По сути дела, они ведь моряки. Им разрешено носить оружие, – уточнил другой.

– Да, но Гальсеран утверждал, что его люди обнажили мечи только внутри дворца, чтобы отразить нападение, а там распоряжается он.

– Так и есть.

– Нет…

– Адмирал ответил, что ни на кого не нападает, – вставил другой посетитель, – дескать, там его жена, и он не успокоится, пока не вернет ее в свой дворец.

– А что судья с викарием? – спросил какой-то старик.

– Сказали, что и Бернат, и Гальсеран должны оставаться хладнокровными, как подобает знатным особам.

– Были даже раненые…

– Неужто адмирал?

Берната слегка полоснули по руке. Мерсе корила себя за то, что так близко к сердцу приняла эту новость, и даже испытала облегчение, узнав, что ранение легкое. Когда посетители таверны уже начали повторяться, она, преодолевая боль, вернулась в сад более твердой походкой: пора уже залечить эти раны. Бернат схватился насмерть с графиней и ее семьей, – так или иначе, нужно воспользоваться этой ситуацией.


Новости об Уго и его выздоровлении в Эскаладеи, которые передала Арсенда, достигли таверны незадолго до того, как сам винодел вернулся в Барселону на своих ногах.

– Убеждена, что Бернат сдержит обещание, – вспоминал он по дороге слова, сказанные Арсендой, когда она навещала его в Эскаладеи, пока он не был еще в состоянии пуститься в путь, – но и вы должны оставить в покое и его, и ребенка. Арнау повезло, он унаследует богатство и титул – и, чувствую, ему уготована великая судьба. Радуйтесь этому и живите его счастьем. Вы уже претерпели достаточно бедствий из-за любви к этому малышу. Арнау счастлив. Бог распорядится остальным. Молитесь и веруйте.

Арсенда права, заключил Уго, как была права и в тех случаях, когда давала советы или укоряла его на крыше Жункереса. Арнау в безопасности и будет жить как принц. А борьба с Бернатом не принесла им ничего, кроме несчастий. Мерсе придется с этим смириться, как бы тяжело ей ни было. С ее сыном все хорошо – и это единственное, что имеет значение.

Уго прислушался к советам сестры и помолился, но также пообещал себе начать новую жизнь – с Катериной и Мерсе.

Он незамедлительно поговорил с Мерсе, сначала высказав свое мнение Катерине. Та полностью с ним согласилась. «Пускай Арнау спокойно растет», «От добра добра не ищут», «Арнау будет графом, славой и гордостью Каталонии», «Доверься Господу». Мерсе безропотно кивала. Она не хотела с ними спорить. И просто не могла. Отец много лет боролся за ее счастье: стал шпионом Рожера Пуча, выхлопотал ей приданое, которое она потратила впустую, выйдя замуж за Берната, и которое у нее отобрали при расторжении брака, поскольку посчитали ее дочерью Сатаны. Потом Уго вызволил ее из Сабанеля и боролся за Арнау… на грани своих возможностей. Катерина пожертвовала своим телом и притворилась дешевой проституткой, чтобы они смогли убежать из дворца на улице Маркет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Собор у моря

Наследники земли
Наследники земли

Спустя десять лет после событий величественной саги Ильдефонсо Фальконеса «Собор у моря» мы возвращаемся в средневековую Барселону, где главный герой «Собора» Арнау Эстаньол – немолодой и уважаемый гражданин, а семейство Пуч, его давние враги, повержены. Однако эта благостная картина рассыпается в прах на глазах юного протеже Эстаньола, мальчика по имени Уго Льор, который, успев затвердить самый главный совет своего наставника не склоняться ни перед кем, в двенадцать лет нежданно обзаводится очень влиятельными врагами. Его мечте строить корабли не суждено сбыться, однако друзья Эстаньола открывают мальчику виноделие; со временем Уго становится уважаемым виноградарем и виночерпием – а также верным другом жестокого корсара, шпионом короля и освободителем рабов.Ильдефонсо Фальконес – юрист по профессии, историк по призванию, один из крупнейших испанских писателей современности, лауреат многочисленных престижных премий, в том числе Euskadi de Plata (2006, Испания), Qué Leer (2007, Испания) и премии Джованни Боккаччо (2007, Италия); его книги уже разошлись общим тиражом более 10 миллионов экземпляров в нескольких десятках стран, а оба романа его барселонской саги стали популярными телесериалами Netflix. «Наследники земли» – грандиозный эпос, в котором обычные люди, пережив безжалостную мясорубку Истории, остаются великанами, умудряются сохранить достоинство и любовь и даже обретают счастье. Справедливость здесь неуловима, однако торжествует, а повествование льется рекой, как вино, действует незаметно и исподволь опьяняет.Впервые на русском!

Ильдефонсо Фальконес де Сьерра

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза