— Как и большая половина всех женщин севера, — кивнула в ответ. — Ваши слова не обижают меня, леди Ивлия. Я знаю многих женщин, готовых побежать, помани Логвар их пальцем.
— Но вы обошли всех, — Ивлия снова улыбнулась и вернулась к образу наивной прелестницы. — Конечно, самая лучшая партия досталась моей сестре, но я рассчитываю выйти замуж не менее удачно. А потому, надеюсь, что еще вернусь на Север.
— Да помогут вам боги, — ответила я.
— Идемте на холм. Оттуда открывается какой-нибудь вид? — Ивлия по-дружески взяла меня под руку. — Я напишу вам из столицы. Пообещайте, что ответите.
— С удовольствием, леди Ивлия.
— И прошу вас, не говорите моей сестре о том, что я тут наболтала. Боюсь, мои слова могут ее расстроить.
Я хотела было сказать, что у королевы сейчас и без того полно забот, чтобы расстраиваться от болтовни Ивлии, но вместо этого лишь ограничилась деликатным и вежливым ответом.
Не знаю, кого бы предпочла Элиса в мужья своей сестре, но, похоже, Ивлия свой выбор сделала. Она юна и наивна, но за этим прячется лишь неопытность в интригах. Ивлия совсем не дура и, похоже, знает чего хочет. Быть сестрой королевы — слишком непрочное и ненадежное место. Девушке хочется получить свое за счет удачного замужества.
Уж не знаю, как воспитывали Роури своих детей, но, судя по целеустремленности Ивлии, их неплохо подготовили к преодолению трудностей. Быть может, всему виной драконья кровь, которая, по слухам, делает людей сильнее и награждает различными способностями. Элиса сумела сесть на трон, а ее сестра не собирается отставать. Теперь слова северян-стариков уже не казались мне шуткой. Однажды дом Роури может стать королевским.
Отъезд короля и королевы не удалось долго хранить в секрете. Слухи поползли во все концы Севера и люди мгновенно загудели разворошенным ульем. В Ангшеби, и без того переполненный, снова потекли желающие увидеть праздник, который Адриан щедро пообещал своим подданным перед отъездом.
Я сбилась с ног за те недели, что Их Величества гостили у нас. Турниры, пиры, балы — все это ужасно утомило и хотелось как можно скорее остаться в тишине и покое. Будучи юной девушкой, я так любила развлечения, совершенно не понимая, чего они стоят моим родителям. Теперь же молила богов, чтобы время текло быстрее и все эти тяготы поскорее закончились.
Глядя на расходы, которые частично возместила корона, я диву давалась, как казна Логвара еще не опустела. Мой скромный кошелек давно бы зиял дырой, а я сама уже распродала бы половину земель.
Вираш, который все последние дни вел себя как шелковый, наконец не выдержал и показал себя во всей красе. Он додумался запереть в комнате Нану, которая увещевала его умыться, причесаться и одеться как подобает благородному мальчику, а сам сбежал неизвестно куда. Мы с Дейс и другими слугами уже битый час разыскивали его по всему замку. Уйти куда-то дальше конюшни брат не мог — везде стражники, которым строго приказали не выпускать его без сопровождения.
Я молила всех богов, чтобы с Вирашем ничего не случилось. Совершенно не понимая, где поджидает опасность, брат мог влезть куда угодно. Его постоянно тянуло взобраться на одну из башен или подняться на крепостную стену.
— Простите меня, леди Лирис, — причитала Нана, с трудом, успевавшая за мной. — Это моя вина. Не уследила… Ума не приложу, куда он мог деться.
— Видят боги, я запру его до отъезда короля, — проговорила я в ответ. — Что ему стоило спокойно вести себя еще немного?
Мы шли по галерее, ведущей к выходу на крепостную стену. За пару часов поисков выяснилось, что в замке есть множество мест, о наличии которых я и не подозревала.
— Я буду лучше следить за ним, миледи, — продолжала Нана. — Я глаз с него не спущу.
— Мы придумаем, что сделать с Вирашем, — проговорила я, пообещав себе напомнить Логвару об обещании найти для брата дело.
Несмотря на то, что мы примирились, я так и не решалась говорить с мужем на эту тему. Логвар взял в жены меня вместе с кучей проблем и братом, на которого невозможно найти управу. В глубине души я все еще боялась, что однажды это ему надоест.
Не успели мы с Наной дойти до конца галереи, как навстречу собственной персоной вышел Вираш. Хмурый, он шел, опустив голову и шмыгая носом. Следом за ним вышли Логвар и Реган.
— Вираш, слава богам, жив, — тут же всплеснула руками Нана.
Мое сердце так и подскочило в груди.
— Где ты был? — тут же накинулась на брата я. — Вираш. Сколько раз тебе говорили, что ты должен слушать Нану?
Вместо ответа брат громко шмыгнул носом и стал тереть глаза. Одет он был как попало — в потертой рубашке и подвернутых штанах.
— Лири-и-ис… — начал было хныкать он.
— Я сбилась с ног, пока тебя искала.
— Он пытался влезть на крышу старой башни, — проговорил Логвар. — Реган увидел его и сообщил мне.
— За это ты будешь сидеть комнате три дня, — решительно пообещала я.
— Ли-и… — протянул брат, всхлипывая.
— Вираш, — строго произнес Логвар и брат тут же обернулся к нему. — Ты сделаешь так, как говорит твоя сестра.
Брат кивнул и снова всхлипнул.
— Уведи его, Нана, — тише проговорила я.