Читаем Наследница Каменной пустоши полностью

Этьен шел рядом с гостьей, и на лице его застыло престранное выражение. То ли недоумение, то ли с трудом сдерживаемый смех.

– А ты чего сидишь? – проходя мимо Ричарда, строго посмотрела на верона леди Лавиния. – Иди мышей лови. Нечего без дела по замку болтаться.

Рич аж подпрыгнул от возмущения. Он встал на задние лапы и уже собирался выдать гневную тираду, но старушка про него забыла. Она остановилась передо мной и совершенно другим тоном сказала:

– Ну, иди сюда, девочка, дай я тебя обниму.

Не успела я опомниться, как меня уже сжимали в крепком объятии. Несмотря на маленький рост и щуплое телосложение, хватка у бабули оказалась железной.

– Значит, ты и есть жена моего Филиппа? – ясные голубые глаза пристально уставились в мои. – Красавица, – одобрительно выдала леди и взяла меня под руку. – Пойдем, поможешь мне дойти.

Она шагнула к двери, слуги торопливо ее распахнули, но на пороге леди Лавиния оглянулась на Этьена и распорядилась: – Расседлай Эванса, он, бедняга, весь день без отдыха. И отведи его на кухню, пусть накормят.

Рыжий еле слышно хмыкнул, но ослушаться не рискнул. Он вернулся к дракону, а старая дама потащила меня в дом.

– Вот именно такой я тебя и представляла! – заявила она, чуть ли не бегом пересекая огромный холл. – Филиппу всегда нравились яркие девушки. Ты ведь из огненных?

– Что? – я с трудом поспевала за пожилой леди. И за скачками ее мыслей.

– Какая у тебя драконица? Огненная? Или Земляная?

Час от часу не легче!

– Я обычный человек, – попыталась на бегу объяснить собеседнице.

Мы уже успели миновать два лестничных пролета и сейчас преодолевали третий.

– Мне ты можешь сказать правду, – остановившись, подмигнула леди Лавиния, и мне снова вспомнился Дикий Запад, вестерны и лихо управляющиеся с оружием женщины. – Интересное сочетание. Драконица с магией Видящих. Да еще и Хозяйка портала. Видно, Сайгерон тебя любит, раз наделил такими щедрыми дарами.

М-да. Похоже с мозгами у бабули неважно. Это ж надо такое придумать – драконица!

– Простите, но вы ошибаетесь, – я попыталась переубедить пожилую леди, но та только усмехнулась и снова устремилась по ступеням вверх.

В бодром темпе проскочив последний пролет, мы промчались по коридору и остановились у одной из комнат в правом крыле. Когда лорд Сэливан показывал мне дом, он сказал, что эта часть отведена для гостей.

– Мне нужно немного отдохнуть, но вечером мы увидимся, и ты все подробно мне расскажешь, – заявила леди Лавиния.

Она потрепала меня по щеке и исчезла в спальне, а я осталась стоять, растерянно глядя на закрывшиеся перед моим носом двери.

– И что это было? – пробормотала вслух и пошла вниз, разыскивать своих рыжих.

***

Ужин выдался феерическим.

Леди Лавиния появилась в столовой в черном шелковом платье с огромным разрезом. На голове леди сверкала диадема, на шее трепетали розовые перья боа, на пальцах переливались перстни и кольца, глаза были густо накрашены, а губы смачно блестели алой помадой.

Я видела, как стиснул зубы лорд Сэливан, как удивленно уставился на старушку Бергман и как насмешливо сверкнул глазами Лекс. Один рыжий был спокоен и собран. Он внимательно наблюдал за происходящим, но предпочитал помалкивать.

– Ты! – леди Лавиния ткнула указательным пальцем в лорда Сэливана. – Вели своим слугам поторопиться. Я голодна.

Герцог молча кивнул дворецкому, и через минуту лакеи стали обходить стол, предлагая закуски.

– Поросенок? – громко спросила леди Лавиния, когда слуга склонился к ней с блюдом, полным ветчины. – Ты разве не знаешь, что я не ем свинину?

Она грозно воззрилась на моего свекра.

Я сидела от него по правую руку, напротив «бабули», и видела, что лорд Сэливан с трудом сдерживается, чтобы не сказать что-нибудь резкое.

– Возьмите ягнятину, – справившись с собой, ровно ответил герцог. – Колин, – он подозвал лакея с подносом, на котором лежали свернутые мясные рулеты.

– Она воняет, – пренебрежительно махнула рукой старушка, и бокал с вином опрокинулся как раз на брюки лорда Сэливана. – Ты зачем поставил его с краю? – тут же напустилась она на лакея. – Неумехи! Как моей девочки не стало, совсем от рук отбились! Никакого порядка в доме!

– Простите, миледи, – залопотал несчастный слуга.

– Ладно, иди уже, не мешай тут, – процедила леди Лавиния. – И ты иди, – строго посмотрела она на зятя. – Не порть нам ужин своими мокрыми штанами.

Лорд Сэливан поднялся из-за стола, извинился перед всеми и вышел. Я видела, как он сжал кулаки, покидая столовую. Бедный герцог… И ведь ничего не поделаешь! Теща – она и в другом мире теща!

– Ну вот, теперь можно и поесть, – совершенно другим тоном сказала старушка и лукаво подмигнула. Перья на ее шее дрогнули. – Неси сюда ветчину, – обратилась к лакею леди Лавиния. – И ягнятину. А ты налей мне вина, – это уже было велено дворецкому.

Слуги засуетились, леди довольно улыбнулась и обвела взглядом сидящих за столом мужчин.

– Рассказывайте, как вам жилось в Эсте? – спросила она, и глаза ее загорелись любопытством. – Вот ты, рыжий, – остановилась она на Этьене. – Чем ты занимался, когда закрылся портал?

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебный дом

Похожие книги