– Возьми свою лошадь. Давай-ка проедемся вдоль реки.
– Твои новости мне понравятся не больше, чем известия Уолтера, так ведь? – буркнул тот.
– Похоже, Уолтер убежден, что графиня фон Кирхен твоя любовница. А это так? – выпалил Чейз, после того как их лошади перешли на шаг и они неторопливо двинулись вдоль реки в западном направлении.
Николас не стал обзывать его предателем, после того как Чейз признался, что ведет расследование по заданию министерства внутренних дел, но дожидаться, когда кузену подадут лошадь, Чейзу пришлось молча.
– Полагаю, он прав.
– Ты что, не знаешь наверняка?
– Понятие «любовница» подразумевает какую-то договоренность, а между нами ее нет. По крайней мере, я ей ничего не обещал.
– Может ли быть, что в минуту слабости ты согласился на что-то такое, о чем даже не думал?
Николас рассмеялся, но скорее своим мыслям, чем словам Чейза.
– Возможно. В последние дни меня несколько раз посещали минуты слабости.
Чейз помнил, как графиня обнажила свои острые зубки на званом обеде. Когда передал ее с рук на руки Николасу, он не ожидал, что еще сильнее запутает чужие дела. Если бы при виде обворожительной Минервы он не впал в ступор, то мог бы догадаться, что графиня быстро окрутит нового герцога.
В этом была проблема с дамами определенного статуса: у них всегда имелись свои ожидания, даже если они и не подразумевали замужества.
– Кстати, о любовницах. Как поживает мисс Хепплуайт?
– Она мне не любовница.
– Извини. Кстати, о возлюбленных. Как она поживает?
– Неплохо. Сандерс сообщил ей, что деньги перечислили на ее счет, и она воспользовалась несколькими фунтами. Кроме того, стоимость унаследованной ею доли в предприятии оказалась достаточно высока.
– Как я понимаю, для тебя это все только осложняет.
Для Чейза разговор приобретал неожиданный оборот.
– В чем-то да.
– По крайней мере, ты теперь не один. Вести разнесутся быстро. Каждый лорд, у которого больше привилегий, чем денег, будет считать ее завидной невестой. Если бы не твоя заинтересованность в ней, я бы и сам за ней поохотился.
– Зря потратишь время. Она не хочет замуж.
– А я-то думал, что скоро мне предстоит устраивать для вас свадебный завтрак. Она не похожа на падшую женщину. Я думал, вы любовники, но уже готовы узаконить ваши отношения.
– Как ты сам сказал, все усложнилось.
– Может, и не настолько, как ты себе вообразил. Ты же не охотник за приданым. Она наверняка знает, что ты работаешь не ради денег. – Николас широко ему улыбнулся. – Почему бы не сделать ей предложение, чтобы все встало на свои места?
«Потому что она заявила, что больше никогда не выйдет замуж». Что, учитывая опыт ее первого брака, вовсе не удивительно. Чейзу хотелось думать, что она доверяет ему и знает: он никогда не опустится до Финли, в каком бы состоянии ни был, – но способна ли в принципе на это, сказать с уверенностью он не мог.
По этой причине он никогда особенно не задумывался о женитьбе на ней, но и потерять ее не хотел. Ему определенно не понравится, если за ней будут ухаживать другие мужчины, хоть он и не думал, что она поменяет свое отношение к браку.
– Я думал, что есть другие способы заключить с ней официальный союз, – буркнул Чейз.
– Думай быстрее. У тебя в лучшем случае две недели, прежде чем ею заинтересуются другие джентльмены. Она на моем званом обеде обратила на себя внимание многих гостей, так что неудивительно, что они изъявили желание нанести ей визит.
– В мои планы не входило сегодня раздражаться.
– Ты испортил настроение мне. Это моя месть, – сказал Николас. – Я получил массу удовольствия. Может, поведаешь, почему дядя оставил ей столько денег?
– Нет.
Новоиспеченный герцог пожал плечами.
– Надо думать, это был еще один пример его эксцентричной щедрости. Я получил письма и от других им облагодетельствованных. Похоже, они надеются, что я такой же чудак, как дядя, и продолжу по доброте душевной раздавать им монеты.
Чейз остановился и придержал за повод лошадь Николаса.
– Теперь я и в самом деле раздражен: мог бы и рассказать об этом.
– Я думал, ты знаешь: ведь спрашивал у меня о золоте. Кстати, ты был прав: в Уайтфорт-Хаусе был припрятан еще один клад.
– Да не о золоте, а о странной щедрости, которая побуждала дядю раздавать монеты совершенно незнакомым людям.
– Ну что-то же он с ними делал. А как ты думал? Что он просто сидит в кабинете, раскладывает монеты столбиками и подсчитывает? – Николас выдернул повод из рук Чейза. – Думаю, он никогда не выходил из дому без горстки монет: одна тут, десяток там. В одном из писем говорилось, что он появлялся у входа в сиротский приют по ночам и отдавал мешочек денег слуге у дверей. Он никогда не говорил, кто он такой, но они задались целью это выяснить. Теперь они надеются, что подобные визиты продолжатся и после его смерти.
– Ну и как, продолжились?
Какое-то время Николас ехал молча.
– Один раз я там был, но не думаю, что смогу продолжать. Кучки золота из Уайтфорд-Хауса надолго не хватит, но лучше уж деньги достанутся приюту, чем этому жадному мерзавцу Уолтеру.
«Именно так дядя Фредерик и рассуждал», – подумал Чейз.