Читаем Наследница по найму полностью

– Я нисколько не сомневаюсь, что вы бы признались, если бы понадобилось.

Она обернулась и посмотрела на него. Ее глаза были мутны от слез и воспоминаний, но во взгляде он не видел раскаяния.

– Вы расскажете об этом Минерве?

Чейз сомневался, что это понадобится: она знала, что не стреляла из своего пистолета, так кто же тогда? Вариантов было всего два.

– Не вижу причин ей рассказывать. Лучше вы сами это сделаете, на случай если она заподозрит Джереми.

– Я по-прежнему готова сознаться, если понадобится: если это дело снова поднимут и кто-то попытается причинить Минерве вред.

– Его смерть признали несчастным случаем, так может и остаться. Если кто-нибудь начнет задавать вопросы, я постараюсь отвлечь их упоминанием о браконьерах, которые часто встречаются в частных охотничьих угодьях вроде того леса, где это произошло. С Финли бы сталось с ними сцепиться. Надеюсь, даже до этого не дойдет, но на всякий случай… приятно знать, что вы поступите правильно.

Бет кивнула.

– Буду надеяться, все обойдется, как вы сказали.

– Пойдемте. Я отвезу вас домой, чтобы не пришлось тащиться пешком или нанимать карету. Моя стоит неподалеку.

Бет повеселела.

– Мне давно хотелось на ней прокатиться.

– Если не возражаете, сперва мы заедем кое-куда. Минерве будет любопытно, где вы были все это время. Мы ей скажем, что я взял вас с собой, чтобы купить новое платье. А это значит, что нам понадобится платье, так что остановимся по дороге, чтобы его заказать.

Бет зашагала быстрее.

– Выходит, я вам говорю, что убила человека, а вы мне за это покупаете платье? Не слишком-то это правильно, но кто бы спорил.

Чейз был готов купить ей целый гардероб за то, что благодаря ей теперь не надо было так беспокоиться о Минерве.

– Я тут подумала… – сказала Минерва, чтобы отвлечь их обоих.

– Это бывает опасно.

– Я думала насчет этого наследства и прочего.

Это привлекло внимание Чейза.

– Если герцог так мало меня знал, быть может, к тому же сводилось и его знакомство с двумя оставшимися женщинами, которых ты должен найти. Возможно, они, как и я, даже не подозревают, что он уже как-то соприкасался с их жизнью.

– Когда мы с тобой ведем расследование, то мыслим одинаково. Я подхожу к выводам своим путем, а ты – своим, но в конце концов наши мысли обычно сходятся. Если мы правы, тем труднее будет их отыскать.

– Благодаря одной из своих привычек он узнал меня. Вполне возможно, что-то подобное произошло и с ними.

– Я как раз размышлял над тем, что знаю о нем и его привычках, чтобы открыть новые направления расследования.

– Поделишься со мной?

– Нет.

– Я могла бы помочь…

– Скоро ты станешь богатой наследницей, и тебе больше не придется заниматься сыском.

Больше не заниматься сыском? Но почему? Ей это нравилось.

– Как ты собираешься поступить с деньгами? – спросил Чейз.

– Часть я отложу в пользу нового предприятия, потом прикуплю каждому из нас новый гардероб. У Джереми появится свое жилье, как у тебя. – Она вошла во вкус. – Может быть, куплю карету. Скромную. Могу также провести расследование в Америке, чтобы отыскать двоюродных сестер. Я бы хотела узнать, что стало с ними и моим дядей. А дальше… буду помогать женщинам, которые оказались в трудной ситуации.

– Если никакой благотворительный фонд этим пока не занимается, ты могла бы основать такой. Но не отказывай себе в гардеробе и карете. У тебя уйдет не слишком много денег на то, чтобы слегка побаловать себя, а свалившееся на тебя богатство отпраздновать следует. – Он открыл перед ней дверцу кареты. – Вот мы и на месте.

Перед ней были двери Банка Англии. Сегодня Минерва Хепплуайт снимет пятьдесят фунтов со счета, на котором копится ее прибыль.

Ее ждало богатство. Начиналась новая жизнь.

Чейз чуть склонил голову и подал ей руку в ожидании, когда она выйдет из кареты. Ах, как жаль, что на них перчатки! Ей бы хотелось ощутить тепло его ладони. Она всмотрелась в его синие глаза, такие теплые и добрые на суровом, но красивом лице.

– Ты останешься со мной?

Он мягко потянул ее на себя, чтобы она наконец вышла из кареты.

– Я зайду с тобой. И останусь столько, сколько нужно.

Прозвучало так, словно он не понял, что она имела в виду. А впрочем, может, и понял.

Они вместе вошли в двери, вместе отыскали того, о ком упоминал мистер Сандерс.

Через полчаса она покинула банк богатой наследницей.

Когда принесли записку от Николаса, Чейз был рад ее получить: «Зайди ко мне в час, если сможешь».

Вечером и ночью Чейзу не спалось. Минерва осталась дома праздновать обретение богатства. Он не стал говорить ей, чтобы приезжала к нему, когда захочется: она и без слов знала, что он всегда ей рад, – но сам он ничего не предпринял, чтобы повидаться с ней.

За полчаса многое изменилось: не было смысла это отрицать. Он знал, что так будет, но то, что это подразумевало, порядком подпортило ему настроение. Сквозь сильную досаду пробивались ростки ностальгии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральское эхо
Уральское эхо

Действие романа Николая Свечина «Уральское эхо» происходит летом 1913 года: в Петербурге пропал без вести надзиратель сыскной полиции. Тело не найдено, однако очевидно, что он убит преступниками.Подозрение падает на крупного столичного уголовного авторитета по кличке Граф Платов. Поиски убийцы зашли в тупик, но в ходе их удалось обнаружить украденную с уральских копей платину. Террористы из банды уральского боевика Лбова выкопали из земли клад атамана и готовят на эти деньги убийство царя! Лыков и его помощник Азвестопуло срочно выехали в столицу Урала Екатеринбург, где им удалось раскрыть схему хищений драгметаллов, арестовать Платова и разгромить местных эсеров. Но они совсем не ожидали, что сами окажутся втянуты в преступный водоворот…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы