Читаем Настоящая фантастика 2009 полностью

Генерал: Какой шанс?

Профессор (воздев палец): Господь бог…

Генерал: Не играет на бильярде! Иван, черт бы тебя побрал! Если не хочешь, чтобы я указал тебе на дверь…

Профессор: Всё-всё-всё! Преамбулы закончились, перехожу к делу. Джон, ты хорошо помнишь десант на Биргею?

Генерал: Ты все-таки решил надо мной поиздеваться.

Профессор: Ничуть. Я серьезен, как Тутанхамон в своем золотом гробу. Итак, повторяю вопрос.

Генерал (в ярости): Еще бы мне не помнить! Иван, какого хрена?

Профессор (невозмутимо): Рассмотрим ситуацию в деталях. Поправь меня, если я где-то ошибусь. Десант осуществлялся силами трех дивизий космопехоты и одной приданной бронедивизии на пятнадцати орбитальных ботах…

Генерал: Шестнадцати, считая мой, штабной.

Профессор: Принимается. Сверху огневым прикрытием и подавлением ПКО биргейцев занималась орбитальная батарея «Фьюриосити». Так? Еще выше болтались три «точечника»-регистратора. А на второй геостационарной висела «матка».

Генерал: Ну? Дальше.

Профессор: Замысел командования состоял в захвате плацдарма на континенте Жи с целью дальнейшей экспансии землян. Поначалу все шло отлично. Слабая ПКО биргейцев, полностью подавленная огневой мощью «Фьюриосити», заткнулась. Вы вошли в плотные слои атмосферы. В это время… Что в это время?

Генерал: Ну да, термоядерная ракета биргейцев случайно угодила в «Фьюриосити».

Профессор: Случайно ли? Защита не должна была пропустить эту ракету.

Генерал: Сбой магнитного экранирования.

Профессор: А квантовые ловушки?

Генерал: Временно бездействовали. Шла подготовка очередного залпа импульсных шоттеров.

Профессор: Временно! Великое «временно» — пятнадцать микросекунд бездействовали. Но, положим, плевать и на это. Поверхностная защита размазала бы биргейский подарочек, если бы не открытая шахта сигнального канала. Пять микросекунд была она открыта. Пять! И все. Вопрос, Джон. Вероятности независимых событий, как известно, перемножаются. Я не имел доступа к вашим военным отчетам. Каковой признали общую вероятность цепочки событий?

Генерал: Уцелевший «точечник» выдал одну десятибиллионную…

Профессор: Отлично! Превосходно, Джон! Это, практически невероятное событие, свершилось!

Генерал: Да, невероятное! Иначе бы я не только потерял погоны полковника — под расстрел пошел бы.

Профессор: В самом деле?

Генерал: Трибунал был.

Профессор: Прости… Ладно, да, одна десятибиллионная… А теперь посмотрим с другой стороны. Пятнадцать ботов ушли вниз, потеряв возможность орбитального маневра. Как только неуязвимый «Фьюриосити» испарился, атмосферное ПВО биргейцев поднялось на крыло. Твой бот имел запас хода и ушел. Но это еще не все. Ты «случайно» подобрал один «точечник», и именно его регистраторы позволили тебе отмазаться перед трибуналом.

Генерал: Вижу, ты прекрасно осведомлен…

Профессор: Не без того. Тебе не кажется, что в этом деле степень везения некоего генерала…

Генерал: Да! Твою мать, хоть здесь мне повезло!

Профессор (протянув руку): Возьми, надень.

Генерал: Это что, часы?

Профессор: Часы, часы. Подарок.

Генерал (недоуменно): Хорошо. (Надевает браслет на руку) Черт! Больно!

Профессор: Потерпи, сейчас пройдет. Биорецепторы, для правильной настройки, должны хорошо вжиться в кожу.

Генерал: Что-о?! Это что такое?

Профессор: Спокойно, Джонни. Смотри, у меня на руке тоже такой прибор. Стохатрон называется.

Генерал (кричит): Ты что, охренел? (пытается содрать «часы» с руки, те не поддаются).

Профессор: Ты лучше меня послушай.

Генерал: Идиот! Если бы у меня тогда не закончился боекомплект…

Профессор: Ну да, в том белорусском болоте. Джон, нет больше ни Белоруссии, ни России, ни Китая — все Восточное полушарие накрылось ушами! Биргейцы контролируют Землю, а нам с тобой между тем грозят большие неприятности. Или ты получишь с отставкой прехорошую синекуру? Ведь нет же! Так что, послушай. Тем более что прибор можно будет снять в моей лаборатории, быстро и безболезненно. Если захочешь. Дай-ка руку.

Генерал (изображая «фак»): На!

Профессор: Ой, как не смешно. Если бы у военных была хоть капля юмора, разве сидели бы мы в такой заднице? Смотри: левая кнопка — обычные часы. Никаких проблем. Теперь нажми правую верхнюю…

Генерал: Ну?.. Что значит «ноль тридцать пять»?

Профессор: Наконец-то слышу первый разумный вопрос! Ты видишь на циферблате научную констатацию «закона бутерброда». А именно: вероятность благоприятного исхода ближайшего единичного вероятностного события, в которое тебе предстоит вступить. Длинновато, но зато точно. Нажми теперь правую нижнюю. Что там?

Генерал: Ноль целых, ноль ноль пять…

Профессор: Это вероятность твоего, именно твоего, благоприятного исхода в непрерывной цепочке взаимонезависимых вероятностных событий. Больше, чем у обычного человека, на порядок. Ты везунчик, однако, и верно!

Генерал: Хм-м! А если… высветится единица?

Профессор: Тогда ты — господь бог! А если ноль, то, соответственно, покойник. Джон, когда я говорил, что господь не играет в кости, я имел в виду именно это. В мире на самом деле нет случайностей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги