Читаем Настоящая фантастика 2017 полностью

Айдар попробовал приподняться на локтях. Ему очень хотелось пить. Куда его везут, кто эти люди? Зачем я им вообще сдался?» – билась мысль в голове. Айдар стал вспоминать все известные ему истории похищений. Вряд ли его выкрали из-за денег. Может, перепутали с кем-то?.. А где моделятор и что с Машей?.. Что с ним сделают? Может, это какое-то недоразумение и когда все выяснится, его отпустят?..

Наконец машина остановилась. Айдара грубо подняли и вытолкнули наружу.

Протащив несколько десятков метров, его бросили на землю. Щурясь после полумрака кузова, он огляделся по сторонам. Он находился в огромном шатре, испещренном пулевыми отверстиями.

– Ты!.. Смотри на меня! – раздался громкий голос. Человек сказал это по-русски, но с сильным акцентом.

Айдар поднял голову. Перед ним стояли несколько человек с автоматами и в черных масках-балаклавах. На стене шатра висел черный флаг с белой надписью по-арабски. Под флагом в кресле сидел седовласый мужчина с открытым лицом. Айдар понял, что это он обратился к нему.

– Меня зовут шейх Абу-Саид. Ты находишься на священной земле Ислама, где нет места неверным! И то, что ты оказался здесь, – воистину была воля Аллаха, давшего тебе шанс встать на путь исправления!

– Я не понимаю… – начал было Айдар.

– Молчи! Мы знаем про тебя все. Айдар Петрович Казаков, тысяча девятьсот восемьдесят шестого года рождения и так далее. У тебя есть то, что нужно нам для победы над неверными. Это ведь твое? – Шейх кивнул в сторону.

Айдар повернул голову и увидел моделятор. «Откуда они узнали о нем? Почему именно сейчас, когда все наконец наладилось с таймлайнами?» – Ворох мыслей мешал сосредоточиться.

– Ты ведь уже понял, что от тебя нужно?

Айдар замотал головой.

– Вы, наверное, меня с кем-то спутали, я…

– Ты! Именно ты нам и нужен. Специалист по клиодинамике – это ведь ты, не так ли?.. Так вот, нам не нужны твои исторические бредни. Однако твоя машина может обсчитывать сценарии не только прошлого, но и будущего. Причем с абсолютной точностью! Не так ли? Отвечай!

Сценарии будущего… Да, моделятор теоретически мог просчитывать таймлайны не только прошлых исторических событий, но и сценарии будущего. Именно об этом они не раз спорили с шефом. Магомед Магомедович считал это наиболее перспективным коммерческим направлением. Айдар же всегда отнекивался и сводил аргументы к историческим исследованиям, упирая на то, что иначе институту не дали бы грант. Директор вздыхал, чертыхался, но не давил. Только время от времени снова пытался вернуться к теме.

– Вижу, что я правильно сказал, – удовлетворенно кивнул шейх. – Итак, нам нужно, чтобы ты просчитал несколько сценариев войн халифата с неверными. Все необходимые данные уже залиты в моделятор. Скоро мы планируем наступление. И ты просчитаешь его так, чтобы мы смогли победить. Ты понял?.. Ты ведь тоже мусульманин, насколько нам известно. Только поэтому еще жив. Когда закончишь, ты получишь все, что хочешь. И, конечно же, получишь в наложницы свою русскую девку. Притащите ее сюда!..

Айдар услышал шум. Повернув голову, он увидел, как две женщины в черных абайях втащили Машу с мешком на голове. Одна из них сдернула мешок и приставила нож к горлу девушки.

– Это что за хреновина?.. Казаков, где мы?.. – Маша дернулась, но, почувствовав лезвие у горла, притихла.

– Молчи, неверная! Или я отдам тебя своим воинам на потеху. – Абу-Саид встал с кресла и подошел к Айдару. – Теперь все в твоих руках. Или сделаешь то, что мне нужно. Или…

– Я сделаю, что вы просите. Только прошу вас, не причиняйте ей вреда!

– Об этом не беспокойся. До тех пор, пока ты не докажешь нам, что верен делу Ислама, с ней будут обращаться, как с самой любимой моей наложницей. Когда закончишь, ты получишь ее. Живой и здоровой, если справишься…

* * *

Айдар третий день подряд комбинировал данные, полученные от подручных Абу-Саида, вводил в моделятор, но каждый раз в финале нового сценария халифату наступал конец. Это происходило через год, через полгода, даже через десять лет. Но всегда финал различался лишь в деталях. Где-то Абу-Саида вешали свои же, где-то расстреливали американцы. Иногда он сам сдавался… Да, такие сценарии нравились Айдару, но разве этого от него ждут боевики?..

– Ну что, чем порадуешь нас? – Вкрадчивый голос Абу-Саида раздался прямо над ухом. Айдар вскочил. – Покажи-ка свои успехи.

Айдар повернул экран моделятора к шейху и сказал:

– Я стараюсь, как могу, использую все ваши данные, но…

– Можешь не продолжать. Я и так знаю, что наши дела плохи. Американцы с саудитами обложили нас с юга. Русские с сирийцами на западе. Все против нас!

Айдар рискнул поинтересоваться:

– А откуда вы так хорошо говорите по-русски?

Абу-Саид оскалился.

– Очень трудно не знать язык, на котором с тобой говорит родная мать. Еще труднее забыть его, если ты родился и вырос в России.

– Как же вы оказались здесь и…

– На все воля Аллаха. Но я пришел сюда не обсуждать с тобой свою жизнь.

Абу-Саид прошелся по шатру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное