Читаем Настоящая фантастика 2019 полностью

– Им приходится искать другие способы. Вообще не летать мы не можем. Так уж решила матушка-природа. Только полёт у всех разный. Одни летают головой, другие – плотью, третьи – языком, четвёртые – желудком, а некоторые вообще употребляют спецтопливо, но держись от них подальше.

– Какое топливо?

– Крепкие напитки, дурман-трава, таблетки и прочие ядовитые гадости. Уносит на раз, прямо с места, сидел – и полетел, правда, с возвращением бывают проблемы, начинаются падения, потеря ориентации, и требуется помощь, чтобы не улететь навсегда.

– А мне можно такое топливо?

– У тебя есть сердце, малыш. У тебя есть сердце. А у них топливо. Согласен поменяться?

– Нет!!! – испугался Олег и закрыл грудь руками.

– Ну вот и молодец! – засмеялся тренер.

К чему припомнилось?

* * *

Олег держался чуть позади Вероники, с левой стороны на высоте пяти метров. Незримый страж, скользящая тень, отвергнутый поклонник.

Кроны парковых деревьев он знал как свои пять пальцев и теперь привычно огибал толстые ветви, не теряя из виду белую «добычу». Вероника плохо ориентировалась в густых сумерках: осторожничала, шла медленно, едва ли не на ощупь. Да ещё обеими руками приподнимала низ платья: то ли наступить боялась, то ли испачкать. Он слышал, как под её туфельками трещали веточки, шуршала засохшая земля, шелестела трава; иногда каблук цокал по камешкам…

Первый раз она оглянулась быстро, едва заметно, точно испугалась чего-то. Прошла метров двадцать, остановилась и снова назад посмотрела. Больше до самого выхода из парка не оглядывалась и не останавливалась. А на выходе встала прямо под фонарём у витой чугунной арки и разревелась.

Со стороны Дворца долетели радостные выкрики, весёлая музыка, а потом нестройный хор затянул Гимн Юной Любви. Народ веселился от души.

Олег взлетел повыше, чтобы раскидистые ветви платана не мешали обзору …и чуть не упал.

После тёмного парка на Дворец больно было смотреть. Олег даже зажмурился. Все окна светились жёлтым. Яркие фонари сливались в причудливые гирлянды и волнами опоясывали каждый этаж. Внизу, схваченные гнутыми зеркалами, полыхали костры. Каждые три секунды они меняли цвет. Оранжевый – голубой – зелёный – красный – жёлтый – оранжевый… Отсветы целиком покрывали стены Дворца, пересекались, меняли форму и растворялись друг в друге. Феерия света завораживала. Дворец обретал невесомость, колебался, растекался. Казалось, он вот-вот улетит или уплывет в окружающую темноту. Окна с «гирляндами» оставались на месте, но это нисколько не портило иллюзию, наоборот – придавало ей особую прелесть.

У Олега перехватило дыхание.

Такое благолепие можно было увидеть только два раза в году: в первый и в последний вечер Недели Юной Любви.

Если бы ещё не это противное пение…

Тут Олег припомнил (из рассказа матери), что у девушек считалось особым шиком определиться с женихом именно в первый день торжественной Недели. Они называли это «попасть в сливки». На второй день оставалось уже «молоко», «второй сорт», «перебрышки». А после четвёртого дня – «простокваша», «отстой», «шлак».

Улыбалась тебе, как идиотка, а ты сделал ко мне пару шагов и отвернулся.

Четыре часа ждала. Потом ещё утешала его. Если бы он меньше ныл, они бы успели вернуться во Дворец и оформить помолвку. Сейчас были бы там, на общем празднике. Вопрос каких-то двадцати минут. Почему не поторопила?

Н-да… со «сливками» не получилось. Быстрее надо соображать.

Он опустился обратно.

Вероника стояла там же и в такт музыке царапала чугунный арочный свод.

Вздрагивали голые плечи, жалобные всхлипы растворялись в звуках дворцового веселья, низ шикарного свадебного платья (пожелтевшего в свете фонаря) лежал на траве, а в воздухе разливалась горечь обиды и разочарования.

Олег понял, что о свободном полёте придётся забыть: притяжение земли резко усилилось.

Он бесшумно опустился в десяти метрах за спиной Вероники, там, куда не доставал свет фонаря, и медленно, не таясь, пошёл вперед – к валявшейся пересохшей ветке.

Хрустнуло громко.

Вероника вскрикнула и обернулась.

– Это я, не бойся. Просто уже темно и мне надоело сидеть на скамейке. Я за тобой не ходил. Честно!

Летел.

– Иди, не задерживайся, – ответила она и отвернулась. В голосе – само спокойствие. Дыхание ровное. Всхлипывать и вздрагивать перестала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
«Если», 2010 № 05
«Если», 2010 № 05

В НОМЕРЕ:Нэнси КРЕСС. ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕЭмпатия — самый благородный дар матушки-природы. Однако, когда он «поддельный», последствия могут быть самые неожиданные.Тим САЛЛИВАН. ПОД НЕСЧАСТЛИВОЙ ЗВЕЗДОЙ«На лицо ужасные», эти создания вызывают страх у главного героя, но бояться ему следует совсем другого…Карл ФРЕДЕРИК. ВСЕЛЕННАЯ ПО ТУ СТОРОНУ ЛЬДАНичто не порождает таких непримиримых споров и жестоких разногласий, как вопросы мироустройства.Дэвид МОУЛЗ. ПАДЕНИЕ ВОЛШЕБНОГО КОРОЛЕВСТВАКаких только «реализмов» не знало человечество — критический, социалистический, магический, — а теперь вот еще и «динамический» объявился.Джек СКИЛЛИНСТЕД. НЕПОДХОДЯЩИЙ КОМПАНЬОНЗдесь все формализованно, бесчеловечно и некому излить душу — разве что электронному анализатору мочи.Тони ДЭНИЕЛ. EX CATHEDRAБабочка с дедушкой давно принесены в жертву светлому будущему человечества. Но и этого мало справедливейшему Собору.Крейг ДЕЛЭНСИ. AMABIT SAPIENSМировые запасы нефти тают? Фантасты найдут выход.Джейсон СЭНФОРД. КОГДА НА ДЕРЕВЬЯХ РАСТУТ ШИПЫВ этом мире одна каста — неприкасаемые.А также:Рецензии, Видеорецензии, Курсор, Персоналии

Джек Скиллинстед , Журнал «Если» , Ненси Кресс , Нэнси Кресс , Тим Салливан , Тони Дэниел

Фантастика / Критика / Детективная фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Публицистика