5. Не перебивайте, говорите, когда спросят. Предоставьте инициативу клиенту, если только он не водит вас по кругу. Не пытайтесь руководить клиентом, но и не теряйте контроля за ходом беседы.
6. Не торопите и не углубляйтесь. Темп и уровень работы определяются возможностями клиента. Не будьте чрезмерно настойчивы, но и не плетитесь позади, будьте творческим партнером.
7. Не задавайте вопросов, на которые можно ответить односложно, если хотите получить больше информации.
8. Не домысливайте за клиента, будьте реалистом.
9. Не подбадривайте клиента свысока, не утешайте жалостливо, не морализируйте. Не серьезничайте, используйте юмор. Держитесь на равных, будьте образцом скромности для клиента.
10. Отвечайте на вопросы клиента лишь в виде исключения. Дождитесь, пока он сам найдет ответ.
11. Не оценивайте и не учите клиента, не умничайте, не перевоспитывайте его и не давайте ему непрошеных советов. Относитесь к клиенту как к сложившейся личности, вживитесь в его систему ценностей и доверьтесь его здравому смыслу.
12. Не навязывайте клиенту своих моральных норм, установок, ценностей и убеждений, даже если его установки аморальны или патологичны, но при этом ни в коем случае не соглашайтесь с его моралью.
Врачи в лучшем случае знают кое-что о болезнях, но в здоровье они совершенно не разбираются.
13. Не пытайтесь заставить клиента поступить так, как, по вашему мнению, будет для него лучше. Уважайте клиента и его авторитеты, не соперничайте с ними.
14. Не становитесь ни на чью сторону, не защищайте врагов клиента, даже если вы считаете, что они правы. В то же время не подливайте масла в огонь, уверяя клиента в его правоте.
15. Не оставляйте у клиента ощущение растерянности, когда сессия подходит к концу, но в то же время он должен ощущать чувство незавершенности процесса личностного роста.
Перевоплощаясь в клиента
Быть в состоянии эмпатии означает воспринимать внутренний мир другого точно, с сохранением эмоциональных и смысловых оттенков. Как будто становишься этим другим, но без потери ощущения «как будто».
Эмоциональная близость в консультировании служит многим целям. Она предлагает клиенту безопасное место, чтобы раскрыть себя как можно полнее. Более того, она предлагает ему опыт принятия и понимания после глубокого раскрытия. Она обучает социальным навыкам: клиент узнает, чего требуют близкие отношения. А также начинает понимать, что близость возможна и, самое важное, что, достигнув небывалого до этого уровня близости в терапевтических отношениях, он может создать такие отношения с другим человеком.
По К. Роджерсу (2015), важнейшим механизмом изменения состояния клиента считаются недирективные отношения между консультантом и клиентом. Сутью помогающего поведения консультанта является фасилитация
(англ. facilitate – помогать, облегчать, способствовать).К. Роджерс выдвинул следующие условия фасилитации
:• Неподдельный интерес к клиенту, позитивное принятие и восприятие его как заслуживающего уважения независимо от того, кем тот является и что говорит или делает.
• Аутентичность (греч. authenticos – подлинный, верный): искренность и открытость для клиента, подлинность и последовательность вербального и невербального поведения, без укрытия за своим «фасадом».
• Конгруэнтность (лат. congruentia – соответствие): соответствие между тем, что испытывается на соматическом уровне, что представлено в сознании, и тем, что выражается клиенту.
• Эмпатия (греч. empatheia – сочувствие): видение мира таким, каким его видит клиент, без каких-либо морализаторских и оценочных суждений.
Ф. Бурнард (2002) выделяет следующие стили фасилитации: