Читаем Наступление Ночи полностью

Софи следила за дверью, ожидая двенадцать злых Членов Совета… и, возможно, остальную часть Коллектива… что они ворвутся с бесконечным криком. Но до сих пор все оставалось милостиво тихим.

— Ну, — сказал Элвин, — просто убедитесь, что Магнат Лето сделает объявление до начала учебы, потому что другие чудеса не готовы к огру в кампусе. В противном случае будет огромная паника. Не обижайтесь на нас, ваше высочество…

— Ох, зови меня Ро, — прервала она. — От титулов я чешусь. И подожди-ка… мне нужно ходить в школу? Жесть. Если мне придется просидеть кучу лекций о том, какой ты блестящий эльф, я могу начать разбивать хрустальные стены.

— Не парься, я провожу большую часть своего времени, прогуливая или отбывая наказание, — заверил Киф.

Ро ухмыльнулась:

— Похоже, мы с тобой поладим.

Элвин засмеялся.

— Я не уверен, что хочу знать, какой хаос вы устроите вместе. Просто пообещай мне, что опустишь интриги, пока не поправишься, хорошо, Киф?

Он высветил другой шар вокруг туловища Кифа… глубокий красный на этот раз… и сильно нахмурился.

— Что-то не так, да? — спросила Софи.

— Это не неправильно, — заверил Элвин, направляясь к стене полок и изучая горшки и флаконы. — Но похоже, что мне нужно глубже влезть в регенератор тканей в его мышцах. И чтобы сделать это, я должен снова открыть рану. Это не принесет большого вреда, — быстро добавил он. — Печать, которую я сделал, свежая, поэтому несколько капель пикатина должны провернуть этот трюк.

— А пикатин, ты имеешь в виду… штука, которая расплавляет кожу, — подтвердила Софи.

— Круууууууууууууууууууууто, — выдохнула Ро, когда Элвин кивнул. — Можно посмотреть?

— Если хочешь. Но я думаю, Софи должна выйти в коридор. Это не повредит, но будет так… грязно.

Одно только слово одурманило голову Софи.

— Не выгляди такой напуганной, — сказал Киф, его улыбка странно смотрелась на фоне зеленовато-серой кожи. — Я просто подумал сегодня утром… знаешь, что было бы потрясающе? Чтобы у меня сегодня расплавилась кожа!

— Как ты можешь шутить об этом? — спросила она.

Он пожал плечами… затем поморщился… и серьезно посмотрел на нее.

— Элвин говорит, что все будет хорошо, верно?

— Это так, — заверил их Элвин. — Дай нам пять минут, хорошо, Софи? Используй время, чтобы связаться с Грэйди и Эделайн и дать им знать, что ты в безопасности.

Софи хотела поспорить, но потом вспомнила кое-что, на что она могла бы потратить время.

— Отлично. Пять минут.

— Юйу-ху! — сказала Ро, когда Софи направилась к двери. — Таяние кожи! Наконец-то, хоть что-то интересное в Блестящем Городе!

— Как насчет того, чтобы я позволил тебе держать чашу, чтобы поймать сжиженную кожу? — предложил Элвин, этого было достаточно, чтобы заставить Софи поспешить в зал.

Как только дверь была надежно закрыта, Софи сомкнула веки и протянула свои мысли, призывая Силвени со всей энергией, которую она могла собрать.

Секунды тянулись, и Софи была на грани паники, когда энергичный голос Силвени наполнил ее разум.

СОФИ! ДРУГ! ПРИВЕТ!

Привет! передала Софи в ответ. Слава Богу! Мне так жаль, что я не проверяла тебя некоторое время. Ты и Грейфелл в порядке? И как там ребенок?

ХОРОШО! ХОРОШО! ХОРОШО!

Софи выдохнула:

Где ты? В безопасном месте?

В БЕЗОПАСНОСТИ! согласилась Силвени, наполнив ее разум живописной картиной широких зеленых холмов и струящейся реки с большими покрытыми мхом камнями. Все выглядело пышным и пустым… идеальное место для выпаса беременного аликорна.

Так ты действительно в порядке? спросила Софи.

В ПОРЯДКЕ! В ПОРЯДКЕ! В ПОРЯДКЕ!

Рада это слышать. Но ты, вероятно, должна прийти в гости в ближайшее время, я уверена, что Вика хочет проверить тебя и ребенка.

Повисла длинная пауза. А потом Силвени сказала ей:

НЕТ!

Нет? повторила Софи, уверенная, что неправильно поняла.

НЕТ! НАВЕСТИТЬ! НЕТ!

Ой, да ладно, я знаю, что ты не фанат Вики, и я не виню тебя. Но она единственная, кто знает об этом все. И я буду там все время!

Семья Хекс были специалистами по селекции единорогов, это был ближайший опыт в Затерянных Городах к разведению аликорнов.

Но Силвени продолжала заполнять ее голову бесконечным скандированием

НЕТ! НАВЕСТИТЬ! НЕТ!

Софи вздохнула, не зная, что делать. Силвени обычно умоляла о визите, и у Софи появилось уже второе предположение.

Разве ты не хочешь меня видеть? спросила она.

СКУЧАЮ! согласилась Силвени.

Я тоже скучаю. Так почему бы тебе не навестить меня?

ПОЗЖЕ! ПОЗЖЕ! ПОЗЖЕ!

Насколько позже?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги