Читаем Наступление Ночи полностью

— Она сказала «здравомыслие», — прошептала Софи. — Целители не могут этого исправить.

— Чистильщики могут, — мягко сказал мистер Форкл. — Любая травма, от которой пострадали твои родители, будет связана с их воспоминаниями. Так что, если мы сотрем эти моменты, это будет так, будто этого никогда не было.

— А как же их эмоции? — Софи должна была спросить. — Их нельзя стереть, верно? Так что весь страх, что они чувствовали…

— Будет притуплен, когда мы свяжем эти эмоции с замененными воспоминаниями, — прервал мистер Форкл. — Мы создадим истории, которые повторят те же самые чувства гораздо менее травмирующим образом. Как воспоминание о небольшой аварии в тех опасных транспортных средствах, которые люди любят водить. Конечно, этот процесс будет сложным. Но и эффективным тоже.

— Если только что-то не вызовет настоящие воспоминания, — напомнила ему Софи.

— Это было бы проблемой. Вероятно, нам придется делать то, что называется «перезагрузкой», и стереть каждое воспоминание, которое появилось у твоих родителей со дня их похищения. Мы стараемся избегать этого, потому что это оставит пустую точку в их прошлом, и может заставить их зацикливаться и искать триггеры. Но пока мы будем осторожны и сделаем, чтобы их новые личности чувствовались бесшовными с их предыдущим потоком воспоминаний, они научатся пропускать разрыв. И я знаю, как запутанно и невозможно, все это звучит… но я на самом деле делал это раньше. Дважды. И не сомневаюсь, что смогу сделать это снова.

Софи кивнула, сказав себе, что рада, что у них есть способ стереть из разума ее родителей болезненные воспоминания. Но…

— Это сработает, только если ты снова сотрешь меня, — прошептала она.

— Ты думала, что мы не будем этого делать, — сказал мистер Форкл. Это был не вопрос, но каким-то образом, это было похоже на ответ, убив ту крошечную надежду, которая в ней жила.

— Я думала, что им будет лучше, если они узнают, что находятся в опасности, — призналась Софи. — И я подумала, если бы они это знали… тогда, может быть, они могли бы также знать меня… я бы не жила с ними, — добавила она, глядя на своих приемных родителей. — Только… навещала, иногда. Я знала, что это будет очень сложно, но…

Грэйди и Эделайн сильнее сжали ее в объятиях.

— Мы бы хотели, чтобы так было, — заверили ее оба, и у Софи стало жечь глаза.

Но это не имело значения.

Она сделает все возможное, чтобы избавить своих родителей от травм.

— Эй, — сказала Эделайн, вытирая слезы со щек Софи. — Давай не будем забегать вперед, ладно? Мы не знаем, как все получится.

— Именно, — сказала ей Ливви. — Я бы не удивилась, если бы Гизела сказала это, чтобы отвлечь тебя от ее промаха, упоминая о цветении.

— Я тоже, — согласилась Биана. — Разве ты не слышала, как она нервничала после того, как сказала это?

— Она и должна была, — добавил мистер Форкл. — Она все же признала, что Невидимки посадили эти цветы. Так что теперь нам нужно выяснить почему. Так же, как нам нужно узнать больше об этом сопоридине. Мистер Сенсен прислал тебе отчет, который ты просила, — он поднял хрустящий свиток, — и я признаю, кажется, мы что-то упускаем.

Он был прав, они оба, вероятно, были связаны с гораздо большими проблемами, которые должны были решить.

И все же, она обнаружила, что спрашивает:

— Разве мы не должны планировать наш рейд в Наступление Ночи?

— Да, — заверил ее мистер Форкл. — Группа отправится к объекту поздно вечером, пока кто-нибудь там, надеюсь, спит, у вас будет лучший шанс скрыться и выйти непойманными.

— Я по-прежнему думаю, что мы должны попробовать захватить кого-нибудь из Невидимок, пока будем там, — пробормотал Фитц.

— Знаю и понимаю это желание, — сказал ему мистер Форкл. — Это то же сложное решение, с которым я столкнулся, когда спасал мисс Фостер и мистера Дизнея. Но чем больше вы усложняете миссию, тем больше она уменьшает ваши шансы на успех. И самая важная цель — восстановить родителей Софи.

Софи не была уверена, было ли это правдой… но она не могла заставить себя возразить. Даже если это было эгоистично. Даже если это играло на руку Невидимкам.

После предупреждения леди Гизелы ей придется вытащить оттуда своих родителей.

— Когда мы идем? — спросила она.

— В полночь, — сказал мистер Форкл, — предполагаю, что мы можем собрать пепел, который вам понадобится.

— И наконец-то мы решим, кто идет, — добавила Эделайн.

— Я! — сказала одновременно Фитц, Биана, Грэйди, Гризель и Сандор.

— На случай, если тебе интересно, — сказал Там Софи, — они ссорились из-за этого почти все время, пока ты сидела там. Единственное, с чем они согласились, что Форкл пойти не может, потому что Невидимки узнают, что он все еще жив, и что я должен быть там. Думаю, мы берем на себя мутантов?

— Вот почему я должен идти, — влез Грэйди. — Я приручил всех этих тварей на наших пастбищах.

— Похоже, эти звери не могут быть приручены, — поспорил Сандор. — Вот почему вам нужен кто-то, обученный охотиться.

— Но этот человек также должен уметь скрываться, — исправила Гризель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги