Читаем Нация зомби полностью

Стэн раздумывал пару секунд. Он знал, что это такое приветствие, которое было распространено в прошлом, но сам он впервые столкнулся с ним. Он все-таки протянул руку в ответ. Ладонь старика была на удивление жесткой и шершавой. Своя же ладонь показалась ему хлипкой веточкой.

– Однако…

– А… я столяр, в прошлом конечно, – старик правильно понял смятение Буллита и смущенно опустил руку. Дома вот еще что-то делаю. Заказы редкие, для себя иногда. Кому сейчас нужна деревянная мебель…

– А-а, – протянул Стэн. Он был почти ошарашен сменой настроения собеседника двадцать минут назад, обращавшегося к нему каким-то дурацким словом «зомби».

– Ты это, не подумай плохого, что я тебя зомби назвал. Это ведь чистая правда. А на правду не обижаются.

– Вы прогрессор? – спросил Стэнли прямо. Время выходило и он посматривал в сторону дверей.

– Нет, нет, что вы! – улыбнулся Гилрой. – Я не из этих.

– Мне кажется… нет, я почти уверен, что вы никогда не были в виртуале, так ведь?

– Ну, с этим не поспоришь, – старик улыбнулся, показав желтые зубы и развел руки, – не был.

– Значит, нам не о чем разговаривать, – Стэн схватился за поручни и покатил тележку к выходу.

– Зря ты так, Стэнли. Ну, пойдешь ты скоро в этот виртуал, но сейчас же можешь пообщаться со мной! – с каким-то отчаянием в голосе крикнул старик ему вслед.

Створки снова закрылись.

До конца смены Гилроя он больше не видел. Насчет этой древней развалины у Буллита сложилось четкое мнение: явная дегенерация мозга на фоне одиночества и отсутствия общения. Но какого черта он делает в цехе? Кто вообще допустил его к работе? Ему же лет восемьдесят! Возрастной ценз давно уже превышен. С этими мыслями он возвращался домой. Все пятнадцать человек, что вышли с ним из цеховых ворот уже растворились на улицах города. Гилроя среди них не было. Он брел один по растрескавшемуся пластиковому тротуару в абсолютной тишине города-призрака. Где-то на севере мегаполиса впрочем, жизнь еще теплилась. Административный центр сиял в огнях, их отсвет в сгущающихся сумерках достигал и южных кварталов. Там обитала элита реального мира – все три министерства и Совет двадцати. Какая-то группка альтруистов посвятила себя служению обществу, отказавшись от виртуальных миров. Положила, так сказать, свои жизни на алтарь прогресса и процветания. Служили видимо не очень, так как прогрессом, а тем более процветанием и не пахло последние полвека. Хотя Стэна и других пятьдесят миллионов индивидуумов проблемы реального общества не особо волновали. Главное, чтобы вовремя выдавались регпакеты и остальные материальные вещи с коктейлями. Необходимый минимум для выживания здесь.

Сзади послышался характерный шелест шин. Он обернулся. К нему подкатил двухместный электромобиль. Дверь отошла вверх и он увидел Мэтью Гилроя. Тот поддался вперед, высунувшись почти наполовину:

– Ты домой?

«Ну, вот что прилип?» подумал про себя Буллит, но все же кивнул утвердительно.

– Поехали ко мне!

– Что?! – Стэн вытаращил глаза. Нет, старик явно не в себе, – Нет-нет. У меня еще дела…

– Да, брось! – Гилрой растянул рот, разгоняя сумерки своей желтозубой улыбкой, – какие к дьяволу дела! Сейчас придешь, закинешь таблетку «Марцана» и баю-бай на двенадцать часов! Угадал?!

Стэн многозначительно молчал. А старик все не унимался:

– Ты когда-нибудь пил чай?

– Нет.

– Тогда не обсуждается. Прыгай, ехать недолго.

***

Все же ехали они прилично. Старик уверенно вез их за город. Гилрой жил один в двухэтажном коттедже, внешне представлявшем собой каменно-стеклянный куб. И на десять миль в округе не было ни души. Некогда цветущий пригород теперь полностью был во власти леса. Из-под колес в последние моменты выбегали мелкие грызуны. На ветвях сосен сидели филины, подстерегающие зазевавшуюся добычу. В глубине зарослей темнели фасады давно покинутых домов. Стэнли поежился:

– Почему…

– Почему я живу не в городе? – опередил его Гилрой.

– Да, здесь так… дико.

– Зато хороший воздух, вода и всегда свежее мясо.

Стэн обреченно покачал головой, откинулся на сиденье;

– Вы сумасшедший, сумасшедший.

– Относительно вас – да. Зато вы все зомби.

Стэн повернул голову к нему:

– Может, все-таки, объясните, что это означает?

Старик не успел ответить. Они прибыли на место. Мозг дома связался с электромобилем Гилроя, получил подтверждение, что приехал хозяин и зажег уличные фонари.

– Пойдем, сынок, – сказал Мэтью и, кряхтя, вылез из машины.

Стэн в очередной раз удивился непосредственности собеседника. Они знакомы всего несколько часов, а тот уже называет его сынком.

Внутреннее убранство дома по-настоящему поразило Буллита. Все сверкало чистотой, качественными материалами. И дерево. Везде присутствовала деревянная мебель, которая по правде говоря, приятно удивила гостя, выросшего в мире победившей синтетики и бытового минимализма. Он не удержался, провел рукой по покрытой лаком резной поверхности шкафа.

– Это вы сделали?

– А, это…да. Но это уже почти рухлядь, – махнул рукой старик.

– А выглядит очень хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика