Читаем Научи меня мечтать! полностью

— Роберт, да? Красивое имя… Хотелось бы мне с ним встретиться! Если бы только ты согласилась принять участие в моем эксперименте, если бы у вас нашлось время и желание, я бы пригласила вас в путешествие по замечательной Земле!

— То есть как это? — Джулия уже готова была вернуться в свое рыбообразное состояние.

— Очень просто. У моего отца более чем достаточно средств, чтобы обеспечить нам путешествие по планете. Говорю же, самое главное для нас — суметь перенести все наши чувства в мультфильм. И хотя я понимаю, ты наверняка сможешь попробовать испытать их сидя дома, но разве не полнее они будут во время путешествия? И разве не интереснее будет увидеть мир?

О чем же речь? Джулия всегда мечтала отправиться в какую-нибудь экспедицию с Робертом, только места ей никогда не находилось. Действительно, кому она там была нужна?

— И вот, как только я услышала о проекте твоего брата, о путешествиях для инопланетян, я поняла, что просто обязана поговорить и с ним тоже! Так он ученый? Какая же у него необычная тема проекта, однако! А чем он, если не секрет, занимается?

— Роберт? Многим! Очень многим! Ну… с чего бы начать?.. Он совершил уже немало географических экспедиций и успел побывать на всех материках…

— И на Антарктиде?!

— Ой, нет, на всех, кроме Антарктиды… никто раньше не спрашивал об Антарктиде, ты первая… ну да неважно… а еще он изобретатель и уфолог. Ты знаешь, кто такой уфолог?

— Разумеется! Человек, который любуется узорами на полях и носит черный плащ![68] Правда… это все, что я о них знаю. Наверно, я упустила что-то важное?

— Ну… пожалуй… а плащ — это идея! Спасибо!.. Он, конечно, бегает — бегал по крайней мере, когда только начинал свои исследования, — по полям, но суть немного не в этом. Значит, я должна буду обязательно рассказать тебе… ну, перед тем, как ты с ним встретишься. Если же говорить совсем кратко, то он мечтает связаться с инопланетянами и рассказать им о Земле.

Шерри широко и — может только показалось? — одобрительно улыбнулась.

— Ах да, и еще он умеет играть на гитаре и немного на пианино!

Видно было, Джулия им очень гордилась.

— Похоже, очень разносторонняя и деятельная личность!

— Да-да, ну только… только надо… надо привыкнуть что ли. Ну то есть… Он очень требовательный. У него не самый контактный характер. Как бы тебя не испугала его резкость.

— С тех пор как я перестала бояться произносить слово «гипомонстрэскуипедалофобия», мне уже ничего не страшно, — спокойно сказала Шерри, важно допила свой кофе и поставила чашку на стол.

— А?… Ну тогда я с ним обязательно поговорю.

— Спасибо! — Шерри повернулась к окну. — А знаешь, отсюда замечательный вид!

— О да! Нью-Йорк прекрасен! Я целыми днями любуюсь на него из окна!.. Ээээ, кстати, не хочешь заглянуть ко мне в гости? У меня дома много чего интересненького!

Ну а вдруг? Вдруг Шерри захочет?

— С большим удовольствием!


Глава 5



— Так чем точно она занимается? — спросил Роберт не оборачиваясь. Нельзя оборачиваться, когда занимаешься сваркой металлического корпуса в такой тонкой штучке, как детектор внеземных объектов. Вообще-то название неконкретное и не совсем точно отражает суть, звучит слишком общо, да и попросту странно. Ему и самому не нравилось, но изобретение совсем новое, еще не завершенное, а надо же его уже и сейчас как-то называть. Еще успеет придумать что-нибудь более внятное потом. Главное — чтобы работало, и название, к счастью, на это никак не влияет.

— Ну… как я уже сказала… ты слышишь меня? Да? Ну непонятно ведь, шумно!… как я уже сказала… я не могу сосредоточиться, столько шума!.. я говорю: она занимается проблемами воображения.

— Все ясно. Лицо без определенного рода деятельности.

— Ну что за глупости ты говоришь?!

— Я как раз предпочитаю на глупости время не тратить. В отличие от тебя.

— Почему это? Я, что же, по-твоему, занимаюсь глупостями, да?

Очень хотелось сказать: да!

Роберт выключил сварочный аппарат и недовольно приподнял свои защитные очки.

Голос Джулии звучал очень обиженно. Необязательно было даже смотреть, чтобы сказать: ее обижает полное отсутствие интереса с его стороны к этой новоявленной Шерри.

Но он все-таки обернулся и взглянул ей в глаза. Вроде, 18 лет уже, и никак не поймет. Он всегда за старшего, и ему всегда приходится учить ее уму-разуму. А потом всегда следуют обиды.

— Джу, ну когда же ты поймешь! Любой тебя облапошит! Да ты прямо доверчивость в чистом виде! Можно напредставлять себе все, что угодно. И искренне потом во все это поверить!

— В НЛО, например, — съязвила Джулия.

Он сделал вид, что не расслышал.

— Но оно от этого реальнее не станет! Я могу только догадываться, как больно не пройти отборочный тур. И тем презреннее повела себя та девчонка! Совершенно затуманила тебе мозги! Когда ж ты прозреешь? Может, мне изобрести моющее средство — как раз для мозгов?[69] И как только у некоторых язык поворачивается, выдавать столько россказней! Я бы даже предложил пригласить ее к нам в команду — фантазии ей, похоже, не занимать, — если бы она не была такой лгуньей!

— А ты откуда знаешь?! Да ты… ведь ты… ты ее даже не видел!

Перейти на страницу:

Все книги серии Научи меня мечтать

Похожие книги