Читаем Научный баттл, или Битва престолов: как гуманитарии и математики не поделили мир полностью

Так же и в религиоведении бывало множество ситуаций, участники которых обеими руками хватались в растерянности за голову. Взглянем, к примеру, на религиозное объединение, делающее упор на миссионерскую работу: Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, наиболее крупное ответвление мормонизма. Она была основана в 1830 году в США Джозефом Смитом и постепенно перекочевала в Европу, по крайней мере перекочевали юные миссионеры в строгих и плохо сидящих на них костюмах. Однако большинство прохожих и домовладельцев на вопрос «Хотите ли вы поговорить о Боге?» отвечают совсем не восторженным «Конечно, давайте договоримся о личной встрече!». А потому немногие знают, кто же такие в действительности «святые последних дней». Джозеф Смит, которого все мормоны сегодня считают пророком, предположительно в 1823 году обнаружил в окрестностях Нью-Йорка нанесенные на таблицы письмена, выполненные древнеегипетскими иероглифами. Сам Смит рассказывал эту историю следующим образом: поблизости от Пальмиры, штат Нью-Йорк, он обнаружил золотые таблицы, после чего его посетил ангел Мороний и дал ему (согласно одному из вариантов) «провидческий камень» или шляпу, куда такой камень был вложен, — с его помощью можно было перевести древние тексты. Дальше рассказчик становится несколько голословным — да, еще более голословным, чем когда он повествовал о магическом камне и не менее магической шляпе, которая исторгает переводы с древнеегипетского (ах, если бы что-то похожее можно было принести на экзамен по латыни!). Тот текст, который вошел в состав Книги Мормона, был переведен, как утверждал Смит, с «реформированного египетского». Египтологи, впрочем, никогда и ничего не слышали о существовании такого языка. На те золотые таблицы мы также никогда уже не сможем взглянуть, поскольку Смит был вынужден в буквальном смысле вручить их ангелу. Апологеты мормонизма, то есть особенно ярые защитники мормонской веры, здесь поясняют, что Смиту те золотые таблицы только привиделись, иначе говоря, он был свидетелем Божественного откровения. Письмена, которые были обнаружены в Америке и выдавались за образцы реформированной египетской письменности, оказались фальшивкой.

Бертран Рассел, ученый-энциклопедист, с которым мы уже успели познакомиться, назвал абсурдной апологему (ее с удовольствием используют все религии): «Вы не можете доказать, что чего-либо не существует». Но его мнение совершенно не повлияло на судьбу «Книги Авраама», составной части «Драгоценной жемчужины», другого канонического текста мормонов. В ходе прений сомневающимся был предъявлен папирус с оригинальным текстом, он таки обнаружился у Смита. Во всяком случае его фрагменты. Но и здесь возникла неловкая ситуация: перевод предложенных текстов египтологом, который при этом не являлся мормоном, ни единым словом не совпадал с переводом, предложенным Смитом. Вместо истории жизни Авраама письмена повествовали о жизни после смерти египетского жреца Хора (Гора), и этот текст был не чем иным, как отрывком из «Книги мертвых» древних египтян. В действительности на папирусах Смита речь шла о том, как ставшему богом жрецу богиня Изида обещала восполнить его жизненные силы, продлить жизнь, ассоциировавшуюся у египтян с дыханием. Кроме того, жрецу полагались те же привилегии, которыми пользовались и все остальные боги. Этот документ о «продлении дыхания» подписан богом Тотом.

Таким образом, Джозеф Смит со своим переводом даже близко не попал. И хотя ему самому не было до этого почти никакого дела, церковь, которую он основал, упреки в мошенничестве в адрес основателя воспринимала весьма болезненно. Обвинениям же в плагиате, предметом которого была Библия и ее священные тексты, Церковь Иисуса Христа Святых последних дней противопоставила тот аргумент, что сходство текстов всего-навсего доказывает существование Бога… Плагиат как свидетельство подлинности и божественного происхождения Писания? Это что-то новенькое. Но я сомневаюсь, что этот аргумент пригодится недобросовестным политикам, когда разразится новый скандал вокруг очередной академической работы.

Подобная гремучая смесь из оплошностей, конфузов и невнимательности иногда влечет за собой катастрофу, а иногда философскую дискуссию об основах основ, одинаково актуальную для всех гуманитарных наук. Но что тут можно поделать? Особенно когда из-за угла выскакивают представители естественных наук с радиоактивной зубной пастой под мышкой… Гарольд Годвинсон предпочтет зубы с радиоактивным фоном. Это куда приятнее, чем быть втоптанным в землю кавалерией Вильгельма II. Но это всего лишь предположение. К сожалению, спросить его об этом лично мы уже не можем.


Живые кости, мороженое с ртутью и радоновые яички

Перейти на страницу:

Все книги серии Лингванонфикшн

Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас
Слово как улика. Всё, что вы скажете, будет использовано против вас

«Слово как улика» – это 23 реальных случая из практики Джона Олссона, самого известного в мире судебного лингвиста, среди которых убийство, сексуальное домогательство, смерть при загадочных обстоятельствах, шантаж, поджог и даже участие в геноциде. Олссон описывает, какие текстовые улики он смог собрать в каждом из этих случаев и что именно позволило ему установить виновность подозреваемого. Автор, чей стиль отличают доступность и ясность изложения, рассказывает, как достижения лингвистики могут с успехом использоваться в такой неожиданной для нее области практического применения, как обеспечение правопорядка.Книга Олссона – увлекательное чтение для всех, кто интересуется лингвистикой и популярным жанром true crime – подлинные истории преступлений.

Джон Олссон

Документальная литература / Прочая документальная литература / Документальное
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел
Они этого не говорили. Изречения знаменитостей: правда и вымысел

Автор книги Гарсон О'Тул — журналист, создатель популярного сайта Quote Investigator («Исследователь цитат»), за справкой и помощью к которому обращаются тысячи людей по всему миру. А главный вопрос состоит в следующем: действительно ли выдающимся людям, чьи цитаты столь широко распространяются и в печатных СМИ, и в интернете, принадлежат те или иные изречения? И ответ чаще всего бывает отрицательным.Гарсон О'Тул анализирует расхожие цитаты, приписываемые знаменитостям — от Авраама Линкольна до Антона Чехова, от Аристотеля до Вуди Аллена. Пытается отыскать их первоистоки и понять, из-за чего возникла путаница, в чем причины появления ложных цитат и афоризмов. Он называет их «механизмами ошибок» и подробно объясняет, где, когда и почему возникло недоразумение.

Гарсон О'Тул , Гарсон О’Тул

Проза / Афоризмы, цитаты / Афоризмы

Похожие книги