Читаем Наваждение (СИ) полностью

— Едва ли похоже, что они находятся здесь по собственному желанию, — возразила Люси, косясь в сторону рудников и невольно передёргивая плечами.

— Вы можете спросить об этом лично каждого из них. Хотя, если честно, сомневаюсь, что кто-то из них ответит вам… без моего на то желания, — последние слова заставили всех присутствующих напрячься: было очевидно, что они подобрались к самому главному.

— Вы шантажируете их? — женщина посмотрела на магов, как на умалишённых.

— Подобными низменными и грязными способами не интересуюсь, — голос был снижен почти до шёпота, из-за чего всем присутствующим невольно пришлось податься вперёд, чтобы расслышать его: — Магия подчинения — запретное волшебство — способ куда более занятный.

— Она просто водит нас за нос и неизвестно зачем тянет время! — продолжать этот разговор не было никакого смысла; Титания, поудобнее перехватив рукояти мечей, издала короткий боевой клич и совершила невообразимо быстрый рывок, в мгновение ока оказываясь уже на одном ярусе со злодейкой. Зашипела яростно, почти переходя на рык, словно львица, у которой пытаются отнять самое дорогое: — Думаете, я так и поверю, что вы сами выложили нам все свои карты?

— Вспыльчивая девчонка, — ответ в тон ей же, с едва сквозящим в голосе презрением. Неожиданно резво для своего возраста женщина отскочила назад, вновь увеличивая дистанцию между ней и Скарлетт до безопасной. — Если бы ты дослушала меня, то всё поняла. Я с лёгкостью могу рассказать вам всё, что пожелаю, потому что всё здесь принадлежит мне.

— Эрза! — от исступлённого крика Люси внутри всё инстинктивно сжалось, но было уже поздно; аловолосая, совершив обманный манёвр в сторону, подобралась ко врагу сбоку и нанесла сокрушительной мощи удар. Острое, словно бритва, лезвие без особого труда пронзило плоть; раздался звук падающего тела, а вместе с ним — истошный, от которого вставали дыбом волосы на голове, вопль. Мужской.

Неизвестный парень, судя по внешнему виду, один из невольников, лежал на земле и конвульсивно извивался. Левой рукой он безуспешно пытался зажать кровоточащее запястье — отрубленная кисть лежала неподалёку. Тёмно-бурая, маслянистая в отблеске света кровь рваными толчками вытекала наружу и жадно впитывалась в землю. Все застыли в немом ужасе, боясь лишний раз вдохнуть и оттого ещё ощутимее чувствуя, как нервно барахлит-колотится внутри у каждого сердце.

— За что? Он ведь ни в чём не был виновен… — всхлипы подавленной и из последних сил сдерживающейся, дабы не разрыдаться, Венди словно привели её напарников по команде в чувство. Мэр хищно оскалилась. Слабое место было найдено.

А Эрзу в это время всю трясло изнутри; неконтролируемые выбросы магии создавали вокруг неё вихри и поднимали столб пыли. Когда они улеглись, то перед всеми предстала воительница, облачённая уже в доспех Чистилища вместо привычного. Обтянутые в чёрные перчатки пальцы почти до треска сжимали рукояти двух секир.

— Тварь! — метко запущенное оружие вонзилось в землю в нескольких сантиметрах от противницы, а вслед за ним — и второе. Та едва успела в первый раз отскочить назад, но затем всё же оказалась пригвождена к месту: уголок лезвия вонзился в длинный подол юбки, чудом не разрезав её. Следующий материализованный меч воткнулся в стену прямиком над головой, отрубая почти под корень волосы, повязанные в высокий хвост. — Кем ты себя возомнила, что прикрываешься кем-то, как живым щитом?

— Богом, — разбитые в кровь губы растянулись в совсем уж невесёлой улыбке, — и ты сама сейчас в этом убедишься. Или всё ещё хочешь убить меня, не докопавшись до сути?

Ещё один меч пролетел в сантиметре от виска, явно показывая, что будет, если злодейка попробует дёрнуться хотя бы на миллиметр в сторону. Обычно спокойное, а сейчас искажённое от ярости лицо начало постепенно смягчаться, хоть и не сводя пылающего взгляда со своей цели. Воспользовавшись этим, Венди при помощи Чарли переместилась к пострадавшему. Вернуть потерянную руку она не могла, но стоило хотя бы остановить кровотечение и облегчить страдания. Несчастный, испустив сдавленный хрип, конвульсивно дёрнулся под направленным на него потоком магии, и девочку от этого действия затрясло ещё сильнее. Люси было кинулась ей на помощь, но была образумлена замечанием Грея, который всё это время внимательно следил за происходящим:

— Думаю, она и сама отлично справится. А вот Эрзе бы помощь не помешала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное