Я прошу, вы в балладу мою загляните:Я поведать хочу, как музейный служительВыбрал высшее благо: являться свободноК божеству совершенства, чье имя — «Джоконда».Но «свободно», конечно, не точное слово.Каждый раз он волнуется снова и снова.Двадцать лет неприметный служитель музеяНа посту там, где толпы проходят, глазеяИ трактуя улыбку ее, как угодно.Не заметили, как шевельнулась «Джоконда»,Иронично, загадочно смотрит, но зоркоМимо дам, знатоков и банкиров Нью-Йорка,Что не могут, ценя идеал абсолютный,Не оценивать в долларах тут же и фунтах,Смотрит мимо и тех, восклицающих: «Гений!А каков колорит! А игра светотени!»Смотрит, смотрит она, любопытных минуя,На того, кто влюбился в нее, как в живую,И кто в утренний час, когда спят парижане,Двадцать лет к ней подходит с немым обожаньем.Кто однажды решил все вопросы, ответыИ ушел из директорского кабинета.Навсегда. Не колеблясь. И не был печален.Ну, а люди вокруг головами качали.Говорили о том, что он болен, бесспорно,Что поступок его — отклоненье от нормы.О, блюститель рассудка, о, праведник хмурый,Отклоненье от нормы Петрарка с Лаурой?Отклоненье от нормы Беатриче и Данте?— Но ведь он — рядовой! Ну а те-то — гиганты!Будет ханжеский голос твердить мне усердно.Нет, по праву любви он такой же бессмертный!Он — кто счастье всей жизни обрел в ее лике.Самый обыкновенный. И самый великий.