Читаем Навстречу гибели полностью

Коффи снова закрыла глаза, и на этот раз она попыталась сосредоточиться. Ньери научила ее дыхательным упражнениям, и теперь она тренировалась задерживать дыхание, используя и грудь, и диафрагму. С каждым выдохом она ощущала себя все более устойчивой, сильнее осознавала мельчайшие закоулки тела, то, как все его части работали вместе, будто искусно сделанный механизм. Теперь, призывая сияние, она не спрашивала, а командовала.

Приди ко мне.

Энергия тут же пронзила ее, так что костям и коже стало жарко. Она представила, как сияние выходит наружу, превращаясь в крошечные точки света вокруг. Затем снова вообразила медный кубок.

Найди его, – приказала она. – Покажи мне, где он.

Она открыла глаза и увидела, как искорки света крутятся и разлетаются в воздухе, будто листья, поднятые ветром. Они медленно перестроились, превратившись в подобие неровной линии, которая тянулась от Коффи к месту на верхней полке книжного шкафа. Коффи прошла по линии и подтащила подставку для ног, чтобы достать до нужной полки. Стоявшие здесь книги уже давно не трогали, и их покрывал тонкий слой пыли. Не было никаких признаков того, что Зайн их двигал, но искорки поплыли к пространству позади них. Коффи осторожно выдвинула несколько книг, ощупала пустоту за ними. Ее пальцы сомкнулись вокруг холодной металлической ножки, и, вытащив кубок, она ощутила возбуждение и азарт. Она оглянулась через плечо и улыбнулась Зайну.

– Отлично, – признал он. – А теперь книга.

Коффи осторожно спустилась со скамеечки и поставила кубок на стол. И снова она закрыла глаза и попыталась представить то, что должно было увидеть сияние, – страницы старой книги, складки на кожаном переплете.

Найди ее, – приказала она. – Помоги мне найти ее.

Искорки, которые висели над кубком, поднялись в воздух, замигали, как крошечные звездочки, а затем сложились в новую линию. На этот раз она вела к столу. Чувствуя на себе взгляд Зайна, она обошла вокруг него один раз, другой… а затем подошла к одному из выдвижных ящиков. Коффи открыла его и ощутила еще один всплеск восторга, когда увидела красную книжку. Она с победным видом подняла ее. Зайн открыл рот, собираясь что-то сказать, но она подняла руку. Коффи знала, о чем пойдет речь дальше – яблоко. Где же яблоко? Она осмотрелась. На самом деле осталось не так много мест, где его можно было спрятать. Она почувствовала легкий укол боли в основании черепа и немного испугалась, ощутив, что она нарастает. Эта пульсирующая боль была первым предупреждением тела, сообщавшим о том, что она подходит к пределу. Коффи стиснула зубы.

Нет. – Она не знала, к кому обращается – к телу или к себе. – Нет, не сейчас. Я найду яблоко.

Тихо застонав, преодолевая боль, она снова попыталась успокоить сознание. Сияние по-прежнему висело в воздухе, ожидая, что она обратится к нему. Она закрыла глаза и подняла руки.

Яблоко. – Она не произнесла слово вслух, но оно прогремело в мыслях. – Покажи мне, где яблоко, приведи меня к нему.

Прошло несколько долгих пугающих секунд, сияние начало мерцать и гаснуть, и Коффи засомневалась, услышало ли оно ее. Ей показалось, что оно может покинуть ее – возможно, оно почувствовало ее усталость. Она подняла руки еще немного выше.

Покажи мне, – приказала она. – Немедленно.

И вдруг грудную клетку наполнил новый порыв энергии, более горячий, чем она ощущала когда-либо раньше. Она будто проглотила уголек – давление нарастало в горле, позади глаз, в порах кожи. Она услышала легкий хлопок, и мир стал размытым; глухой гул заполнил воздух. Золотые искорки, подрагивая, росли, пока не сложились в линию в третий раз. Она видела, как они болтаются в воздухе, поднимаются и опускаются, и, наконец, указывают путь прямо к Зайну. Он не сходил со своего места в центре кабинета и теперь неотрывно смотрел на Коффи широко открытыми глазами. Коффи показалось, что прошла вечность, прежде чем она подошла к нему, преодолела небольшое расстояние между ними. На этот раз была ее очередь усмехнуться – она вытащила яблоко из его кармана и подняла вверх. Словно поняв, что его работа окончена, сияние начало гаснуть.

– И вот твои три предмета. – Коффи широко улыбнулась. – Должна сказать, это было довольно… – Она замолчала, заметив, как изменилось лицо Зайна. На нем отразилось изумление. – Что?

– Коффи, ты выглядела… – Он будто не мог найти слов. – Когда ты сделала это, ты выглядела по-другому.

Коффи нахмурилась:

– По-другому?

– Все твое тело светилось, – тихо сказал он. – Даже глаза.

Эти слова застали Коффи врасплох. Да, она преодолевала себя, она почувствовала, как последние частицы энергии пришли к ней, когда она их призвала, но ощущения не слишком отличались от обычных. Под взглядом Зайна она почувствовала себя странно. В его взгляде читались благоговение и восторг, но также и что-то неприятно похожее на страх. Она заметила, как опустился уголок его рта, как он слегка свел брови.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семь грехов
Семь грехов

Когда смертный погибает, у его души есть два места для перерождения – Светлый мир и мир Тьмы. В Темном мире бок о бок живут семь рас, олицетворяющих смертные грехи:ГОРДЫНЯ,падшие ангелы, стоящие у власти;АЛЧНОСТЬ,темные эльфы-некроманты, сильнейшие из магов;ГНЕВ,минотавры, мастера ближнего боя;БЛУД,черти, способные при помощи лука справляться с несколькими противниками сразу;ЗАВИСТЬ,горгоны, искусные колдуны;ЧРЕВОУГОДИЕ,паукообразные, обладающие непревзойденными навыками защиты;УНЫНИЕ,скитающиеся призраки, подчиняющие разум врагов собственной воле.Когда грехорожденные разных рас начинают бесследно пропадать, Темный Владыка Даэтрен не может не вмешаться. Он поручает своей подопечной, демонессе Неамаре, разобраться с таинственными исчезновениями, но на этом пути ей не справиться в одиночку…

Айлин Берт , Денис Шаповаленко

Фантастика / Героическая фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези