Выполнив поручение шефа, молодой человек возвращался по коридору в зал, и в этот момент из открытой двери малой гостиной вышла Анна. Роберт хотел ей что-то сказать, но она приложила палец к губам и жестом поманила его за собой.
– Анна, что ты делаешь? – начал молодой человек, когда они оказались в комнате наедине.
Девушка не ответила на вопрос. Она провела рукой по его груди и поцеловала. Мысль, вдруг кто-нибудь сюда войдет, поначалу беспокоила Роберта, но нежные губы Анны на некоторое время помогли ему забыть об опасности. Он обнял девушку, с удовольствием касаясь пальцами ее обнаженной спины.
– Наконец-то ты перестал сердиться, – сказала Анна, посмотрев в его глаза.
– Я не сердился, – ответил Роберт. – Просто в отличие от тебя я на работе.
– И поэтому ты весь вечер делал вид, что тебе неприятно мое присутствие?
Молодой человек раздумывал, стоит ли ему взять себя в руки и по привычке подавить свои эмоции, или позволить себе все высказать.
– Мне неприятно, что ты при мне флиртуешь с Джеймсом, – признался он.
– Так это не страх перед шефом, а ревность, – с улыбкой произнесла Анна. – Это хорошо.
– Тебе нравится заставлять меня ревновать, – полуутвердительно спросил Роберт.
– Нет. И я весь вечер ждала случая убедить тебя в том, что только ты владеешь моим вниманием, – ответила девушка, как показалось ему, искренне.
Она снова поцеловала его, и Роберт поверил в то, что она ему сказала. Молодой человек выбросил из головы все, что заставляло его злиться последние три часа. Он даже не услышал, как открылась дверь, и в комнате появился Джеймс.
– Вот в чем дело! – пытаясь сдержать себя, проговорил шеф. Его глаза и шумное дыхание выдавали ярость, над которой он постепенно терял контроль. – Однако же, Анна, я был лучшего мнения о вашем вкусе. Но предпочесть жалкого, ничем не привлекательного человека низшего круга! Вы меня разочаровали.
Девушка молчала. Казалось, она не слышит оскорблений, а как будто готовится к чему-то. Роберт, который все еще обнимал Анну за талию, инстинктивно попытался защитить ее от возможной агрессии со стороны Уоллингфорда. Но то, что произошло в следующую секунду, оказалось для молодого человека за пределом ожидания и понимания.
Пальцы Джеймса заискрились мелкими вспышками, и сильнейший удар молнии отбросил Анну и Роберта назад. Разбив окно, они вылетели в сад и оказались на газоне, окруженном деревьями и кустарником. Молодой человек, на миг потерявший сознание, очнулся на траве и увидел склоненную над ним Анну.
– Что… что это было? – с удивлением и испугом в голосе произнес он.
Девушка встала и помогла Роберту подняться. Он увидел, как через разбитое окно гостиной непостижимым образом вылетел Джеймс и приземлился в нескольких метрах от них. На лице шефа играла победная улыбка, и было похоже, что он не собирается останавливаться.
Анна бегло взглянула на Уоллингфорда, а затем с волнением в голосе сказала Роберту:
– Уходи! Пожалуйста! Немедленно!
Джеймс усмехнулся.
– Беги, беги. Даю тебе фору, пока я не закончу с твоей ведьмой.
Молодой человек непонимающе переводил взгляд с шефа на Анну. Она вновь умоляюще посмотрела на него, и тогда он наконец внял ее просьбе и побежал в сторону деревьев.
Он по-прежнему не мог осознать, что сейчас произошло, но инстинкт самосохранения призывал его бежать отсюда как можно дальше. Тем не менее, страх за Анну и желание разобраться в увиденном остановили его. Роберт спрятался за большим деревом и стал наблюдать за девушкой и своим шефом.
Тот быстро-быстро посылал в сторону Анны вспышки молний. Она с переменным успехом отражала их, выстреливая в ответ яркими лучами, которые, впрочем, не причиняли Джеймсу никакого вреда. Молодой человек с трудом верил своим глазам. Подобные сцены он видел только в кино. Но вскоре даже он, впервые столкнувшийся с магией, понял, что силы Анны на исходе.
И вот Уоллингфорд метнул в девушку два светящихся кольца, которые тут же сковали ее руки, ознаменовав тем самым полное поражение Анны. Джеймс медленно ходил вокруг нее, очевидно, предвкушая наслаждение от расплаты. В глазах девушки Роберт не видел ни страха, ни покорности. Она была сдержанна и равнодушна. В этот момент он услышал рядом с собой голос:
– На кого поставите, молодой человек?
Роберт повернулся и удивленно посмотрел на Силла Баддели.
– Что?
– Я говорю, как думаете, чья возьмет?
– Кто они? – спросил Роберт.
Силл усмехнулся.
– Анна – ведьма, а Джеймс – колдун. И я готов спорить на что угодно, что ваша красавица победит, – Баддели указал на сцену сражения и добавил: – Понимаю, пока не очень похоже на это. Но дело в том, что мне уже известно об этой ведьме то, что вашему шефу, видимо, только предстоит узнать. Смотрите, смотрите!
Роберт не понял почти ничего из того, что ему только что сказал детектив, но повернул голову в указанном направлении.
Джеймс стоял вплотную к Анне и держал ее за подбородок.
– Любопытно узнать, – с насмешкой проговорил он, – стоишь ли ты затраченных усилий.