Бабушка девочки-беды скроена по расхожему в России лекалу: мощные покатые плечи, налитая грудь и никакого намёка на талию. И лишь имя — Муза (на Севере исстари обожают иноземные имена) прибавляет толику женственности.
Муза Зосимовна — на своём обычном месте — в разборной палатке под номером 1, сохранявшимся за ней с незапамятных времён. Вне всякого сомнения, она здесь монополист. Палкина специализируется на одежде, при чём не абы какой, а «для людей»: майки-алкоголички, немаркие фланелевые халаты, ночнушки(те, что не стреляют электричеством), панталоны с начёсом и даже настоящие хлопчатобумажные чулки!
Ни один посетитель торговых рядов не обойдён Музиным вниманием. «Чего желаете?» — фраза так и порхает в воздухе.
Оглядев товар, посетитель в инвалидной коляске останавливается на «семейниках». Единственное сомнение — размер. На ярлыке значится солидная цифра, но на вид…
— Маломерки! — признаёт продавец и решает не рисковать в столь деликатном вопросе: — Вы, батюшка, дома примерьте!
И батюшка покатил «домой». Правда, примерять не стал. И так видно: трусы маловаты. А потому, выждав некоторое время, вернулся на торжище. Покопавшись в тюках, Муза Зосимовна вытащила размер побольше. Покупатель рассыпался в благодарностях и покатил назад. Всё повторилось. Не примерив обновку, он вернулся к палатке № 1. При виде инвалидной коляски Палкина не потеряла ни присутствия духа, ни лица. Она принялась снова копаться в тюках. И на свет Божий появляются очередные «семейники».
— Благодарю вас за терпение! — рокочет отец Авель, принимая товар.
— Да уж… — продавщица смахивает капельку пота.
— Жарко! — покупатель извлекает из сумки бутылочку с монастырским квасом. — Позвольте угостить вас, Муза Зосимовна!
— Ой, что вы! — засмущалась женщина. Но отец Авель уже разливал пенящуюся жидкость по одноразовым стаканчикам.
Напиток пришёлся Музе Зосимовне по вкусу. Она выпила его залпом.
— Тяжёлая у вас работа! И в жару, и в дождь вы за прилавком.
— И то правда! Но самое муторное — дорога… Особенно обратная.
— А ещё прошлое лето выдалось…не приведи Господи!
— Дождевики! Из Санкт-Петербурга. Ими торговала. Вот они и выручили.
Здесь следует заметить, что закупленные в городе на Неве резиновые сапоги тоже шли в то памятное лето на расхват, и Палкины получили хороший навар. Но о нём Муза Зосимовна скромно умолчала.
Отец Авель почувствовал, что пора закругляться. Но он ещё не подобрался к главной теме. Тут его взгляд упал на газету, которую женщина, видимо, пролистывала от скуки.
— О, вы тоже читали про пропавшую девочку!
— Да уж!
— И что скажете?
Здесь до Музы Зосимовны, видимо, доходит, что покупатель не так прост, как кажется. И его словоохотливость имеет какую-то цель.
— А ничего не скажу. Я её не видела. — Тон торговки становится холоднее: она ощутила угрозу.
— Муза Зосимовна, я понимаю, что этот разговор вам неприятен. Но я ни в чём не обвиняю вашу Аню.
— А при чём тут моя Анка? Она у меня всё время на виду была. А вот ваш Юрочка…
— Что? — опешил отец Авель.
— Шастал по всему теплоходу!
— Вот как?
— Вот те крест!
Отец Авель, перекрестившись вслед за женщиной, со смиренным видом продолжил:
— Ну если вы всё знаете про Юрочку, то вам должно быть известно, что он тоже видел Анну.
Муза Зосимовна стала без надобности перекладывать выставленный товар. А отец Авель с горечью констатировал: «Всяк человек — ложь, и мы — тож…Господи, прости моё криводушие».
— И что из того? Могла она по нужде отлучиться?
— Он видел её неподалёку от москвички.
«Господи, прости!»
— Это запрещено?
— Ваша девочка ревновала москвичку.
— И..?
— Ревность — чувство повышенной горючести, — отец Авель старался не утратить кроткости. После инсульта это удавалось напряжением всех сил.
— Они только побалакали немного.
— А москвичка?
— Гоготала ей в лицо. Как малохольная. — Последнее слово торговка выплюнула, словно брызнула ядовитой слюной.
— Бабуля, привет! — прямо по курсу нарисовалась крепкая деваха, которой можно было дать и 15 и все 35.
«Скороспелка».-определил для себя отец Авель. А бабуля, смахнув моментом сердитое выражение лица, зачастила:
— Аночка, тут батюшка интересуется той москвичкой.
Ответное пожатие плеч:
— А я тут при чём?
— Вы, Анна Семёновна, разговаривали с пропавшей девушкой на теплоходе, верно? — с предельной вежливостью вступает в разговор отец Авель, но «Анна Семёновна» на это не купишь:
— И что с того?
— О чём велась беседа?
— Вы прям как мент допрашиваЕте! — хмыкнула девчонка. На что бабушка ткнула её в круглый бочок:-Говори, а то нас в смертоубийстве тут подозревают.
— Чег-о-о? — воззрилась на монаха Анка. — Да мы с ней и минутки не разговаривали. Я ей такая говорю: «Чего чужих пацанов заманиваешь типа своим шлемом?» А она давай ржать. Ну я и стукнула её по балде!
— Ты ударила её?
— Да не била я её, а только постучала… по её шлему. А он у неё мягкий — типа кожаный. — При этих словах облизывает губы. Этот промельк розового языка, придавший девушке сходство с рептилией, кладёт конец беседе.
Отец Авель отправляется восвояси. Чтобы привести мысли в порядок, он решает проехаться до реки.