Читаем Не дай мне упасть полностью

   Несколько месяцев назад нечто подобное пытались осуществить в Триполи. Но в столице были слишком сильны власти. Когда вооруженные группы борцов за свободу начали перестрелки с наемниками и силами охраны правопорядка, их быстро подавили. Но шуму восстание в Триполи наделало очень большого. Контингент наемных солдат в стране увеличился на шестнадцать процентов с тех пор, а Крестоносцы даже приезжали с "миротворческим визитом". Но они ничего не могли изменить - Аль-Йетим, пробившись через информационные заслоны, объявил, что война против врагов свободного арабского мира будет продолжаться. И она продолжилась нынче, когда на базе ЧВК произошел взрыв.

   Неизвестно, как ливийским бунтарям удалось провести диверсию в стане противника. Но в четыре часа утра двенадцатого мая сразу несколько зданий на юго-западе Сирта взлетели на воздух. И сразу же на улицах начались сражения. Вооруженные группы бойцов сопротивления атаковали блокпосты в разных частях города. Со стороны Зеленого оазиса совершили попытку прорыва заграждения, опоясывавшего гетто. Взрывы и стрельба зазвучали даже в богатых кварталах.

   С первых же минут стало ясно, что биться против наемников и полиции вышли не простые горожане с оружием, а тренированные и подготовленные бойцы. Аль-Йетим сумел провести подготовку восстания, оставшись незамеченным, и Сирт заполыхал как зажженная спичка. Наемники, дезориентированные терактом на базе, замешкались с ответными действиями, и это дорогого стоило. Со стороны второго района восставшие в течение нескольких часов продвинулись далеко вглубь города, выбивая сразу же деморализованные силы полиции и ожесточенно сражаясь с немногочисленными членами ЧВК. Умело используя городской ландшафт, бойцы Аль-Йетима буквально истребляли врага. Как и в гражданскую войну, одна сторона умело расставляла стрелков так, что наемники и полиция просто не успевали понять, где находятся бойцы противника, и палили во все, что двигалось на улицах Сирта. В результате с самого начала уличных боев погибло множество гражданских лиц, мирных жителей, застигнутых начавшейся войной врасплох. Активно пользующиеся взрывчаткой, гранатами и гранатометами восставшие не церемонились с домами, очухавшиеся после начального шока наемники тоже не стеснялись в средствах. С базы, охваченной огнем и до сих пор дымившей, в сторону воюющих районов города двинулась техника и подкрепления.

   В одном из грузовиков с людьми, ехавшими следом за броневиками, сидели двое. Внушительных габаритов мужчина с короткой стрижкой и бородой-эспаньолкой, одетый в камуфляжные куртку, тактический жилет и брюки, с явным скепсисом во взгляде рассматривал автомат у себя в руках. Сидевший напротив него в кузове тип с неприятным лицом и в таком же размытом камуфляже, жилете и с гарнитурой в одном ухе смотрел на процесс созерцания и явно боролся с желанием задать вопрос.

   Сэм Ватанабэ, удобно устроившийся в не самом удобном транспорте, стукнул пальцем по круглому магазину, вмещавшему сто тридцать мелких пятимиллиметровых патронов. Ногой в удобном армейском ботинке толстяк небрежно подоткнул приклад, упертый в пол. Крупный и вытянутый автомат "Фудр", стрелявший с начальной скоростью до двух с половиной тысяч метров в час, был основным оружием европейских сил в этой части света. И Ватанабэ это оружие явно не впечатлило.

   - До чего уродливая хреновина, - хмыкнул он, и Николас Бэйзил воспринял эти слова как приглашение к разговору.

   - Почему вдруг уродливая?

   - Потому что похожа на жирафа с акульей челюстью, - ответил Сэм, отставив автомат, и помедлил. Машину тряхнуло на повороте. Отдаленная стрельба снаружи становилась ближе. - Длинная, здоровая и магазин этот как пасть висит.

   - Странные у вас ассоциации, мистер, - пожал плечами наемник. - Детские какие-то. Автомат длинный из-за механизма электромагнитного ускорителя пули.

   - А кто из нас взрослый? - Ватанабэ фыркнул. - Электрические игрушки любите. Всякие там импульсные пулялки. И играетесь. Вон, слышишь?

   - Я бы не назвал то, чем мы занимаемся, игрой, - почувствовав очередную встряску, сказал Николас. - Скорее уж, работой. Платят - работаем, и никаких...

   - Вот только не надо думать, что я сейчас пущусь в долгие философские диалоги, отдающие натужным цинизмом, - заметил неожиданно Ватанабэ. - Мне вообще нет дела до того, чем ты считаешь свои занятия.

   - Да я и не...

   - Вот и славно, - толстяк посмотрел на старомодные наручные часы, надетые вместе с камуфляжем. - Тем более, мы уже почти приехали.

   - Местные наверняка заподозрят неладное, когда все закончится, - несмотря на громкое дребезжание кузова и отсутствие посторонних, наемник понизил голос. - Ваш приезд прямо накануне такого крупного бунта не останется незамеченным...

   - И мне до этого есть дело... по какой причине? - поднял бровь Сэм.

Перейти на страницу:

Все книги серии Социо-пат

Социо-пат
Социо-пат

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Эта книга, как раз, о таком активном социопате с прямо криминальным поведением

Владимир Владимирович

Боевая фантастика
Ноябрьский дождь
Ноябрьский дождь

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Погружайтесь в этот мрачный мир ужаса и насилия в продолжении романа Владимира Владимировича "Социо-пат"

Владимир Владимирович

Боевая фантастика

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Исторические любовные романы