Читаем Не дай мне упасть полностью

   - А еще на то, что в глубине Оазиса наша цель будет находиться в тылу, в очаге мятежа и близко к морю, которым, в случае чего, сможет уйти. Вот почему я отправил вас вдоль побережья. Вам нужно будет занять позицию, прикрывающую наш отход, и быть готовыми в случае необходимости добраться до Аль-Йетима. Ты чем слушал, когда я объяснял?

   - Да помню я, помню, - сварливо отозвался Дэн. - Но все равно не пойму, как вы собираетесь его искать, и почему так уверены... Черт, мы наткнулись на уличный бой. Связь кончаю!

   - Понял вас! - отозвался Бэйзил, услышав за шорохом в эфире гулкую стрельбу. Наемник снова взглянул на Ватанабэ. Сэм отнял руку от уха и перехватил автомат. Никаких следов гарнитуры на нем по-прежнему не было. - Сэр...

   - Чего? - толстяк медленно вдоль стены шел к углу здания, прислушиваясь к звукам стрельбы. Бой, к которому они приближались, явно затягивался и становился вялым. Николас последовал за начальником.

   - Как вы... как вы сейчас с Дэном разговаривали? У вас же микрофона нет.

   - Этого тебе знать необязательно, - не оборачиваясь, произнес Сэм.

   - Ну, как скажете.

   "Эге-ге!" - мысленно присвистнул Бэйзил. - "Да тут, похоже, какие-нибудь сверхсекретные тайны и агенты-киборги. А я-то думал, нет в жизни места фантастике. Впрочем, какая разница..." Николас никогда не был человеком впечатлительным и не умел думать отвлеченно от конкретной задачи. Поэтому наемник сосредоточился на продвижении вперед.

   За углом их ждала улица, достаточно широкая, чтобы быть опасной. В этой части района было много открытых пространств, миниатюрных парков, клумб и прочих полянок. Судя по звукам и данным, которые Бэйзил считывал с наручного передатчика, неподалеку отряд бойцов ЧВК вел сражение с бунтовщиками. Ему ничего не говорили высветившиеся личные номера наемников, но попадать в центр чужой переделки не хотелось. Однако выбора не было, обходной путь занимал слишком много времени, а им и так предстояло преодолеть немалое расстояние пешком с риском для жизни. Хотя Николас был и не против поспешать, не торопясь.

   Ватанабэ же, похоже, имел другие планы. Он без промедлений завернул за угол и двинулся вдоль домов по улице. Оба мужчины слышали, как на соседней улице стреляют. Рефлекторно хотелось быстро куда-нибудь спрятаться или, что странно, поступить наоборот - поскорее добраться до источника звуков и увидеть бой. Так бывает иногда, когда чувствуешь опасность, но еще не столкнулся с ней. Хочется определенности. Пусть даже эта определенность грозит гибелью.

   Никого из гражданских по-прежнему не было видно. Только в отдалении слышался шум явно гражданской машины, наверняка улепетывавшей на всех парах. Странное сочетание мертвенной тишины и грохота в отдалении могло напугать разум неподготовленный. Но Бэйзил знал, что спокойствие обманчиво, и где-то совсем близко спешат на помощь бойцам-наемникам их коллеги, а бунтари пытаются получить контроль над районом. Просто пока что они с Ватанабэ находились на самом краю борьбы. На краю, через который рисковали перевалиться в любую секунду.

   Так и вышло. Ватанабэ добрался только до середины улицы, когда грот вдруг ощутимо придвинулся. Как будто невидимый дракон рыкнул на них от перекрестка, выплюнув клубы гадкого черного дыма. В этих самых клубах навстречу толстяку с напарником выскочили люди в форме с нашивками ЧВК "Терновый венец". Около десятка бойцов торопливо пересекли перекресток и притаились за углами ближайших зданий, последние из них пятились, вжимаясь в стены, и стреляли в противника. Несколько человек были ранены. Один из наемников, очевидно, старший, заметил незнакомцев с оружием. Подав знак ближайшим к нему коллегам, боец направил автомат на Сэма и Бэйзила.

   - Свои, - громко заявил толстяк, взяв свое оружие одной рукой и демонстрируя мирные намерения. Он зашагал вперед и на ходу спросил: - Вы группа Д-24?

   - Так точно, - разглядев камуфляж и штатный автомат родной ЧВК, предводитель наемников чуть расслабился и представился. - Сержант Дикс. Вы кто такие?

   - Мы только что с базы, - ответил Сэм, зачем-то продемонстрировав наручный передатчик. - Увидели вас поблизости.

   - С базы? - удивился наемник. И в голосе его послышалась злость. - Какого хрена с базы привезли всего двух человек?!

   Подчиненные сержанта, облепив перекресток по разные стороны дороги, продолжали короткими очередями стрелять в невидимого противника. Оглянувшись на них, Дикс заговорил торопливо, перекрикивая выстрелы:

   - Эти чертовы обезьяны как из-под земли впрыгнули! Они сожрали полицейский заслон за минуты и сразу принялись за нас! Меня с ребятами заставили пятиться еще от дороги на гетто. Твари будто невидимые!

   - Потери? - коротко спросил Ватанабэ.

   - Много, сэр! Треть группы полегло, пока очухались.

   Бэйзил, подошедший следом за толстяком, щелкнул кнопкой на дисплее у себя на предплечье. Миниатюрная карта района показывала, что некоторые наемники, помеченные индивидуальными знаками группы Д-24, находятся значительно севернее - на территории, занятой восставшими.

   - Значит, от следующей улицы до самого Оазиса наших сил нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Социо-пат

Социо-пат
Социо-пат

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Эта книга, как раз, о таком активном социопате с прямо криминальным поведением

Владимир Владимирович

Боевая фантастика
Ноябрьский дождь
Ноябрьский дождь

Социопат — термин, который используется для обозначения лиц, страдающих диссоциальным расстройством личности. Согласно определению Эрика Берна, социопаты бывают двух типов:Первый тип, латентный или пассивный социопат, большую часть времени ведет себя вполне прилично, принимая руководство какого-нибудь внешнего авторитета, например религии или закона, или привязываясь временами к какой-нибудь более сильной личности, рассматриваемой как идеал (речь идет здесь не о тех, кто пользуется религией или законом для направления совести, а о тех, кто пользуется такими доктринами вместо совести). Эти люди руководствуются не обычными соображениями приличия и человечности, а всего лишь повинуются принятому ими истолкованию того, что написано в «книге».Второй тип — активный социопат. Он лишен как внутренних, так и внешних задержек, если и может на некоторое время усмирить себя и надеть маску добропорядочности, особенно в присутствии лиц, ожидающих от него приличного и ответственного поведения. Но как только такие социопаты оказываются вне досягаемости взрослых или авторитетных личностей, требующих хорошего поведения, они тотчас перестают себя сдерживать.К характерным видам девиантного поведения при социопатии могут относиться:прямо криминальные — сексуальные нападения на людей, убийства из хулиганских побуждений или мошенничества;формально не наказуемые, но порицаемые обществом — неадекватное поведение водителей на дороге, целенаправленное уклонение от исполнения обязанностей на работе, мелкие пакости окружающим. «Некриминальные» социопаты тем не менее не заботятся об опасности или добавочном труде, которые выпадут из-за этого на долю других, и равнодушны к возможным потерям.Погружайтесь в этот мрачный мир ужаса и насилия в продолжении романа Владимира Владимировича "Социо-пат"

Владимир Владимирович

Боевая фантастика

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Исторические любовные романы