Они вернулись по переулку. Дверь была открыта. Ай Мин вошла, как во сне, думая, что это вернулся Воробушек. Все кухонные шкафы были раскрыты настежь. Ай Мин услышала какой-то шум в дальней комнате, в собственной спальне.
— Погоди, — сказала Ивэнь. — Не входи.
Ай Мин выдернула руку из руки Ивэнь и пошла. В родительской спальне комод был перевернут вверх тормашками.
До нее доносились голоса — мужской и женский.
Она завернула за угол и вошла. Все ее книги кучей валялись на полу. И мужчина, и женщина — оба в гражданском — были ей незнакомы. Женщина попросила бумаги о прописке Воробушка и его заводской значок. Говорила она почти ласково. Ай Мин покачала головой. Мужчина деловито рылся в бумагах. Он разорвал ее конспекты и принялся рвать музыку, что лежала на столе — сочинение ее отца. Рвал он устало, почти бездумно — во всяком случае, так показалось Ай Мин, — как будто просто складывал просохшее белье или мыл посуду. Ай Мин принялась звать на помощь. Прибежала Ивэнь и стала орать на незнакомцев, чтобы те убирались и оставили их в покое. Женщина велела им найти трудовую книжку Воробушка, потому что они еще вернутся. По совершенно не понятным Ай Мин причинам ушли они через окно — вылезли прямо в переулок. Ивэнь попыталась было собрать обрывки нот, но Ай Мин сказала: «Оставь, оставь». Она опустилась на пол на колени, вынула клочки из руки Ивэнь и принялась рвать их на все более и более мелкие. Она хотела, чтобы все это исчезло. Ивэнь кричала на нее, звала по имени, пыталась отобрать ноты. Только потом, когда Ай Мин перестало трясти, она увидела, что натворила.
Ивэнь спасала что могла. Но в конце концов им с Ай Мин удалось сложить воедино только девять страниц. Остальное произведение Воробушка пропало.
Лин беззвучно открыла входную дверь, скинула туфли и прошла в комнату Ай Мин. Луна светила тускло, ночь была совершенно тиха, дочь спала, свернувшись на боку и вытянув одну руку. Книга, которую Ай Мин читала еще несколько недель назад, «Полное собрание писем Чайковского», так и лежала, открытая, рядом с ней на полу. С визита сотрудников госбезопасности прошло уже три дня. Ай Мин прибралась в комнате и избавилась от оставшейся после агентов разрухи, но Лин все равно казалось, что она видит за столом их следы, словно выточенные на половицах.
Лин села на пол возле следов.
Ай Мин как будто слегка повернулась. Во сне страхи оставили дочь, так что она казалась моложе и больше похожей на ребенка, которым была прежде.
Лин отчаянно хотелось улечься рядом с ней, заснуть и избавиться от собственных мыслей. С самого четвертого июня ее сослуживцев по «Радио Пекина» одного за другим вынуждали писать обличения студенческого движения; нескольких сняли с должности. Жизнь продолжалась; она словно откатилась назад. Ее собственная капитуляция, знала Лин, лишь вопрос времени. На новых занятиях по политинформации, обязательных для всех, требовалось выражать поддержку партии. Если кто-то думал иначе, мечтал иначе, общество пеклось о том, чтобы таким не доставалось работы — и места. Как же быстро возобновилась прежняя жизнь.