Читаем Не играй со мной (ЛП) полностью

– О минах, – вежливо ответила она. – Смертельных, замаскированных минах, – и она бросила ему невинную ухмылку – Скоро мы поедим? Я проголодалась.

Бросив последний взгляд, Джастин съехал с дороги.

– Ну и как тебе это?

Сирина вгляделась в белый песок и яркую синеву океана.

– Прекрасно. – Выходя из автомобиля, она глубоко вдохнула запах цветов, моря и раскаленного песка. – Я редко делаю это. Когда корабль останавливается в порту, я обычно сплю или читаю, или загораю на палубе. Я уже потеряла счет, сколько раз мы останавливались на этом острове.

– А разве ты пошла работать на судно не для того, чтобы путешествовать? – он достал из багажника маленький холодильник и свернутое одеяло.

– Нет, на самом деле из-за людей. Мне хотелось увидеть разных людей, которые живут в этом мире. – Сирина сбросила сандалии, чтобы почувствовать ногами теплый песок. – У нас в команде более пятисот человек, и только десять из них американцы. Ты будешь поражен, каких людей здесь можно встретить. Это похоже на плавание объединенных наций. – Сирина взяла из его рук одеяло и расстелила на песке. – Я сдавала карты людям со всех континентов, – и она уселась на край индейского покрывала – Я буду скучать.

– Скучать? – Джастин присел рядом с ней – Ты уходишь?

Сирина сняла шляпу и встряхнула волосами.

– Пришло время. Я хочу пожить со своей семьей, прежде чем займусь чем-нибудь еще.

– Есть что-нибудь на примете?

– Я подумываю о казино в отеле – озвучила она свои мысли. Это был проект, о котором она хотела поговорить с отцом. Он знал лучшие способы финансирования имущества и недвижимости.

– У тебя уже есть опыт, – размышлял Джастин, предполагая, что она собирается работать там как крупье. – Единственное отличие, что ты будешь находиться на земле. – В его голове родилась идея, но он решил подождать, прежде чем ее озвучить – А где твоя семья?

– Х-мм? В Массачусетсе. – Она пристально посмотрела на холодильник – Накорми меня.

Когда он поднял крышку, она заметила салфетки и столовые приборы с судна.

– Как тебе это удалось? – спросила она – Обычно наша кухня не готовит для пикников.

– Я дал им взятку, – ответил он и вручил ей куриную ножку.

– О, – она откусила большой кусок – Хорошая мысль. А что ты взял попить?

Вместо ответа Джастин достал термос и два пластиковых стаканчика с логотипом судна.

– Как цыпленок?

– Потрясающе. Ешь. – Она взяла стаканчик с темно розовой жидкостью, который он ей протягивал, и осторожно попробовала. Это был насыщенный фруктовыми ароматами напиток с добавлением местного рома. – О-оо, фирменный «Селебрейшн», – она бросила на напиток сомнительный взгляд – Обычно я приказываю себе не приближаться даже на метр к такому напитку.

– Сейчас ты в отгуле на берегу, – напомнил ей Джастин, доставая кусок цыпленка из холодильника.

– Я хочу выжить, чтобы рассказать потом об этом, – пробормотала она. С этого момента она сконцентрировалась на цыпленке и на удовольствии от того, что не надо было ничего делать, кроме как наслаждаться океанским бризом.

– Я думал, что на пляже более многолюдно, – прокомментировал Джастин.

– М-мм, – кивнула Сирина, так как в этот момент пила. – Большинство туристов, которые не занимаются покупками, сейчас на экскурсиях или загорают на другой стороне острова. Здесь сейчас межсезонье, – она взмахнула куриной ножкой, прежде чем положить ее на салфетку. – На пляжах неспокойно при ветреной погоде. Но в Нассау действительно есть чем еще заняться, кроме как плавать и загорать.

– М-мм – он заметин, что на ее бедро налипло немного песка. – То, о чем рассказывал нам гид.

– Я удивлена, что ты не поехал на пароме на остров Парадиз, чтобы провести день в казино.

– А ты? – наклонившись, он провел рукой по ее волосам. – Это не единственное место в городе, где можно играть. – Джастин прикоснулся своими губами к ее, намереваясь разжечь огонь, дразня поцелуем. Но намерение испарилось в теплом, зрелом привкусе поцелуя. – Как же я смог забыть как сильно я тебя хочу, – пробормотал он, и прервал ее приглушенный ответ сильными и крепкими объятиями.

Его язык умело проскользнул между ее губ, и он опустил ее на одеяло. Ощущая очертания мускулов его тела на себе, Сирина начала протестовать, но ее руки уже обнимали его, притягивая к себе, ее губы уже жадно исследовали его.

Солнечный свет проникал сквозь листья пальмы, под которой они лежали, мерцающий свет перемещался по ее закрытым векам до тех пор, пока глаза не застил красный туман. Он целовал ее так, как никто другой до него: губами, зубами, языком, покусывая, а потом терзая, соблазняя и овладевая. Рот прильнул ко рту, пробуя вкус более крепкий, чем ром, который они до этого пили.

Чайка взлетела к морю с длинным, вопящим криком, который ни один из них не услышал, а затем, взмахнув крыльями, улетела, как будто ее никогда не было. Когда Джастин опустил руки на ее плечи, Сирина почувствовала его прикосновение каждым сантиметром своего тела. Ее груди болели от этого, а бедра дрожали. Желая, чтобы мечты сбылись, она стонала и двигалась под ним, возбуждая его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мак-Грегоры

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература